Редактирование: Туча фзнамзнон
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 165: | Строка 165: | ||
* [[Uchi no Meido wa Uzashiguru!]] — инверсия, да там и не разгуляешься. Лишь одна русская надпись — КОМНАТА МАМЫ, и умилительное «расу, дзува, тори, четиле!» в начале опенинга. Вероятно, авторы сами поняли, во что могут вляпаться. | * [[Uchi no Meido wa Uzashiguru!]] — инверсия, да там и не разгуляешься. Лишь одна русская надпись — КОМНАТА МАМЫ, и умилительное «расу, дзува, тори, четиле!» в начале опенинга. Вероятно, авторы сами поняли, во что могут вляпаться. | ||
* [[Blue Gender]]: грамматически правильная туча: на мониторы космодрома Байконур (который здесь [[Не в ладах с географией|«перенесли» в Россию]]) выводят [[Рыба|текст]] явно из учебника русского для иностранцев. | * [[Blue Gender]]: грамматически правильная туча: на мониторы космодрома Байконур (который здесь [[Не в ладах с географией|«перенесли» в Россию]]) выводят [[Рыба|текст]] явно из учебника русского для иностранцев. | ||
* И для этого есть свой [http://russia-in-anime.ru сайт!] | |||
* [[Golden Kamuy]]: на камне, обозначающем российскую границу, написано «РОССІА ГРАЧИЦА». | * [[Golden Kamuy]]: на камне, обозначающем российскую границу, написано «РОССІА ГРАЧИЦА». | ||
** Забавность добавляет то, что плохо зная русский, они ещё и попытались воссоздать [[Староломаныйъ русскiйъ языкъ]]. | ** Забавность добавляет то, что плохо зная русский, они ещё и попытались воссоздать [[Староломаныйъ русскiйъ языкъ]]. | ||
** Автор действительно [https://live.staticflickr.com/65535/49318394426_55769585e0_b.jpg старался]. | ** Автор действительно [https://live.staticflickr.com/65535/49318394426_55769585e0_b.jpg старался]. | ||
=== [[Визуальные романы]] === | === [[Визуальные романы]] === | ||
Строка 179: | Строка 178: | ||
* Rashni, «Babushka» — надпись на табличке в музее: «МЕПА ТФТАГ ЗЕСЯЕТ АЯЕА!» Впрочем, сам клип производит впечатление отборного стеба над самим понятием [[Клюква]]. | * Rashni, «Babushka» — надпись на табличке в музее: «МЕПА ТФТАГ ЗЕСЯЕТ АЯЕА!» Впрочем, сам клип производит впечатление отборного стеба над самим понятием [[Клюква]]. | ||
* [[Sabaton]] выпускают исключительно эпичный мерч по мотивам своих хитов. Не обошло это и «[https://store.sabaton.net/product/accessories/bags/night-witches-drawstring-bag/ Ночных ведьм]»: исключительно забористой псевдокириллицей написано {{Перевод|Night Bomber Regiment|Ночной бомбардировочный полк}}. | * [[Sabaton]] выпускают исключительно эпичный мерч по мотивам своих хитов. Не обошло это и «[https://store.sabaton.net/product/accessories/bags/night-witches-drawstring-bag/ Ночных ведьм]»: исключительно забористой псевдокириллицей написано {{Перевод|Night Bomber Regiment|Ночной бомбардировочный полк}}. | ||
=== [[Видеоигры]] === | === [[Видеоигры]] === | ||
Строка 203: | Строка 200: | ||
=== [[Реальная жизнь]] === | === [[Реальная жизнь]] === | ||
* Однажды японская певица выступала | * Однажды японская певица однажды выступала футболке с надписью "иди на хуй" | ||
* [[Тролль|Ушлые китайцы]] пользуются тем, что европейцы зачастую не знают иероглифов, и продают им футболки с надписями, самая безобидная из которых — «я дурак». Но это работает и в обратную сторону! | * [[Тролль|Ушлые китайцы]] пользуются тем, что европейцы зачастую не знают иероглифов, и продают им футболки с надписями, самая безобидная из которых — «я дурак». Но это работает и в обратную сторону! | ||
** Есть также байка про татуировщика, который устал от запросов в стиле «а наколи мне каких-нить кетайских иероглифов!» и начал бить своим клиентам надписи в духе «девственница из знатного рода» или «годен до 2003 года». | ** Есть также байка про татуировщика, который устал от запросов в стиле «а наколи мне каких-нить кетайских иероглифов!» и начал бить своим клиентам надписи в духе «девственница из знатного рода» или «годен до 2003 года». | ||
** Или просто иероглифы были бездумно срисованы с упаковки какого-нибудь товара на китайском. Иногда получаются шедевры типа «[[Анабиоз|Повторно не замораживать]]» и «Срок годности морских огурцов». | ** Или просто иероглифы были бездумно срисованы с упаковки какого-нибудь товара на китайском. Иногда получаются шедевры типа «[[Анабиоз|Повторно не замораживать]]» и «Срок годности морских огурцов». | ||
** Впрочем, китайцы сами часто попадают впросак с билингвальными вывесками — вроде «Translation server error» или «Взрывающейся собаки» в аэропорте. | ** Впрочем, китайцы сами часто попадают впросак с билингвальными вывесками — вроде «Translation server error» или «Взрывающейся собаки» в аэропорте. | ||
*** Автор правки помнит, как в студенческие годы один из его <s>сокамерников</s>однокашников купил на рынке китайские носки. Хорошая вещь, в сущности, была, качественная. Но особым подарком стала… упаковка, на одной из сторон которой производитель на двух языках, родном и русском, напечатал подробную (абзаца три или четыре) инструкцию по применению сего чуда текстильной промышленности, в сочетании с описанием её состава и полезных свойств. Прочесть этот текст удалось только со второго или даже третьего раза — поскольку раннее читающий сползал на пол, корчась от смеха, уже на втором абзаце. | *** Автор правки помнит, как в студенческие годы один из его <s>сокамерников</s>однокашников купил на рынке китайские носки. Хорошая вещь, в сущности, была, качественная. Но особым подарком стала… упаковка, на одной из сторон которой производитель на двух языках, родном и русском, напечатал подробную (абзаца три или четыре) инструкцию по применению сего чуда текстильной промышленности, в сочетании с описанием её состава и полезных свойств. Прочесть этот текст удалось только со второго или даже третьего раза — поскольку раннее читающий сползал на пол, корчась от смеха, уже на втором абзаце. | ||
* Дизайнер получил задание: добавить на фотографию пагоды [https://pikabu.ru/story/khoroshiy_dizayner_delaet_vse_kak_nado_4487873 «какую-нибудь х… на китайском»]. [[Буквально понятые слова|Так он и сделал]]. | * Дизайнер получил задание: добавить на фотографию пагоды [https://pikabu.ru/story/khoroshiy_dizayner_delaet_vse_kak_nado_4487873 «какую-нибудь х… на китайском»]. [[Буквально понятые слова|Так он и сделал]]. | ||
* Спецсерия CZ 75 «Cold War Commemorative» — намеренная фофыга от компании производителя. | * Спецсерия CZ 75 «Cold War Commemorative» — намеренная фофыга от компании производителя. | ||
[[Файл:CZ-75CWC.jpg|thumb|right|]] | [[Файл:CZ-75CWC.jpg|thumb|right|]] | ||
* Актёр Алек Болдуин решил потроллить избранного президента Дональда Трампа, сфотографировавшись в красной кепке с лозунгом «Make America great again», переведённым на русский язык.[https://russian.rt.com/inotv/s/content/article_image/295087/3-p.jpg Cнова здорово]. | * Актёр Алек Болдуин решил потроллить избранного президента Дональда Трампа, сфотографировавшись в красной кепке с лозунгом «Make America great again», переведённым на русский язык. [https://russian.rt.com/inotv/s/content/article_image/295087/3-p.jpg Cнова здорово]. | ||
* Игрушка-сувенир в виде Путина верхом на медведе «[http://www.drunkmall.com/putin-bear-figure/ PUTIИ ОИ Д БЄДЯ]». | * Игрушка-сувенир в виде Путина верхом на медведе «[http://www.drunkmall.com/putin-bear-figure/ PUTIИ ОИ Д БЄДЯ]». | ||
* Первые английские танки из соображений секретности фигурировали во всех сопроводительных документах как резервуары (что и значит слово tank) для горючего, изготовленные по российскому заказу. На самих машинах была нанесена маркировка «[https://web.archive.org/web/20190528192623/http://draw.razfill.ru/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=104776&g2_serialNumber=2 ОСᗰОРОϽICНО ПЕᗰРОГРААЬ]». | * Первые английские танки из соображений секретности фигурировали во всех сопроводительных документах как резервуары (что и значит слово tank) для горючего, изготовленные по российскому заказу. На самих машинах была нанесена маркировка «[https://web.archive.org/web/20190528192623/http://draw.razfill.ru/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=104776&g2_serialNumber=2 ОСᗰОРОϽICНО ПЕᗰРОГРААЬ]». |