Редактирование: Справочник автора/Словарь альтернативных терминов

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 112: Строка 112:
=== Транспорт ===
=== Транспорт ===
* Пароход: пироскаф.
* Пароход: пироскаф.
* Железная дорога: чугунная дорога, «чугунка» (просторечное слово в России в XIX веке, в ходу в Беларуси, да и в России местами тоже), «железница» («залізниця» в украинском языке; это не от слова «зализывать», а от «залiзо» — железо).
* Железная дорога: «чугунка» (просторечное слово в России в XIX веке, в ходу в Беларуси, да и в России местами тоже), «железница» («залізниця» в украинском языке; это не от слова «зализывать», а от «залiзо» — железо).
{{Q|pre=1|А дальше как? Чугунка-то
{{Q|А дальше как? Чугунка-то<br />Кусаться начала!|Один из персонажей Н. А. Некрасова о повышении стоимости железнодорожных билетов}}
Кусаться начала!|Один из персонажей Н. А. Некрасова о повышении стоимости железнодорожных билетов}}
* В «попутной песне» Глинки и Кукольника паровоз назван пароходом.
* В «попутной песне» Глинки и Кукольника паровоз назван пароходом.
* Аэроплан и самолёт.
* Аэроплан и самолёт.
* Этажерка — обычно биплан, но может являться трипланом и так далее по количеству крыльев.
* Этажерка — обычно биплан, но может являться трипланом и так далее по количеству крыльев.
* Геликоптер, вертолёт и просто коптер. В речи бывалого вояки: «вертушка», «чоппер».
* Геликоптер, вертолёт и просто коптер. В речи бывалого вояки: «вертушка», «чоппер».
* Автожир (автогир) и гироплан.
* Автожир (автогир) и гироплан.
* Воздушный шар — аэростат, монгольфьер (если наполнен горячим воздухом), шарльер (наполнен водородом или гелием). По аналогичной парадигме герой может изобрести и назвать в честь себя собственную вариацию — например, [[Арифмоман (А. Рудазов)|эйхгорньер]], наполняемый [[флогистон]]ом.
* Воздушный шар — аэростат, монгольфьер (если наполнен горячим воздухом), шарльер (наполнен водородом или гелием)
* Дирижабль — блимп (если мягкой конструкции), цеппелин (если жёсткой), полуцеппелин. В переводах «[[Хроники хищных городов|Хроник хищных городов]]» употребляется также «воздушный корабль» — калька с английского ''airship''.
* Дирижабль — блимп (если мягкой конструкции), цеппелин (если жёсткой), полуцеппелин.
* Гидросамолёт — гидроплан, летающая лодка.
* Гидросамолёт — гидроплан, летающая лодка.
** Гидроплан и летающая лодка — два РАЗНЫХ воплощения идеи гидросамолета. Гидроплан — самолет с поплавками. Летающая лодка — гидросамолет с водоизмещающим, плавучим фюзеляжем.
** Гидроплан и летающая лодка - два РАЗНЫХ воплощения идеи гидросамолета. Гидроплан - самолет с поплавками. Летающая лодка - гидросамолет с водоизмещающим, плавучим фюзеляжем.  
* «[[дедов кукурузник|Кукурузник]]» — любой самолет малой авиации. Именем собственным был для У-2 (он же По-2) и Ан-2, наиболее типичных самолетов сельхозавиации.
* «Кукурузник» — любой самолет малой авиации. Именем собственным был для У-2 (он же По-2) и Ан-2, наиболее типичных самолетов сельхозавиации.


=== География ===
=== География ===

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!