Редактирование: Руритания

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 90: Строка 90:
* Илья Ильф, Евгений Петров, «Необыкновенные приключения жителей города Колоколамска» — Клятвия. Судя по финно-угорских именам местных политиков, СФК Эстонии.
* Илья Ильф, Евгений Петров, «Необыкновенные приключения жителей города Колоколамска» — Клятвия. Судя по финно-угорских именам местных политиков, СФК Эстонии.
* [[Братья Стругацкие]]:
* [[Братья Стругацкие]]:
** «[[Обитаемый остров]]». В сеттинге много специфически [[Горные орлы, фета и туристы#Shqipëria dhe shqiptarët (Албания и албанцы)|албанского]] и [[Гуляш и чардаш|венгерского]]. Например, имена. Ср. албанских писателей И. Грамено, И. Де Рада, З. Серембе, Ван Ноли — и персонажей ОО Мемо Грамену, Раду, Серембеша, Ноле Ренаду. Ещё АБС выдирали имена из венгерских<ref>Фамилия Csacsu (Чачу) именно оттуда.</ref> и албанских журналов. Похоже, что Страна Отцов — СФК Южной Европы XX в., в особенности же хортистской Венгрии и докоммунистической Албании (подробнее: [http://david-2.livejournal.com/366327.html раз] и [http://david-2.livejournal.com/366339.html два]).
** «[[Обитаемый остров]]». В сеттинге много специфически [[Горные орлы, басилевсы и фета|албанского]] и [[Гуляш и чардаш|венгерского]]. Например, имена. Ср. албанских писателей И. Грамено, И. Де Рада, З. Серембе, Ван Ноли — и персонажей ОО Мемо Грамену, Раду, Серембеша, Ноле Ренаду. Ещё АБС выдирали имена из венгерских<ref>Фамилия Csacsu (Чачу) именно оттуда.</ref> и албанских журналов. Похоже, что Страна Отцов — СФК Южной Европы XX в., в особенности же хортистской Венгрии и докоммунистической Албании (подробнее: [http://david-2.livejournal.com/366327.html раз] и [http://david-2.livejournal.com/366339.html два]).
** «[[Мир Полудня|Парень из преисподней]]»: Алайское герцогстство — один к одному Австро-Венгрия времён Первой мировой, но с массовым оружием как во Второй мировой (броневики, огнемёты, автоматы). Бонусные очки за то, что Габсбурги до становления императорской династии действительно были герцогами. Однако, по-видимому, ради параллелей с [[Война во Вьетнаме|войной во Вьетнаме]] герцогство имеет территорию с тропическими лесами, на которой и ведётся война с Империей.
** «[[Мир Полудня|Парень из преисподней]]»: Алайское герцогстство — один к одному Австро-Венгрия времён Первой мировой, но с массовым оружием как во Второй мировой (броневики, огнемёты, автоматы). Бонусные очки за то, что Габсбурги до становления императорской династии действительно были герцогами. Однако, по-видимому, ради параллелей с [[Война во Вьетнаме|войной во Вьетнаме]] герцогство имеет территорию с тропическими лесами, на которой и ведётся война с Империей.
** Повесть «[[Гадкие лебеди]]» — эпичная Руритания, чем-то напоминающая Польшу (судя по «я ходил на танки с саблей наголо» — впрочем, на Посмотрельи уже выяснили, что оные атаки были на пехоту, которую поддерживали танки). Однако мелочи типа упоминания президента и фашистских провластных партий, строгая, но обходимая цензура и атмосфера скрытого недовольства явно намекают на профашистские европейские режимы 1930-х. И чтобы всех запутать: полицейские в этой стране разъезжают на американских мотоциклах «Харлей», как в какой-нибудь Южной Америке.
** Повесть «[[Гадкие лебеди]]» — эпичная Руритания, чем-то напоминающая Польшу (судя по «я ходил на танки с саблей наголо» — впрочем, на Посмотрельи уже выяснили, что оные атаки были на пехоту, которую поддерживали танки). Однако мелочи типа упоминания президента и фашистских провластных партий, строгая, но обходимая цензура и атмосфера скрытого недовольства явно намекают на профашистские европейские режимы 1930-х. И чтобы всех запутать: полицейские в этой стране разъезжают на американских мотоциклах «Харлей», как в какой-нибудь Южной Америке.
Строка 150: Строка 150:
** «Любовные маневры» (1938) — королевство Скумбрия.
** «Любовные маневры» (1938) — королевство Скумбрия.
** «Сын [[граф Монте-Кристо|Монте-Кристо]]» (1940 год) — в 1865 г. существует Великое Герцогство Лихтенберг, «жемчужина Балкан», стилизованное под габсбургскую Венгрию. Но религией, судя по всему, является православие.
** «Сын [[граф Монте-Кристо|Монте-Кристо]]» (1940 год) — в 1865 г. существует Великое Герцогство Лихтенберг, «жемчужина Балкан», стилизованное под габсбургскую Венгрию. Но религией, судя по всему, является православие.
** «Ты нацистский шпион» (1940) и «Я никогда не заболею» (1941) — две короткометражки Жуля Уайта с трио «Три балбеса», в которых под видом страны Мороники<ref>От слова «Moron» — тогдашний термин в американской медицине, означающий легкую степень умственной отсталости (то есть дебильность. Moron это Дебил). В переводах ее обычно называют Болваникой.</ref> беспощадно [[Фашизм — это смешно|издеваются]] над [[Ряженые под Рейх|Третьим Рейхом]].
** «Ты нацистский шпион» (1940) и «Я никогда не заболею» (1941) — две короткометражки Жуля Уайта с трио «Три балбеса», в которых под видом страны Мороники<ref>От слова «Moron» — тогдашний термин в американской медицине, означающий легкую степень умственной отсталости. В переводах ее обычно называют Болваникой.</ref> беспощадно [[Фашизм — это смешно|издеваются]] над [[Ряженые под Рейх|Третьим Рейхом]].
** «Бегство в Алжир» (1945) — [[Шерлок Холмс]] подменил при транспортировке в Алжир принца Николаса из средиземноморского королевства Ровиния.
** «Бегство в Алжир» (1945) — [[Шерлок Холмс]] подменил при транспортировке в Алжир принца Николаса из средиземноморского королевства Ровиния.
** «Where There’s Life» (1947) — королевство Баровия. Несмотря на псевдославянские имена, имеет двуцветный флаг, очень похожий на флаг Лихтенштейна.
** «Where There’s Life» (1947) — королевство Баровия. Несмотря на псевдославянские имена, имеет двуцветный флаг, очень похожий на флаг Лихтенштейна.
Строка 266: Строка 266:
[[Файл:Dolgostroy.png|thumb|right|Знакомо?]]
[[Файл:Dolgostroy.png|thumb|right|Знакомо?]]
* Черноруссия в '''Arma 2''', конечно же. Что характерно, расположена к '''востоку''' от местного Курака, что не может не рвать мозг окончательно. С точки зрения имён и топонимов — Чехия, с политической — Балканы, плюс Осетия (Северная Загория входит в состав России, Южная — в состав Черноруссии и хочет в Россию, связывает их одна дорога, только что не через туннель), рядом Зелёное море, флаг — зелёно-белый с тремя зелёными лучами и четырьмя звёздами в верхнем правом углу, а флаг местной армии — похож на украинский (только не с синей полосой, а с зелёной<ref>Впрочем, сине-жёлтые флаги имеет куча бывших австро-венгерских регионов, то есть разные Балканы.</ref>), а армия носит украинский камуфляж и вооружена советским оружием. В общем, такая усреднёно-обобщённая Восточная Европа
* Черноруссия в '''Arma 2''', конечно же. Что характерно, расположена к '''востоку''' от местного Курака, что не может не рвать мозг окончательно. С точки зрения имён и топонимов — Чехия, с политической — Балканы, плюс Осетия (Северная Загория входит в состав России, Южная — в состав Черноруссии и хочет в Россию, связывает их одна дорога, только что не через туннель), рядом Зелёное море, флаг — зелёно-белый с тремя зелёными лучами и четырьмя звёздами в верхнем правом углу, а флаг местной армии — похож на украинский (только не с синей полосой, а с зелёной<ref>Впрочем, сине-жёлтые флаги имеет куча бывших австро-венгерских регионов, то есть разные Балканы.</ref>), а армия носит украинский камуфляж и вооружена советским оружием. В общем, такая усреднёно-обобщённая Восточная Европа
** Надо заметить, клюквы исчезающе мало (в основном, в надписях и названиях), и Черноруссия выглядит вполне достоверным пост-советским государством. Дома в деревнях — обычные дачные домики. Есть и совсем старые, есть и поновее. Деревни, конечно, состоят из трёх с половиной домов, но это уже издержки масштабирования — в конце концов, площадь «всего» 225 км² (из которых не менее половины заняты глухими лесами без ничего интересного, дабы не мотивировать игрока приближаться к границе карты, за которой начинается сплошная зеленая текстура без каких-либо объектов и детализации). К заводам идут подъездные пути, заборы П6В воткнуты повсюду, автобусные остановки аутентичны, купола церквей тускло сверкают позолотой под холодным октябрьским солнцем, хватает долгостроев и полустёршихся надписей, прославляющих КПСС (мы же помним, что Черноруссия в этой вселенной была союзной республикой?). А то, что здесь осень — ну так по сюжету октябрь. К слову, в '''«Army of Czech Republic»''' по сюжету лето, и всё зелёное (карты «Быстрица» и «Буковина», представляющие собой немного немного видоизмененные куски Черноруссии из основной игры<ref>Быстрица — окрестности Черногорска и Электрозаводска, море заменено на реку добавлением небольшого противоположного берега и пары мостов, в «Черногорске» завод заменен на лесопарк. Буковина — просто аэродром Выбора с прилегающей территорией</ref>), но выглядит все менее реалистично.
** Надо заметить, клюквы исчезающе мало (в основном, в надписях и названиях), и Черноруссия выглядит вполне достоверным пост-советским государством. Дома в деревнях — обычные дачные домики. Есть и совсем старые, есть и поновее. Деревни, конечно, состоят из трёх с половиной домов, но это уже издержки масштабирования — в конце концов, площадь «всего» 225 км². К заводам идут подъездные пути, заборы П6В воткнуты повсюду, автобусные остановки аутентичны, купола церквей тускло сверкают позолотой под холодным октябрьским солнцем, хватает долгостроев и полустёршихся надписей, прославляющих КПСС (мы же помним, что Черноруссия в этой вселенной была союзной республикой?). А то, что здесь осень — ну так по сюжету октябрь. К слову, в '''«Army of Czech Republic»''' по сюжету лето, и всё зелёное, но выглядит менее реалистично.
*** Но чтобы совсем нескучно было, в Operation Arrowhead добавили несколько типичных [[Курак]]ов — Такистан, Ардистан и Каргезистан, которые находятся от Черноруссии… К юго-западу! Такистан с Черноруссией граничит непосредственно — с запада для Черноруссии. И с Россией с севера. А Зеленое море омывает как Такистан, так и Черноруссию с юго-востока. Причем Черноруссия побывала под Белыми из ВСЮР в Гражданскую и под немецкой оккупацией в ВОВ (то есть она где-то самое восточное на Кавказе). Был ли под Белыми и под немцами Такистан, и во что это вылилось не сказано). Попытка представить себе, где такой регион возможен, может изрядно сломать мозг. Некоторые пытаются поместить ее на северо-западное побережье Каспийского моря (попытка контрится зашедшим в него американским вертолетоносцем <s>«Тарава»</s>, «Кхе Сань», да), или даже на вымышленный полуостров в Черном море, но это не объясняет уже совершенно руританскую природу Черноруссии, без каких-либо тюркских или кавказских следов. Такой вот просто славянский кусочек, побывавший в составе России с 1631 года, но имеющий отдельный язык другой языковой группы (чешский). Зажатый между морем, Россией и чучмеками. Не пытайтесь это понять.
** В принципе, страны Малденского архипелага из приквела '''«Operation Flashpoint»''', расположенные не то в Балтийском море, не то в Атлантике, но базирующиеся явно на Чехии, особенно Ноговия и Аверон.
** В принципе, страны Малденского архипелага из приквела '''«Operation Flashpoint»''', расположенные в Балтийском море, но базирующиеся явно на Чехии, особенно Ногова и Эверон.
** Ливония из дополнения '''«CONTACT»''' ARMA3 даже не пытается как-то замаскировать, что она — Польша. От языка местных военных до радио [https://pcradio.ru/radio/tok-fm ttok.fm].
** Ливония из дополнения '''«CONTACT»''' ArmA 3 представляет собой кусок Литвы (все литовское левобережье Немана), немного Польши и совсем чуть-чуть Белоруссии, местные военные говорят и ведут радиопереговоры на польском и вообще представляют собой типичных кичливых ляхов [https://pcradio.ru/radio/tok-fm ttok.fm]. Другое дело, что Ливонией ранее назывались Латвия и Эстония.
** Та же Чернарусь в '''DayZ'''. Бывшая советская республика (молодёжь, наверное, и не опознает в белых блёклых мазках на стене профиль вечно живого), с долгостроями, знакомыми бетонными заборами, автотехникой из соцлагеря, густыми лесами и пасмурным небом.
* Battlefield: Bad Company — Сердаристан, кавказская страна с выходом к Каспийскому морю, чья армия буквально неотличима от русской. Ее [[Карикатурный диктатор|вождь]], Завимир Сердар, летает на [[Золотое величие|ПОЗОЛОЧЕННОМ]] Ми-24, на котором различим флаг: силуэт автомата Калашникова и черной лопаты над желтой звездой с красным фоном и бело-синей полосой на нижнем краю. При этом говорят тут на [[Братушки-славяне|сербском]], а ''сердар'' — это «глава; руководитель; начальник» на фарси.
* Battlefield: Bad Company — Сердаристан, кавказская страна с выходом к Каспийскому морю, чья армия буквально неотличима от русской. Ее [[Карикатурный диктатор|вождь]], Завимир Сердар, летает на [[Золотое величие|ПОЗОЛОЧЕННОМ]] Ми-24, на котором различим флаг: силуэт автомата Калашникова и черной лопаты над желтой звездой с красным фоном и бело-синей полосой на нижнем краю. При этом говорят тут на [[Братушки-славяне|сербском]], а собственно ''сердар'' — это «глава; руководитель; начальник» на персидском.
** Явная аллюзия на Азербайджан, к которому шведы из DICE явно неравнодушны. В «серьёзных» третьей и чётвёртой части, роковые для сюжета события происходят именно там.
** Явная аллюзия на Азербайджан, к которому шведы из DICE явно неравнодушны. В «серьёзных» третьей и чётвёртой части, роковые для сюжета события происходят именно там.
* [[Beholder]] — место действия первой части расположено где-то в Центральной Европе или ее [[СФК]]. В наличии западнославянские и немецкие фамилии, а также утрированный тоталитаризм.
* [[Beholder]] — место действия первой части расположено где-то в Центральной Европе или ее [[СФК]]. В наличии западнославянские и немецкие фамилии, а также утрированный тоталитаризм.

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!