Редактирование: Полицейские едят пончики
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 69: | Строка 69: | ||
* «Святая ложь» (Sacred lies, 2018) по мотивам романа Стефани Оакс «The Sacred Lies of Minnow Bly». Поедание полицейскими пончиков использовано для подсветки заглавной героини. Бежавшая из лесной секты семнадцатилетняя девушка не знает, что такое пончики, и с <s>чем</s> кем их едят. Минноу с удивлением глядит на цветные штучки, которые в участке пожирают патрульные и, наконец, спрашивает, что это за еда. Впрочем, злецы угостить арестованную не захотели. | * «Святая ложь» (Sacred lies, 2018) по мотивам романа Стефани Оакс «The Sacred Lies of Minnow Bly». Поедание полицейскими пончиков использовано для подсветки заглавной героини. Бежавшая из лесной секты семнадцатилетняя девушка не знает, что такое пончики, и с <s>чем</s> кем их едят. Минноу с удивлением глядит на цветные штучки, которые в участке пожирают патрульные и, наконец, спрашивает, что это за еда. Впрочем, злецы угостить арестованную не захотели. | ||
* «Blackpool» — [[Кельты в килтах|шотландец]] [[Оральная фиксация|Питер]] [[Сладкоежка|Карлайл]] не обходит вниманием и пончики. | * «Blackpool» — [[Кельты в килтах|шотландец]] [[Оральная фиксация|Питер]] [[Сладкоежка|Карлайл]] не обходит вниманием и пончики. | ||
* | * [[Law_&_Order:_Criminal_Intent|«Закон и порядок: Преступное намерение»]] — уже в третьей серии первого сезона полицейские приглашают бомжа-свидетеля в отделение, соблазняя его тем, что у них много пончиков. В другом эпизоде этого сериала группа террористов оставила коробку пончиков, наполненную взрывчаткой, в качестве приманки, чтобы полицейские открыли её и погибли. Это не сработало. | ||
* «Детектив Раш» — детектив Ник Вера обожает пончики, закупает их в больших количествах и очень злится, если обнаруживает, что их съел кто-то другой. | * «Детектив Раш» — детектив Ник Вера обожает пончики, закупает их в больших количествах и очень злится, если обнаруживает, что их съел кто-то другой. | ||
* «Кувалда» — [[субверсия]]. Следж Хаммер возмущенно объясняет репортеру, что пончики — это ужасно вредная еда, от которой закупориваются артерии и мозги, и люди становятся либералами, поэтому он сам ест гранолу (американский вариант мюсли). | * «Кувалда» — [[субверсия]]. Следж Хаммер возмущенно объясняет репортеру, что пончики — это ужасно вредная еда, от которой закупориваются артерии и мозги, и люди становятся либералами, поэтому он сам ест гранолу (американский вариант мюсли). |