Редактирование: Фауст
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 242: | Строка 242: | ||
* Арриго Бойто, [[опера]] «Мефистофель». Как и полагается, в оперной интерпретации «Фауста» присутствует сцена Вальпургиевой ночи. По сравнению с трагедией Гёте эта сцена несколько [[темнее и острее]]. Если в поэме шабаш — просто довольно масштабная гулянка ведьм и колдунов, то в опере — настоящая оргия [[Апокалиптический маньяк|апокалиптических маньяков]]. А сцена свадьбы Фауста и Елены Прекрасной здесь называется «Ночь классического шабаша». | * Арриго Бойто, [[опера]] «Мефистофель». Как и полагается, в оперной интерпретации «Фауста» присутствует сцена Вальпургиевой ночи. По сравнению с трагедией Гёте эта сцена несколько [[темнее и острее]]. Если в поэме шабаш — просто довольно масштабная гулянка ведьм и колдунов, то в опере — настоящая оргия [[Апокалиптический маньяк|апокалиптических маньяков]]. А сцена свадьбы Фауста и Елены Прекрасной здесь называется «Ночь классического шабаша». | ||
* Шарль Гуно, опера «Фауст» — одна из самых известных постановок по мотивам пьесы, едва не [[затмить адаптацией|превзошедшая её по популярности]]. Как и многие адаптации, она сосредоточена лишь на первой половине произведения, но также немало добавила «от себя». | * Шарль Гуно, опера «Фауст» — одна из самых известных постановок по мотивам пьесы, едва не [[затмить адаптацией|превзошедшая её по популярности]]. Как и многие адаптации, она сосредоточена лишь на первой половине произведения, но также немало добавила «от себя». | ||
** Вагнер с Валентином радостно отмечали в кабачке начало военной службы. [[Мастер испортить вечеринку|А потом пришёл Мефистофель и всё опошлил своими ехидными куплетами]] о том, что [[война — это кошмар]] и [[Бессмысленная война|бессмыслица]], угодная лишь Сатане, то есть ему. Ну и заодно предсказал Вагнеру смерть в первом же сражении. [[Никто не верит злодею|Но разве же кто-то внял? Нет, Вагнер с Валентином просто не поняли]] смысла песни, ничуть не поколебались в своём убеждении, что [[война — это круто|идут на славное дело]], а обнаружив, что говорят с самим Сатаной, просто изгнали его, используя крестовины мечей. Мефистофель, конечно, и не думал наставлять их на путь истинный, да и обманывать не собирался — просто [[Тролль|троллил]]. Но по делу! | ** Вагнер с Валентином радостно отмечали в кабачке начало военной службы. [[Мастер испортить вечеринку|А потом пришёл Мефистофель и всё опошлил своими ехидными куплетами]] о том, что [[война — это кошмар]] и [[Бессмысленная война|бессмыслица]], [[Правда Мефистофеля|угодная лишь Сатане]], то есть ему. Ну и заодно предсказал Вагнеру смерть в первом же сражении. [[Никто не верит злодею|Но разве же кто-то внял? Нет, Вагнер с Валентином просто не поняли]] смысла песни, ничуть не поколебались в своём убеждении, что [[война — это круто|идут на славное дело]], а обнаружив, что говорят с самим Сатаной, просто изгнали его, используя крестовины мечей. Мефистофель, конечно, и не думал наставлять их на путь истинный, да и обманывать не собирался — просто [[Тролль|троллил]]. Но по делу! | ||
** [[Песня о деньгах]] — «Куплеты Мефистофеля». «Сатана там правит бал, люди гибнут за металл…» <s>«[[Кондуит и Швамбрания|Кто это такой Сатанатам — дирижер?]]»</s> | ** [[Песня о деньгах]] — «Куплеты Мефистофеля». «Сатана там правит бал, люди гибнут за металл…» <s>«[[Кондуит и Швамбрания|Кто это такой Сатанатам — дирижер?]]»</s> | ||
** Издевательская [[серенада]] Мефистофеля под окошком Маргариты. | ** Издевательская [[серенада]] Мефистофеля под окошком Маргариты. |