Редактирование: Сочиняет слова
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 11: | Строка 11: | ||
==== Русскоязычная ==== | ==== Русскоязычная ==== | ||
* Н. Носов — [[Незнайка|Приключения Незнайки и его друзей]]: «Рвакля! Это когда что-нибудь рвут, вот и получается рвакля!». До этого как рифму к слову «пакля» придумал ещё и слово «шмакля», но не придумал, что это означает | * Н. Носов — [[Незнайка|Приключения Незнайки и его друзей]]: «Рвакля! Это когда что-нибудь рвут, вот и получается рвакля!». До этого как рифму к слову «пакля» придумал ещё и слово «шмакля», но не придумал, что это означает. Впрочем, отмазка у него железная: рифму надо придумать, хоть убейся, слова «сакля» он не знает (ибо был бы анакосмизм полнейший), имя «Ираклий» во вселенной Незнайки никто не носит, а «х%якля» из анекдота, обстёбывающего этот момент в книге — это для бардов, а не для поэтов.<ref>А такие рифмы, как «так ли» или «спектакли» <s>или «[[тентакли]]»</s>, для детской книжки слишком сложны.</ref> | ||
** Мог бы вспомнить слово «капля» (Цветик про него тоже не подумал). | ** Мог бы вспомнить слово «капля» (Цветик про него тоже не подумал). | ||
** Впрочем, ему только-только объясняют понятие рифмы, поэтому и он сам может представить себе только абсолютно чистый и простой пример, и Цветику ещё рано грузить его рифмами типа «так ли я» — они сложны не только для книжки, то есть для читателей, но и внутривселенски, то есть для героя на данный момент его обучения, ну спасибо, что хоть до слов «какля» и «сракля» не додумались! | ** Впрочем, ему только-только объясняют понятие рифмы, поэтому и он сам может представить себе только абсолютно чистый и простой пример, и Цветику ещё рано грузить его рифмами типа «так ли я» — они сложны не только для книжки, то есть для читателей, но и внутривселенски, то есть для героя на данный момент его обучения, ну спасибо, что хоть до слов «какля» и «сракля» не додумались! |