Редактирование: Никакого бюстгалтера
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 5: | Строка 5: | ||
|Twin Peaks uniform.jpg|Eats. Drinks. Scenic Views.}} | |Twin Peaks uniform.jpg|Eats. Drinks. Scenic Views.}} | ||
Подвид [[фансервис]]а, когда женский персонаж [[одевается в секс-шопе|откровенно одет]],<ref>Впрочем, возможен вариант когда грудь скрыта под одеждой, но | Подвид [[фансервис]]а, когда женский персонаж [[одевается в секс-шопе|откровенно одет]],<ref>Впрочем, возможен вариант когда грудь скрыта под одеждой, но колышется так, что всё сразу понятно.</ref> отчего сразу видно что бюстгальтера у неё и в помине нет. Обычно отказ от него происходит из эстетических чувств, чтобы его вид не испортил обзор на прекрасные плечи и спину [[Мисс Фансервис]]. | ||
Родственные тропы — [[Трусы долой!]] и [[Бусы вместо лифчика | Родственные тропы — [[Трусы долой!]] и [[Бусы вместо лифчика]]. | ||
== Примеры == | == Примеры == | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
* А. Бушков, «Бешеная» — главная героиня, залегендированная под <del>провинциальную шлюху</del> недавно приехавшую из Курумана журналистку, приходит в редакцию «[[Навозная пресса|Шантарского скандалиста]]» умышленно не обременяя себя бюстгальтером. Но курившие в лестничном пролёте сотрудники её колышущиеся под блузкой прелести [[Несовместимая ориентация|проигнорировали]], а заинтересовавшийся было охранник мгновенно увял, увидев «здоровенный значок международного фестиваля геев и лесбиянок в Сан-Франциско». | * А. Бушков, «Бешеная» — главная героиня, залегендированная под <del>провинциальную шлюху</del> недавно приехавшую из Курумана журналистку, приходит в редакцию «[[Навозная пресса|Шантарского скандалиста]]» умышленно не обременяя себя бюстгальтером. Но курившие в лестничном пролёте сотрудники её колышущиеся под блузкой прелести [[Несовместимая ориентация|проигнорировали]], а заинтересовавшийся было охранник мгновенно увял, увидев «здоровенный значок международного фестиваля геев и лесбиянок в Сан-Франциско». | ||
* Эд Макбейн, «[[87-й полицейский участок|Хохмач]]» — молодая и фигуристая пуэрториканка Маргарита. Под рабочим халатом она ничего не носит (к концу дня в помещении становилось очень жарко), так что при глажке одежды было видно как перекатываются её груди (а мистер Раскин иногда «случайно» заглядывал в вырез халата, но ничего [[Сексуальное домогательство|большего]] не позволял и руки держал при себе). | * Эд Макбейн, «[[87-й полицейский участок|Хохмач]]» — молодая и фигуристая пуэрториканка Маргарита. Под рабочим халатом она ничего не носит (к концу дня в помещении становилось очень жарко), так что при глажке одежды было видно как перекатываются её груди (а мистер Раскин иногда «случайно» заглядывал в вырез халата, но ничего [[Сексуальное домогательство|большего]] не позволял и руки держал при себе). | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === |