Редактирование: Разрыв канвы на слух
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 29: | Строка 29: | ||
* [[The Witcher (Netflix)]] — многие зрители испытали некоторое удивление, когда Йеннифер в дубляже озвучила Вероника Саркисова, а голосом признанной игровой Йен — Татьяны Шитовой — заговорила Тиссая де Врие. Но, тут уж режиссёру дубляжа виднее. | * [[The Witcher (Netflix)]] — многие зрители испытали некоторое удивление, когда Йеннифер в дубляже озвучила Вероника Саркисова, а голосом признанной игровой Йен — Татьяны Шитовой — заговорила Тиссая де Врие. Но, тут уж режиссёру дубляжа виднее. | ||
* «[[iCarly|АйКарли]]» (только русский дубляж) — 1-й сезон дублировал «Арт-Дубляж», а последующие — «SDI Media [[Сало и горилка|Ukraine]]». Объяснение этому, правда, [[Жизнь пишет сюжет|всё же есть]]: канал Nickelodeon между 1-м и 2-м сезонами поменял студию, осуществляющую дубляж программ и сериалов канала на русский язык. Результат: Спенсер говорил голосом не [[Ласкает слух|Дениса Некрасова]], а Андрея Фединчика, Фредди вместо Алексея Елистратова дублировал Станислав Ревазов (затем уже Ревазова сменил Александр Серов), Сэм говорила голосом Екатерины Брайковской вместо Ольги Сириной, а Карли «променяла» Татьяну Весёлкину на Анну Кузину. Из них, кстати, известны хоть как-то на этом поприще только Ревазов (до этого он озвучил [[Phil of The Future|Фила Диффи в начале 1 сезона его истории]]) и Кузина, которая ещё [[Универ|Яна Семакина]]. | * «[[iCarly|АйКарли]]» (только русский дубляж) — 1-й сезон дублировал «Арт-Дубляж», а последующие — «SDI Media [[Сало и горилка|Ukraine]]». Объяснение этому, правда, [[Жизнь пишет сюжет|всё же есть]]: канал Nickelodeon между 1-м и 2-м сезонами поменял студию, осуществляющую дубляж программ и сериалов канала на русский язык. Результат: Спенсер говорил голосом не [[Ласкает слух|Дениса Некрасова]], а Андрея Фединчика, Фредди вместо Алексея Елистратова дублировал Станислав Ревазов (затем уже Ревазова сменил Александр Серов), Сэм говорила голосом Екатерины Брайковской вместо Ольги Сириной, а Карли «променяла» Татьяну Весёлкину на Анну Кузину. Из них, кстати, известны хоть как-то на этом поприще только Ревазов (до этого он озвучил [[Phil of The Future|Фила Диффи в начале 1 сезона его истории]]) и Кузина, которая ещё [[Универ|Яна Семакина]]. | ||
=== [[Мультфильм]]ы === | === [[Мультфильм]]ы === |