Редактирование: Символическая ругань
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 24: | Строка 24: | ||
=== [[Мультсериал]]ы === | === [[Мультсериал]]ы === | ||
* [[Гравити Фолз]] — в эпизоде «Общество слепого глаза» так переводят показанную жестами [[Ой, бля...|реакцию]] МакГакета на раскрытие зловещей | * [[Гравити Фолз]] — в эпизоде «Общество слепого глаза» так переводят показанную жестами [[Ой, бля...|реакцию]] МакГакета на раскрытие зловещей титульного общества. | ||
* [[Симпсоны]] — Фландерс сказал «Собака, звездочка, решетка, восклицательный знак», [[удар ниже пояса|когда получил мячом по паху]]. Бонус для русскоязычного зрителя: «собака» — это не только символ между «физическим» (авторизованный юзернейм) и «юридическим» (сайт) доменом электронной почты, в английском читаемый как «эт», но [[Зыбучий грёбаный песец|ещё и эвфемизм]] к слову из четырёх букв, означающему самку этого животного. Как сказал [[Иван Васильевич меняет профессию|и. о. царя]], «какая это собака?» | * [[Симпсоны]] — Фландерс сказал «Собака, звездочка, решетка, восклицательный знак», [[удар ниже пояса|когда получил мячом по паху]]. Бонус для русскоязычного зрителя: «собака» — это не только символ между «физическим» (авторизованный юзернейм) и «юридическим» (сайт) доменом электронной почты, в английском читаемый как «эт», но [[Зыбучий грёбаный песец|ещё и эвфемизм]] к слову из четырёх букв, означающему самку этого животного. Как сказал [[Иван Васильевич меняет профессию|и. о. царя]], «какая это собака?» | ||