Редактирование: Пиццерия, мафия и Маленькая Италия
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 11: | Строка 11: | ||
* Стереотипные италоамериканские профессии XIX — начала XX вв., помимо повара и мафиози — продавец овощей или фруктов или [[Уличный исполнитель|бродящий шарманщик]] с ручной [[Милая обезьянка|обезьянкой]], нередко держащую в руках кружку для сбора денег<ref>Это не совсем стереотип, доля правды есть: из-за низкого уровня образования итальянцев брали главным образом на низкооплачиваемую и неквалифицированную работу. Так, к 1880-му году каждый 20 италоамериканец, живший в Нью-Йорке, работал шарманщиком. Помимо вышеупомянутых шарманщиков и продавцов овощей и фруктов, италоамерикнацы работали грузчиками (в этом качестве они вытеснили до этого доминировавших в этой сфере ирландцев), железнодорожными рабочими, шахтёрами (главным образом родом с севера Италии), сапожниками и башмачниками (правда, они занимались только ремонтом обуви, а не шитьём), а на юге — и работниками плантаций, наряду с неграми. Италоамериканки и италоамериканские дети работали в швейной промышленности.</ref>. А сейчас множество итальянцев, наряду с евреями, прочно осели в Голливуде. | * Стереотипные италоамериканские профессии XIX — начала XX вв., помимо повара и мафиози — продавец овощей или фруктов или [[Уличный исполнитель|бродящий шарманщик]] с ручной [[Милая обезьянка|обезьянкой]], нередко держащую в руках кружку для сбора денег<ref>Это не совсем стереотип, доля правды есть: из-за низкого уровня образования итальянцев брали главным образом на низкооплачиваемую и неквалифицированную работу. Так, к 1880-му году каждый 20 италоамериканец, живший в Нью-Йорке, работал шарманщиком. Помимо вышеупомянутых шарманщиков и продавцов овощей и фруктов, италоамерикнацы работали грузчиками (в этом качестве они вытеснили до этого доминировавших в этой сфере ирландцев), железнодорожными рабочими, шахтёрами (главным образом родом с севера Италии), сапожниками и башмачниками (правда, они занимались только ремонтом обуви, а не шитьём), а на юге — и работниками плантаций, наряду с неграми. Италоамериканки и италоамериканские дети работали в швейной промышленности.</ref>. А сейчас множество итальянцев, наряду с евреями, прочно осели в Голливуде. | ||
* Стереотипные италоамериканские имена — Винни (от Винсент/Винченцо), Лу (Луиджи), Ленни (Леонард(о)), Тони (Энтони/Антонио), Фрэнк (Фрэнсис/Франческо), Джо(зеф) (Джузеппе), Джина (Регина), Поли (Пол/Паоло) и так далее. | * Стереотипные италоамериканские имена — Винни (от Винсент/Винченцо), Лу (Луиджи), Ленни (Леонард(о)), Тони (Энтони/Антонио), Фрэнк (Фрэнсис/Франческо), Джо(зеф) (Джузеппе), Джина (Регина), Поли (Пол/Паоло) и так далее. | ||
* Италоамериканцы после полутора веков сосуществования не сказать что в дружелюбном окружении, создали некую достаточно вязкую и характерную общность. Тем самым создавая и среди окружающих и внутри своего же сообщества, ощущение | * Италоамериканцы после полутора веков сосуществования не сказать что в дружелюбном окружении, создали некую достаточно вязкую и характерную общность. Тем самым создавая и среди окружающих и внутри своего же сообщества, ощущение общности. И в отношении италоамериканского сообщества, эти ощущения правдивы. И особенно сильно рвёт шаблоны и у самих италоамериканцев по прибытию в Италию факт того, что итальянцы как единая нация не сформировались до сих пор. Не говоря уже про то, что на своих американских "кузенов" они смотрят как на лиц третьего сорта (тема отлично раскрыто в том же "Сопрано"). | ||
== Известные италоамериканцы == | == Известные италоамериканцы == | ||
Строка 35: | Строка 35: | ||
* Дэн Кастелланета и Джон Ди Маджо. Оба работали с Мэттом Гроунингом, первый озвучил Гомера и Эйба Симпсонов, садовника Вилли, Барни Гамбла и Клоуна Красти, а второй — Бендера из [[Futurama|Футурамы]]. | * Дэн Кастелланета и Джон Ди Маджо. Оба работали с Мэттом Гроунингом, первый озвучил Гомера и Эйба Симпсонов, садовника Вилли, Барни Гамбла и Клоуна Красти, а второй — Бендера из [[Futurama|Футурамы]]. | ||
* Джеймс Гандольфини — [[The Sopranos|Тони Сопрано]] на все века и времена. | * Джеймс Гандольфини — [[The Sopranos|Тони Сопрано]] на все века и времена. | ||
* Сильвестр Сталлоне — аналогично | * Сильвестр Сталлоне — аналогично, [[Rambo|Рэмбо]]. | ||
* Денни де Вито | * Денни де Вито | ||
* Пол Джаматти. [[Ирония судьбы]] состоит в том, что он ни разу в жизни не играл италоамериканцев, зато часто играет евреев. | * Пол Джаматти. [[Ирония судьбы]] состоит в том, что он ни разу в жизни не играл италоамериканцев, зато часто играет евреев. | ||
* Крис Эванс — итальянец по матери, по отцу ирландец. Продукт «плавильного котла» — самое то для Капитана Америки. | * Крис Эванс — итальянец по матери, по отцу ирландец. Продукт «плавильного котла» — самое то для Капитана Америки. | ||
Строка 77: | Строка 77: | ||
* Практически любая книга Марио Пьюзо и ее экранизация. | * Практически любая книга Марио Пьюзо и ее экранизация. | ||
* «[[Сумерки]]» — хозяйка итальянского ресторана, у которой, судя по намекам, что-то было с гламурным вампирчиком Эдвардом. | * «[[Сумерки]]» — хозяйка итальянского ресторана, у которой, судя по намекам, что-то было с гламурным вампирчиком Эдвардом. | ||
* Говард [[ | * Говард [[Лавкрафт]], «Обитатель тьмы» — мрачные поверья итальянской общины Провиденса, связанные со старой заброшенной церковью, оказались слишком похожи на правду… | ||
* Эрик Сигал, «История любви» — Дженнифер Кавиллери, [[язвительная возлюбленная]] ГГ, как раз из семьи итальянских иммигрантов. | * Эрик Сигал, «История любви» — Дженнифер Кавиллери, [[язвительная возлюбленная]] ГГ, как раз из семьи итальянских иммигрантов. | ||
* [[87th Precinct|87-й участок]] — Стив Карелла, один из центральных персонажей. И Дик Дженеро, на редкость тупой патрульный, впоследствии на редкость тупой детектив. | * [[87th Precinct|87-й участок]] — Стив Карелла, один из центральных персонажей. И Дик Дженеро, на редкость тупой патрульный, впоследствии на редкость тупой детектив. | ||
Строка 83: | Строка 83: | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
* «Парень-каратист»: главный герой и его мама — италоамериканцы. | * «Парень-каратист»: главный герой и его мама — италоамериканцы. | ||
* [[Leon|Леон]] родом из Маленькой Италии и не умел читать и писать по-английски. | * [[Leon|Леон]] родом из Маленькой Италии и не умел читать и писать по-английски. | ||
* «Малавита»: главный герой — потомственный итало-американский мафиози | * «Малавита»: главный герой — потомственный итало-американский мафиози. | ||
* «Стиратель»: Тони, которого герой Шварценеггера спрятал от мафиозного клана, и его многочисленная приблатненного вида балтиморская родня. «Не надо шутить с профсоюзом». | * «Стиратель»: Тони, которого герой Шварценеггера спрятал от мафиозного клана, и его многочисленная приблатненного вида балтиморская родня. «Не надо шутить с профсоюзом». | ||
* «Анализируй это» и его сиквел «Анализируй то». Нью-йоркский крестный отец явился на прием к нью-йоркскому же психоаналитику. | * «Анализируй это» и его сиквел «Анализируй то». Нью-йоркский крестный отец явился на прием к нью-йоркскому же психоаналитику. | ||
* «Власть луны». | * «Власть луны». | ||
* Внезапно французский «Жандарм в Нью-Йорке». Крюшо и Николь попадают и в Маленькую Италию. | * Внезапно французский «Жандарм в Нью-Йорке». Крюшо и Николь попадают и в Маленькую Италию. | ||
* «Сердцеедки» — Дин Камано. Стереотипы об «итальяшках» вроде бурного темперамента и полузаконного бизнеса отыграны сполна. | * «Сердцеедки» — Дин Камано. Стереотипы об «итальяшках» вроде бурного темперамента и полузаконного бизнеса отыграны сполна. | ||
* «Свидание вслепую» | * «Свидание вслепую» 2006 года. Главный герой из итальянской семьи, а его брат — фанат «Клана Сопрано» и лично Тони Сопрано. | ||
* «История любви» — аналогично первоисточнику. | * «История любви» — аналогично первоисточнику. | ||
* «Зелёная книга» — главный герой Фрэнк Энтони «Болтун» Валлелонга, а также его семья и друзья | * «Зелёная книга» — главный герой Фрэнк Энтони «Болтун» Валлелонга, а также его семья и друзья. | ||
* «[[Малхолланд Драйв]]» — итальянские мафиози братья Кастильяни. | * «[[Малхолланд Драйв]]» — итальянские мафиози братья Кастильяни. | ||
* «Однажды в Америке». Здесь италоамериканец для разнообразия не мафиози, а наоборот — шеф полиции. А вот мафия собственно еврейская (хотя в тех районах и условиях, граница эта была довольно призрачна). | * «Однажды в Америке». Здесь италоамериканец для разнообразия не мафиози, а наоборот — шеф полиции. А вот мафия собственно еврейская (хотя в тех районах и условиях, граница эта была довольно призрачна). | ||
* «Славные | * «Славные парни» | ||
=== [[Телесериалы]] === | === [[Телесериалы]] === | ||
* «Happy Days». Фонзи — [[кодификатор]] в американской культуре. Перепрыгнул акулу [[до того, как это стало мейнстримом]] (и термином для переломного момента в сериале, после которого шоу [[уже не торт]]). | * «Happy Days». Фонзи — [[кодификатор]] в американской культуре. Перепрыгнул акулу [[до того, как это стало мейнстримом]] (и термином для переломного момента в сериале, после которого шоу [[уже не торт]]). | ||
* «Друзья» и его сиквел «Джоуи» — Джоуи Трибианни, главный [[Беззаботный итальяшка|раздолбай]] в сериале. | * «Друзья» и его сиквел «Джоуи» — Джоуи Трибианни, главный [[Беззаботный итальяшка|раздолбай]] в сериале. | ||
* «Все любят Реймонда» — кто бы мог подумать, что сериал, по которому сняли [[Затмить адаптацией|известный]] [[Воронины|ремейк]], повествует о жизни италоамериканской семьи из Лонг-Айленда? | * «Все любят Реймонда» — кто бы мог подумать, что сериал, по которому сняли [[Затмить адаптацией|известный]] [[Воронины|ремейк]], повествует о жизни италоамериканской семьи из Лонг-Айленда? | ||
* [[Семья Сопрано]] — почти все действующие лица, начиная с Тони Сопрано и заканчивая главой местного УБОП Фрэнком Кубитозо. | |||
* «[[Золушка]] 80» — героиня, дочь итальянского эмигранта, хозяина пиццерии. | * «[[Золушка]] 80» — героиня, дочь итальянского эмигранта, хозяина пиццерии. | ||
* «Новые подвиги Арсена Люпена» — теневой хозяин Кубы Микки Лучано. В финале Люпен для наезда на Микки изображает из себя еще более крупную рыбу американской Коза Ностры. | * «Новые подвиги Арсена Люпена» — теневой хозяин Кубы Микки Лучано. В финале Люпен для наезда на Микки изображает из себя еще более крупную рыбу американской Коза Ностры. | ||
* «[[Criminal Minds|Мыслить, как преступник]]» — Дэвид Росси, патриарх команды профайлеров. | * «[[Criminal Minds|Мыслить, как преступник]]» — Дэвид Росси, патриарх команды профайлеров. | ||
* [[Columbo]] — периодически появляются в сюжете. Да и сам лейтенант Коломбо тоже имеет итальянские корни. | * [[Columbo]] — периодически появляются в сюжете. Да и сам лейтенант Коломбо тоже имеет итальянские корни. | ||
=== [[Мультфильмы]] === | === [[Мультфильмы]] === |