Редактирование: Плагиат

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 123: Строка 123:
* А. П. Чехов, «Драматург». Внутримировой пример пополам с сатирой — к врачу приходит алкоголик с жалобами на характерные хвори алкоголиков, при этом гордо называет себя драматургом. Из расспросов доктора становится ясно, что «драматург» занимается обычным плагиатом с франко- и германоязычных пьес, лишь слегка подгоняя их содержание под отечественные реалии.
* А. П. Чехов, «Драматург». Внутримировой пример пополам с сатирой — к врачу приходит алкоголик с жалобами на характерные хвори алкоголиков, при этом гордо называет себя драматургом. Из расспросов доктора становится ясно, что «драматург» занимается обычным плагиатом с франко- и германоязычных пьес, лишь слегка подгоняя их содержание под отечественные реалии.
* Эдмон Ростан, «Сирано де Бержарак». Внутримировой пример: Рагно возмущённо сообщает, что Мольер украл у Сирано целую сцену; Сирано в ответ только грустно интересуется, понравилась ли сцена публике. В реальной жизни, вероятно, тоже — многие литературоведы считают, что сцена из «Плутней Скапена» (та самая, из которой известная фраза «Кой чёрт понёс меня на эту галеру?») действительно попёрта Мольером у Сирано.
* Эдмон Ростан, «Сирано де Бержарак». Внутримировой пример: Рагно возмущённо сообщает, что Мольер украл у Сирано целую сцену; Сирано в ответ только грустно интересуется, понравилась ли сцена публике. В реальной жизни, вероятно, тоже — многие литературоведы считают, что сцена из «Плутней Скапена» (та самая, из которой известная фраза «Кой чёрт понёс меня на эту галеру?») действительно попёрта Мольером у Сирано.
* Алексей Николаевич Толстой свистнул у братьев Карела и Йозефа Чапеков пьесу «R. U. R.», и не скрывал этого. Он переделал её в пьесу «Бунт машин» — но вышло в целом гораздо слабее, чем у чехов. Зато «красный граф» ввёл в неё отсебятину — дополнительного персонажа, именуемого Обыватель. И только этот персонаж вышел живым и лучился неподдельным остроумием и сатиричностью. Остальные — сплошь какие-то ходячие схемы, а не «действующие лица» (так не было в оригинале).


=== В [[телесериал]]ах ===
=== В [[телесериал]]ах ===
Строка 188: Строка 187:


=== Прочее ===
=== Прочее ===
{{q|Но всех превзошел мыслитель задних конечностей, который прислал мне мою же собственную статью, содранную «заподлицо» с сайта «Игромании». Он только аккуратно заменил имя автора и… попросил «больно не бить за орфографические ошибки». Этот последний пассаж поразил меня в пятку и до сих пор там сидит.|Ричард Псмит, «Редакционные были»}}
* Многие Яндекс-каналы совершенно беззастенчиво воруют чужие идеи как со статей, так и с видеороликов. Их легко опознать — если в статье или ролике была ошибка, Яндекс-канал не исправляет её, а повторяет.
* Многие Яндекс-каналы совершенно беззастенчиво воруют чужие идеи как со статей, так и с видеороликов. Их легко опознать — если в статье или ролике была ошибка, Яндекс-канал не исправляет её, а повторяет.
* На Youtube просто куча плагиата: каналы воруют друг у друга куски монтажа, тексты, записи прохождения игр. Самое распространённое — берут текст из Википедии или фан-сайта вроде «Мира фантастики» и используют его как закадровый текст.
* На Youtube просто куча плагиата: каналы воруют друг у друга куски монтажа, тексты, записи прохождения игр. Самое распространённое — берут текст из Википедии или фан-сайта вроде «Мира фантастики» и используют его как закадровый текст.
Строка 231: Строка 229:
Само отсутствие имени в выходных данных в таких случаях плагиатом считаться не может (поскольку было добровольно оговорено сторонами), в отличие от прямого отрицания «официальным автором» чужого вклада, приписывания его себе. Хотя не все они морально безупречны. И, конечно, если сегодня «Утро в сосновом лесу» обычно приписывают Шишкину (без Савицкого), а «Прощание Пушкина с морем» Айвазовскому (без Репина), это никоим боком не плагиат: сами художники к такой атрибуции не причастны, плагиатом является присваивание чужого авторства себе, а не третьему лицу, тем более, покойному. То же относится к современным третьесортным издателям, позволяющим себе опускать в переизданиях Чуковского и Волкова ссылки на Лофтинга и Баума, неизменно присутствовавшие в советских изданиях.
Само отсутствие имени в выходных данных в таких случаях плагиатом считаться не может (поскольку было добровольно оговорено сторонами), в отличие от прямого отрицания «официальным автором» чужого вклада, приписывания его себе. Хотя не все они морально безупречны. И, конечно, если сегодня «Утро в сосновом лесу» обычно приписывают Шишкину (без Савицкого), а «Прощание Пушкина с морем» Айвазовскому (без Репина), это никоим боком не плагиат: сами художники к такой атрибуции не причастны, плагиатом является присваивание чужого авторства себе, а не третьему лицу, тем более, покойному. То же относится к современным третьесортным издателям, позволяющим себе опускать в переизданиях Чуковского и Волкова ссылки на Лофтинга и Баума, неизменно присутствовавшие в советских изданиях.


[[Файл:OscarWilde.jpg|300px|мини|Та самая фотография]]
[[Файл:OscarWilde.jpg|мини|Та самая фотография]]
А самым показательным делом об авторстве заслуженно считается процесс фотографа Барроу Джильса против литографа Сорони. Сорони сделал литографию с фотографии [[Оскар Уайльд|Оскара Уайльда]], которую сделал Джильс, и продавал как свою работу. А линию защиты построил на том, что фотография не является произведением искусства, ведь камера «механически» воспроизводит всё, что перед ней поставят, и вклад фотографа тут отсутствует. Процесс он проиграл: суд постановил, что тот факт, что фотограф сфотографировал именно Оскара Уайльда, а не что-то ещё, и именно на этом фоне, а не на каком-то другом, является его вкладом. Фактически это означало юридическое признание фотографии искусством, а фотографа — автором художественного контента.
А самым показательным делом об авторстве заслуженно считается процесс фотографа Барроу Джильса против литографа Сорони. Сорони сделал литографию с фотографии [[Оскар Уайльд|Оскара Уайльда]], которую сделал Джильс, и продавал как свою работу. А линию защиты построил на том, что фотография не является произведением искусства, ведь камера «механически» воспроизводит всё, что перед ней поставят, и вклад фотографа тут отсутствует. Процесс он проиграл: суд постановил, что тот факт, что фотограф сфотографировал именно Оскара Уайльда, а не что-то ещё, и именно на этом фоне, а не на каком-то другом, является его вкладом. Фактически это означало юридическое признание фотографии искусством, а фотографа — автором художественного контента.


Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!