Редактирование: Очкарик
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 53: | Строка 53: | ||
** Из профессорско-преподавательского состава Хогвартса очки носят Дамблдор (причём необычные, с полукруглыми линзами — Дамблдор, очевидно, страдает дальнозоркостью), Минерва Макгонагалл (в анимагической форме очки трансформируются в пятна вокруг глаз) и Сибилла Трелони (её огромные очки придают ей сходство со стрекозой). | ** Из профессорско-преподавательского состава Хогвартса очки носят Дамблдор (причём необычные, с полукруглыми линзами — Дамблдор, очевидно, страдает дальнозоркостью), Минерва Макгонагалл (в анимагической форме очки трансформируются в пятна вокруг глаз) и Сибилла Трелони (её огромные очки придают ей сходство со стрекозой). | ||
*** В случае Дамблдора это подчеркнутый возраст (дальнозоркость — типичнейшее возрастное изменение, которое у очень старого Дамблдора вполне естественно). | *** В случае Дамблдора это подчеркнутый возраст (дальнозоркость — типичнейшее возрастное изменение, которое у очень старого Дамблдора вполне естественно). | ||
* «[[33 несчастья]] | * «[[33 несчастья]]» — Клаус Бодлер. И его пассия — миколог Фиона. | ||
** Кит Сникет ещё. Правда, если только верить [[Канонический иллюстратор|каноническому иллюстратору]]<ref>Блондинка в синей одежде и золотых очках с обложки «Предпоследней передряги» — это и есть Кит Сникет, факт. Кстати, в русском издании это единственная книга серии, для оформления обложки которой использовалась каноническая иллюстрация.</ref>. | ** Кит Сникет ещё. Правда, если только верить [[Канонический иллюстратор|каноническому иллюстратору]]<ref>Блондинка в синей одежде и золотых очках с обложки «Предпоследней передряги» — это и есть Кит Сникет, факт. Кстати, в русском издании это единственная книга серии, для оформления обложки которой использовалась каноническая иллюстрация.</ref>. | ||
* «[[Ведьмак]]» — наёмный убийца по кличке Профессор. Против Геральта не потянул, но всё-таки его имя было известно даже королям. И вообще — [[чудо одной сцены]]. | * «[[Ведьмак]]» — наёмный убийца по кличке Профессор. Против Геральта не потянул, но всё-таки его имя было известно даже королям. И вообще — [[чудо одной сцены]]. | ||
* «[[Dresden Files|Досье Дрездена]]» — Уолдо Баттерс. При первом появлении, типичный очкарик-ботан. | * «[[Dresden Files|Досье Дрездена]]» — Уолдо Баттерс. При первом появлении, типичный очкарик-ботан. | ||
* «[[Трилогия Бартимеуса]]» — Саймон Лавлейс. | * «[[Трилогия Бартимеуса]]» — Саймон Лавлейс. | ||
* «Дама в очках и с ружьём в автомобиле» Себастьена Жапризо, культовая книга с несколькими экранизациями. Дани Лонго — грустная, красивая, [[Самоирония|самоироничная]] девушка лет 26-ти, своровавшая тачку босса, чтобы «увидеть море». Близорукость героини породила её неуверенную «походку раненой пантеры». Это, а также привычка носить очки с тёмными дымчатыми стёклами, сыграло злую шутку, когда её [[ | * «Дама в очках и с ружьём в автомобиле» Себастьена Жапризо, культовая книга с несколькими экранизациями. Дани Лонго — грустная, красивая, [[Самоирония|самоироничная]] девушка лет 26-ти, своровавшая тачку босса, чтобы «увидеть море». Близорукость героини породила её неуверенную «походку раненой пантеры». Это, а также привычка носить очки с тёмными дымчатыми стёклами, сыграло злую шутку, когда её [[Козёл_отпущения|крупно подставили]] (переодевшись, как она) и попытались убить. | ||
* Многочисленные дамские романы, которыми в школьную юность зачитывалась автор правки. Некоторые из них эксплуатируют сюжет о дурнушках и их преображении. Работают авторши по канону голливудского уродства: проще всего нацепить героине очки и смешно её одеть. Из них выделяется относительно неплохо написанный Wicked Angel Ширл Хенке, который отечественные надмозги обозвали «Гордость и целомудрие». Там героиню судьба забрасывает к американским индейцам, которые называют её очки Волшебными Глазами, а местный шаман пытается изгнать из очков беса — в общем, тот же «Паганель», только женского пола. | * Многочисленные дамские романы, которыми в школьную юность зачитывалась автор правки. Некоторые из них эксплуатируют сюжет о дурнушках и их преображении. Работают авторши по канону голливудского уродства: проще всего нацепить героине очки и смешно её одеть. Из них выделяется относительно неплохо написанный Wicked Angel Ширл Хенке, который отечественные надмозги обозвали «Гордость и целомудрие». Там героиню судьба забрасывает к американским индейцам, которые называют её очки Волшебными Глазами, а местный шаман пытается изгнать из очков беса — в общем, тот же «Паганель», только женского пола. | ||
** Нужно ещё добавить, что очки в таких романах — атрибут именно уродства (а не плохого зрения, как в реальности), и поэтому волшебным образом становятся не нужны героине, когда она хорошеет. Она может сменить их на линзы или сделать операцию (если сеттинг современный), с помощью чудо-лекарств улучшить зрение (как в упомянутом Wicked Angel), ну или просто про них забыть. Правда, неясно, что она будет без них делать: реальные очкарики подтвердят, что жизнь без очков — сложный квест, а если минус превышает 6 диоптрий, то лица людей на улицах сливаются в размытую цветную кашу а-ля боке на фотографиях. Поэтому грамотный автор даже в дамском романе обязана дать обоснуй — или же не связывать очки с уродством. | ** Нужно ещё добавить, что очки в таких романах — атрибут именно уродства (а не плохого зрения, как в реальности), и поэтому волшебным образом становятся не нужны героине, когда она хорошеет. Она может сменить их на линзы или сделать операцию (если сеттинг современный), с помощью чудо-лекарств улучшить зрение (как в упомянутом Wicked Angel), ну или просто про них забыть. Правда, неясно, что она будет без них делать: реальные очкарики подтвердят, что жизнь без очков — сложный квест, а если минус превышает 6 диоптрий, то лица людей на улицах сливаются в размытую цветную кашу а-ля боке на фотографиях. Поэтому грамотный автор даже в дамском романе обязана дать обоснуй — или же не связывать очки с уродством. | ||
* | * Małgorzata Musierowicz «Kłamczucha» (Лгунья). Анеля Ковалик — умная, начитанная, смелая девушка, одаренная чувством юмора и страстью к драматургии. Интересуется театром, хочет стать актрисой. Из-за тщеславия она часто отказывается от больших очков, что приводит к забавным ошибкам, которые подпитывают действие. | ||
=== [[Фанфики]] === | === [[Фанфики]] === | ||
Строка 162: | Строка 161: | ||
* «[[Футурама]]» — профессор Фарнсворт. | * «[[Футурама]]» — профессор Фарнсворт. | ||
* «[[Кибер-шесть]]» (1999) — школьный учитель Адриан Сейдельман, который на самом деле является альтер-эго заглавной героини, расправляющейся по ночам со злодеями, будучи в своей истинной форме элегантной [[жгучая брюнетка|жгучей брюнетки]]. Согласно оригинальному комиксу, был реальным мальчиком, погибшим в автокатастрофе, а его документы протагонистка украла. На самом деле у Кибер-шесть со зрением всё в полном порядке, и очки нужны ей исключительно для маскировки под Адриана. | * «[[Кибер-шесть]]» (1999) — школьный учитель Адриан Сейдельман, который на самом деле является альтер-эго заглавной героини, расправляющейся по ночам со злодеями, будучи в своей истинной форме элегантной [[жгучая брюнетка|жгучей брюнетки]]. Согласно оригинальному комиксу, был реальным мальчиком, погибшим в автокатастрофе, а его документы протагонистка украла. На самом деле у Кибер-шесть со зрением всё в полном порядке, и очки нужны ей исключительно для маскировки под Адриана. | ||
** А вот маленькому гадёнышу Хосе (не стареющий и не взрослеющий клон-ребёнок главгада фон Рихтера) очки, похоже, действительно требуются, чтобы лучше видеть. | ** А вот маленькому гадёнышу Хосе (не стареющий и не взрослеющий клон-ребёнок главгада фон Рихтера) очки, похоже, действительно требуются, чтобы лучше видеть. А сам фон Рихтер носит злодейский монокль. | ||
* «Код Лиоко» — Джереми Бельпуа. | * «Код Лиоко» — Джереми Бельпуа. | ||
* «Ох уж эти детки!» — Чаки Финстер и его отец Чарльз, а также Диди Пиклз, мама Томми. Все трое без очков почти слепы, видят только размытые пятна. | * «Ох уж эти детки!» — Чаки Финстер и его отец Чарльз, а также Диди Пиклз, мама Томми. Все трое без очков почти слепы, видят только размытые пятна. |