Редактирование: Оргия Праведников
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{video|wtgvfVl6cl4|Поэтика «божественного ветра».}} | {{video|wtgvfVl6cl4|Поэтика «божественного ветра».}} | ||
'''Оргия Праведников''' | '''Оргия Праведников''' — московская рок-группа, культовая в среде андеграунда, ролевиков, эзотериков, мистиков, религиозно продвинутых чуваков и некоторых политических радикалов (обоего края). Играют сильно утяжеленный арт- и прогрессив-рок. Образовалась в 1999 году как коллаборация уже хорошо известного к тому времени барда Сергея Калугина и андеграундной арт-роковой группы ARTель. Хотя в принципе историю можно отслеживать от начала 1990-х, когда, с одной стороны, независимо друг от друга собрался первый состав «ARTели» и начал сольную карьеру Сергей Калугин, чей альбом «Nigredo» был в 1990-х культовым все в тех же узких кругах. | ||
== Тематика песен == | == Тематика песен == | ||
* Религиозная. Сергей | * Религиозная. Сергей Калугин — верующий и воцерковленный православный христианин, который [[Не в ладах с богословием|с богословием в ладах]], и по его песням и интервью это заметно. Причём хорошо владеет он не только христианской религиозной философией, но и мусульманской, и буддистской. | ||
* Эзотерическая. Вплотную приближается к предыдущей, так как Калугин и эзотерикой и мистикой увлекался и увлекается регулярно. Как это | * Эзотерическая. Вплотную приближается к предыдущей, так как Калугин и эзотерикой и мистикой увлекался и увлекается регулярно. Как это сочетается — одному Богу известно. | ||
** Алхимическая. Разновидность предыдущей, потому что алхимическому Великому Деланию посвящены не только сольный альбом Калугина, но и, например, «Королевская свадьба». | ** Алхимическая. Разновидность предыдущей, потому что алхимическому Великому Деланию посвящены не только сольный альбом Калугина, но и, например, «Королевская свадьба». | ||
** В частности, Сергей является поклонником австрийского писателя-мистика [[Стилистика декаданса|эпохи декаданса]] [[Gustav Meyrink|Густава Майринка]]: он даже записал аудиокнигу «Произведение в чёрном», состоящую из произведений Майринка, а песня «Восхождение Чёрной Луны» частично вдохновлена романом «Ангел Западного Окна». | ** В частности, Сергей является поклонником австрийского писателя-мистика [[Стилистика декаданса|эпохи декаданса]] [[Gustav Meyrink|Густава Майринка]]: он даже записал аудиокнигу «Произведение в чёрном», состоящую из произведений Майринка, а песня «Восхождение Чёрной Луны» частично вдохновлена романом «Ангел Западного Окна». | ||
Строка 13: | Строка 13: | ||
Ключевые релизы: | Ключевые релизы: | ||
* | * 2000 — «Оргия Праведников» (EP) <ref>Первый релиз группы, на котором было четыре песни, из которых три вошли в первый альбом, а ещё одна вышла в новой аранжировке только на альбоме «Уходящее солнце»</ref> | ||
* | * 2001 — «Оглашенные, изыдите!» <ref>Именно «[https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5 Оглашенные]», а не «Оглашённые», </ref> | ||
* | * 2005 — «Двери! Двери!» | ||
* | * 2007 — «Уходящее солнце» | ||
* | * 2010 — «Для тех, кто видит сны. Vol.1» | ||
* | * 2012 — «Шитрок» (EP) <ref>задумывался как сингл, претворяющий вторую часть «Для тех, кто видит сны», однако заглавная песня «Шитрок» в итоге на альбом не вошла, а из четырёх песен, присутствующих на сингле, только одна, «Чёрная земля», была представлена на новом альбоме</ref> | ||
* | * 2016 — «Для тех, кто видит сны. Vol.2» | ||
* | * 2018 — «Пламя изнутри» <ref>полноценным альбомом не является, а лишь компиляцией инструментальных версий песен с предыдущих двух альбомов</ref> | ||
* | * 2020 — «Время будить королей» | ||
А так же определённое количество концертных альбомов, сборников, песен, которые пока на альбомах не представлены, и всякое такое. | А так же определённое количество концертных альбомов, сборников, песен, которые пока на альбомах не представлены, и всякое такое. | ||
Строка 40: | Строка 40: | ||
** «Луна над Кармелем» — [[Они не геи|это не про любовь двух геев!]]. На самом деле это диалог Бога и души (или superego и id — трактовать слова Сергея в концерте «Несло» можно по-разному). | ** «Луна над Кармелем» — [[Они не геи|это не про любовь двух геев!]]. На самом деле это диалог Бога и души (или superego и id — трактовать слова Сергея в концерте «Несло» можно по-разному). | ||
* [[Бафос]] — «Заря окутывает дом / Своей багряною порфирой / Художник Массов за кефиром / '''Грядёт''' в соседний гастроном». Слова посвящены художнику Валентину Массову и подчеркивают величественность в обыденном. | * [[Бафос]] — «Заря окутывает дом / Своей багряною порфирой / Художник Массов за кефиром / '''Грядёт''' в соседний гастроном». Слова посвящены художнику Валентину Массову и подчеркивают величественность в обыденном. | ||
* [[Безнадежный бой]] — «Das Boot», «Последний воин мёртвой земли». | * [[Безнадежный бой]] — «Das Boot», «Последний воин мёртвой земли». | ||
* [[Вино]] — «Сицилийский виноград», рассказывающий, как из него получается «кровь пречистая Христа». | |||
* [[Высокая чистая медь]] — «The Catcher In a Rye». | * [[Высокая чистая медь]] — «The Catcher In a Rye». | ||
** Есть её немного и в «Последнем воине мёртвой земли». | ** Есть её немного и в «Последнем воине мёртвой земли». | ||
Строка 55: | Строка 55: | ||
* [[ИЯДУП]] — «Оргия Праведников» — редкий случай, когда вставки на иностранном языке придают атмосферы, а не смешат своей нелепостью. И, пожалуй, среди русскоязычных исполнителей «Оргия» использует больше всего иностранных языков для своих песен. В них есть латынь («78-й», «Королевская свадьба», различные хоровые вставки в разных песнях), французский («Das boot»), немецкий («Школа мудрости», «Королевская свадьба»), японский («Вперёд и вверх»). Однозначные [[педаль в пол|педали в пол]] — «Rex», «Скименъ», «Flores de muertos» и «Om Tat Sat». Первая песня целиком написана на латыни, вторая на церковнославянском, третья — на русском, испанском и иврите, а четвёртая — на санскрите и одним куплетом на русском. Самое интересное: сам Калугин, по собственному признанию, иностранными языками почти не владеет. Но тщательнейше выверяет формулировки и произношение у тех, кто владеет, а уж воспроизвести это со сцены для человека с музыкальным слухом не проблема. | * [[ИЯДУП]] — «Оргия Праведников» — редкий случай, когда вставки на иностранном языке придают атмосферы, а не смешат своей нелепостью. И, пожалуй, среди русскоязычных исполнителей «Оргия» использует больше всего иностранных языков для своих песен. В них есть латынь («78-й», «Королевская свадьба», различные хоровые вставки в разных песнях), французский («Das boot»), немецкий («Школа мудрости», «Королевская свадьба»), японский («Вперёд и вверх»). Однозначные [[педаль в пол|педали в пол]] — «Rex», «Скименъ», «Flores de muertos» и «Om Tat Sat». Первая песня целиком написана на латыни, вторая на церковнославянском, третья — на русском, испанском и иврите, а четвёртая — на санскрите и одним куплетом на русском. Самое интересное: сам Калугин, по собственному признанию, иностранными языками почти не владеет. Но тщательнейше выверяет формулировки и произношение у тех, кто владеет, а уж воспроизвести это со сцены для человека с музыкальным слухом не проблема. | ||
* [[Камикадзе]] — «Вперёд и вверх (Для тех, кто видит сны)». В русском роке едва ли не кодификатор. | * [[Камикадзе]] — «Вперёд и вверх (Для тех, кто видит сны)». В русском роке едва ли не кодификатор. | ||
* [[Король под холмом]] — «Время будить королей!» | |||
* [[Красавица Икуку]] — в последнем куплете «Das Boot» слышно «спас отряд наши лица». А на самом деле там «тьма сотрёт наши лица». | * [[Красавица Икуку]] — в последнем куплете «Das Boot» слышно «спас отряд наши лица». А на самом деле там «тьма сотрёт наши лица». | ||
** В сети на полном серьёзе висит текст, где «трещала БОРОДА и дела были плохи». У капитана, наверное — враги подобрались так близко, что по волосине выдёргивали. (На самом деле трещала, конечно, броня). | ** В сети на полном серьёзе висит текст, где «трещала БОРОДА и дела были плохи». У капитана, наверное — враги подобрались так близко, что по волосине выдёргивали. (На самом деле трещала, конечно, броня). | ||
** «Последний воин мёртвой земли»: «Надо мною стоит великий ужас, ''[[Высокоточный матснаряд|которому имя п****ц]]''». «Которому имени нет», конечно, просто Калугин в этом месте так чеканит слова, что мерещится нечто более выразительное. | ** «Последний воин мёртвой земли»: «Надо мною стоит великий ужас, ''[[Высокоточный матснаряд|которому имя п****ц]]''». «Которому имени нет», конечно, просто Калугин в этом месте так чеканит слова, что мерещится нечто более выразительное. | ||
** А теперь скажите, кому не пришлось гуглить строчки «[https://www.kursivom.ru/%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%B8%D1%8F-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2-%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C-%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB/ И мы ведали волок до белой ламбы через Лох-да-Айрбрех, через Гарб-тонах]»? Нет, не [[Библия|Танах]], хотя с Калугина и это бы сталось. | |||
* [[Летающая подводная лодка]] — das Boot. | * [[Летающая подводная лодка]] — das Boot. | ||
* [[Магия зеркал]] и [[Зловещее зеркало]] — «Абраксас». | * [[Магия зеркал]] и [[Зловещее зеркало]] — «Абраксас». | ||
* [[Магия - это плохо]] — «Дорога Ворона». Лирический герой, [[архимаг|изрядно поднаторев в оккультизме]] (и, не исключено, в изменённых состояниях сознания), доходит до первоначала мироздания: великого кристалла, из преломления света в котором слагаются вселенные — и замирает в нирваническом созерцании. И тут последняя строфа переворачивает всё с головы на ноги: | |||
{{q|pre=1|Пусть снова день меняет день | |||
И год меняет год. | |||
[https://azbyka.ru/biblia/?Lk.3:22&r Дыханье Голубя] в тебя | |||
Однажды снизойдёт, | |||
И ты восстанешь, превзойдя, | |||
И вспомнишь всё, что знал, | |||
И засмеёшься, как дитя… | |||
[[ну нафиг!|И разобьёшь кристалл!]]|noanon=1}} | |||
* [[Матомная бомба]] — «Теперь ты в армии» и, в меньшей степени, «Селёдка». | * [[Матомная бомба]] — «Теперь ты в армии» и, в меньшей степени, «Селёдка». | ||
* [[На тебе!]] — вступление к «живой» версии «Москвы Православной»: «Посвящается юноше, который настойчиво интересовался, почему у меня в ухе висит серьга…» | * [[На тебе!]] — вступление к «живой» версии «Москвы Православной»: «Посвящается юноше, который настойчиво интересовался, почему у меня в ухе висит серьга…» | ||
** «Ефрейтор Расчёскин» — «[[Что за фигня, герой?]]» в адрес Бориса Борисовича Гребенщикова. Позже Калугин говорил, что сейчас бы эту песню не написал, потому что и он, и Б. Г. с тех пор изменились, но из песни слова не выкинешь. | ** «Ефрейтор Расчёскин» — «[[Что за фигня, герой?]]» в адрес Бориса Борисовича Гребенщикова. Позже Калугин говорил, что сейчас бы эту песню не написал, потому что и он, и Б. Г. с тех пор изменились, но из песни слова не выкинешь. | ||
** «Офис» же! | ** «Офис» же! | ||
* [[Название-оксюморон]]. На самом деле, нет, | * [[Название-оксюморон]]. На самом деле, нет, т. к. оргия в исходном значении — просто «собрание» (в т. ч. первых христиан). Но название явно создано для стёб-стёбыча. Когда выступают на церковных площадках, то скромно именуются на афишах «Группой Сергея Калугина» (а ещё автонабор Гугла не выдаёт название-оригинал, ха-ха). | ||
** Есть так же предание, что «Да это оргия праведников какая-то!» воскликнул на концерте один из друзей-приятелей тогдашней группы ARтель. Когда лидеру группы это пересказали, группа сменила название. | ** Есть так же предание, что «Да это оргия праведников какая-то!» воскликнул на концерте один из друзей-приятелей тогдашней группы ARтель. Когда лидеру группы это пересказали, группа сменила название. | ||
* [[Название-попрошайка]] — «Перечитай». | * [[Название-попрошайка]] — «Перечитай». | ||
Строка 70: | Строка 81: | ||
** «Стикс» — возлюбленная, несомненно, мертва. Жив ли лирический герой — неясно. | ** «Стикс» — возлюбленная, несомненно, мертва. Жив ли лирический герой — неясно. | ||
* [[Нервная гитара]] — весь альбом «Nigredo». Бонусные очки за то, что Калугин по образованию классический гитарист. | * [[Нервная гитара]] — весь альбом «Nigredo». Бонусные очки за то, что Калугин по образованию классический гитарист. | ||
* [[Оммаж]] — песня «Чёрная земля» специально написана в стилистике «Гражданской обороны», так как посвящена памяти Егора Летова. | * [[Оммаж]] — песня «Чёрная земля» специально написана в стилистике «Гражданской обороны», так как посвящена памяти Егора Летова. | ||
** [[Предсмертная песня]] «Вдаль по синей воде» посвящена последнему плаванию знаменитого морехода-одиночки Уильяма Уиллиса. | ** [[Предсмертная песня]] «Вдаль по синей воде» посвящена последнему плаванию знаменитого морехода-одиночки Уильяма Уиллиса. | ||
** [[Предсмертная песня]] «Прощание» посвящена Александру Башлачёву. | ** [[Предсмертная песня]] «Прощание» посвящена Александру Башлачёву. | ||
** В «Das Boot», исполненную 7.06.2009, вставлена песня «30ХГСА» группы Э. С. Т. | ** В «Das Boot», исполненную 7.06.2009, вставлена песня «30ХГСА» группы Э. С. Т. — в дань памяти погибшему четырьмя днями раньше Жану Сагадееву. | ||
** Сверхранняя «Я в горячечном сне…» посвящена Высоцкому. | ** Сверхранняя «Я в горячечном сне…» посвящена Высоцкому. | ||
* [[Они]] — «Последний воин мёртвой земли». | * [[Они]] — «Последний воин мёртвой земли». | ||
Строка 82: | Строка 92: | ||
* [[Последний выживший]] — «Последний воин мёртвой земли». | * [[Последний выживший]] — «Последний воин мёртвой земли». | ||
* [[Предсмертная песня]] — да это чуть ли не основная тематика группы! «Das Boot» (герои гибнут в бою), «Армагеддон FM» (апокалипсис, умирают все), «Ничего нет прекраснее смерти!» (предсмертная с переходом в посмертную), «Восхождение чёрной луны» (герой приносит себя в жертву божеству), «Путь во льдах» (герой замерзает насмерть), «По тонкому льду» (герои бросаются в реку навстречу призракам), «Прыгай в огонь» (герой готовится к смерти), «Последний воин мёртвой земли» (герой идёт в бой с [[Боливийский финал|боливийским финалом]])… да даже весёлая «Школа мудрости» — это история о том, как лирический герой жил-пил, да и помер. Даже колыбельная «Время тьмы» — это про Гефсиманское бдение, и с утра Христа ничего хорошего не ждёт… | * [[Предсмертная песня]] — да это чуть ли не основная тематика группы! «Das Boot» (герои гибнут в бою), «Армагеддон FM» (апокалипсис, умирают все), «Ничего нет прекраснее смерти!» (предсмертная с переходом в посмертную), «Восхождение чёрной луны» (герой приносит себя в жертву божеству), «Путь во льдах» (герой замерзает насмерть), «По тонкому льду» (герои бросаются в реку навстречу призракам), «Прыгай в огонь» (герой готовится к смерти), «Последний воин мёртвой земли» (герой идёт в бой с [[Боливийский финал|боливийским финалом]])… да даже весёлая «Школа мудрости» — это история о том, как лирический герой жил-пил, да и помер. Даже колыбельная «Время тьмы» — это про Гефсиманское бдение, и с утра Христа ничего хорошего не ждёт… | ||
* [[Принять оскорбление как комплимент]] — по такому принципу была написана песня «Шитрок», | * [[Принять оскорбление как комплимент]] — по такому принципу была написана песня «Шитрок», т. е. «говнорок». | ||
* [[Произведение-коллаж]] — текст «Последний воин Чёрной Луны» создан совмещением текстов «Последний воин мёртвой земли» и «Восхождение Чёрной Луны», получилось очень даже достойно. | * [[Произведение-коллаж]] — текст «Последний воин Чёрной Луны» создан совмещением текстов «Последний воин мёртвой земли» и «Восхождение Чёрной Луны», получилось очень даже достойно. | ||
* [[Пытка увеболлом]] — К сожалению, таков официальный клип на «Das Boot». Видеоряд выносит мозг своей бессмысленностью и никак не соотносится с песней. | * [[Пытка увеболлом]] — К сожалению, таков официальный клип на «Das Boot». Видеоряд выносит мозг своей бессмысленностью и никак не соотносится с песней. | ||
* [[Радиопереговоры для атмосферы]] — «Рыцари неба». | * [[Радиопереговоры для атмосферы]] — «Рыцари неба». Но совсем не в тему, потому что на волне от «Вперед и вверх» песня была понята фанатами как посвящение авиаторам начала Первой мировой, и по другому даже не воспринимается. | ||
* [[Реклама алкоголя]] — «Школа мудрости». «Презирай стакан порожний, и обрящешь благодать!» | * [[Реклама алкоголя]] — «Школа мудрости». «Презирай стакан порожний, и обрящешь благодать!» | ||
* [[Рождество]] — «Звёздной тропой» от лица возвращающихся от Христа волхвов. | |||
* [[Самодиссонирующая музыка]] — Сергей Калугин любит этот троп, причем во всех вариантах. С одной стороны, есть «Эпитафия II», где возвышенная лирика о любви сочетается с плясовой мелодией и буйным хором, окончательно сбивающим весь пафос в финале: «Под сим монументом лежащий философ погиб от любви, не жалея о том!» — «Погиб, как дурак, не жалея о том!» — подхватывает хор. С другой, есть «Бригитта-Долорес» с откровенно глумливым текстом, исполняемым под виртуозные ритмы танго. | * [[Самодиссонирующая музыка]] — Сергей Калугин любит этот троп, причем во всех вариантах. С одной стороны, есть «Эпитафия II», где возвышенная лирика о любви сочетается с плясовой мелодией и буйным хором, окончательно сбивающим весь пафос в финале: «Под сим монументом лежащий философ погиб от любви, не жалея о том!» — «Погиб, как дурак, не жалея о том!» — подхватывает хор. С другой, есть «Бригитта-Долорес» с откровенно глумливым текстом, исполняемым под виртуозные ритмы танго. | ||
** С фитильком троп отыгран в «Армагеддон FM», где о конце света задорно, радостно поют встречающий его человек и Всадники Апокалипсиса. Но согласно христианскому богословию, Конец Света — не окончательная гибель мира, а наступление Царства Божьего. Так что тут действительно надо не бояться, а радоваться. | ** С фитильком троп отыгран в «Армагеддон FM», где о конце света задорно, радостно поют встречающий его человек и Всадники Апокалипсиса. Но согласно христианскому богословию, Конец Света — не окончательная гибель мира, а наступление Царства Божьего. Так что тут действительно надо не бояться, а радоваться. | ||
* [[Семейная лодка разбилась о быт]] — «Это не жизнь!» Не разбилась, но уже основательно трещит. | * [[Семейная лодка разбилась о быт]] — «Это не жизнь!» Не разбилась, но уже основательно трещит. | ||
* [[Символическая роза]] — регулярно. «Наши розы на шляпах — как знак воскресения в Сыне», один из сольных проектов Калугина (запись его первого венка сонетов) зовется «Rosarium». | * [[Символическая роза]] — регулярно. «Наши розы на шляпах — как знак воскресения в Сыне», один из сольных проектов Калугина (запись его первого венка сонетов) зовется «Rosarium». | ||
* [[ | * [[Славное советское прошлое]] — «78-й». Что интересно, сам Калугин убежденный антисоветчик и поклонник крайне правых даже для фашизма Рене Генона и Юлиуса Эволы. А вот знаменитая «Наша родина — СССР» ([[Кавер-версия|кавер]] песни группы «Пограничная зона») — [[аверсия]], там поется о том, что СССР оставил после себя разорение и крах в душах героев. Правда, большинство этого мессиджа не услышали. | ||
** А где там «славное советское прошлое»? Там абстрактная песня про детство, и даже специфически советских реалий не упоминается, кроме журнала «Техника — Молодёжи» | ** А где там «славное советское прошлое»? Там абстрактная песня про детство, и даже специфически советских реалий не упоминается, кроме журнала «Техника — Молодёжи» | ||
** Как и многие перестроечные антисоветчики, Калугин, после личного знакомства с капиталистической реальностью, во многом пересмотрел свои взгляды. Интересующиеся могут ознакомиться с его мыслями в жж. | ** Как и многие перестроечные антисоветчики, Калугин, после личного знакомства с капиталистической реальностью, во многом пересмотрел свои взгляды. Интересующиеся могут ознакомиться с его мыслями в жж. | ||
Строка 106: | Строка 116: | ||
== Интересные факты == | == Интересные факты == | ||
* Несколько раз строки из текстов употребляются [[Александр Афанасьев|А. Афанасьевым]] в качестве эпиграфов (в частности, в «Периоде распада» и «Свободном падении»). | * Несколько раз строки из текстов употребляются [[Александр Афанасьев|А. Афанасьевым]] в качестве эпиграфов (в частности, в «Периоде распада» и «Свободном падении»). Афанасьев — фанат группы? | ||
* Кроме Афанасьева, ОП цитирует Борис Громов в «Терском фронте», но там протагонист своего фанатизма и не скрывает. | * Кроме Афанасьева, ОП цитирует Борис Громов в «Терском фронте», но там протагонист своего фанатизма и не скрывает. | ||
* В пиратской озвучке [[StarCraft|StarCraft: Brood War]] в финальном [[синематик]]е {{spoiler|во время самоубийства Жерара Дюгалля}} с пластинки играет песня «Танец Казановы». | * В пиратской озвучке [[StarCraft|StarCraft: Brood War]] в финальном [[синематик]]е {{spoiler|во время самоубийства Жерара Дюгалля}} с пластинки играет песня «Танец Казановы». | ||
* В «Императорах иллюзий» Лукьяненко гимном империи, внезапно, служит «Восхождение чёрной луны». | * В «Императорах иллюзий» Лукьяненко гимном империи, внезапно, служит «Восхождение чёрной луны». | ||
** Не гимном. Просто в одном эпизоде эту песню исполняет тот же певец, что в другом эпизоде поёт гимн. | ** Не гимном. Просто в одном эпизоде эту песню исполняет тот же певец, что в другом эпизоде поёт гимн. | ||
** В «Осенних визитах» эпиграф тоже взят из песни «Восхождение Чёрной Луны», а в тексте один из героев слушает бутлег выступления Калугина и группы «Дикая Охота», | ** В «Осенних визитах» эпиграф тоже взят из песни «Восхождение Чёрной Луны», а в тексте один из героев слушает бутлег выступления Калугина и группы «Дикая Охота», конкретно — песню «Абраксас» (она же «Скульптор лепит автопортрет»). | ||
* В фанфиках автора Godunoff по Поттеру неоднократно всплывает: | * В фанфиках автора Godunoff по Поттеру неоднократно всплывает: | ||
** «Настоящий шотландец»: Луна Лавгуд поёт «Дорогу Ворона». | ** «Настоящий шотландец»: Луна Лавгуд поёт «Дорогу Ворона». | ||
** «Томми | ** «Томми Аткинс» — молодая Минерва Макгонагалл говорит про то, почему не хочет учиться анимагии у Дамблдора: «Он не анимаг и никогда не будет им, он не сможет прорваться сквозь колодец и выйти живым». | ||
== Примечания == | == Примечания == |