Редактирование: Читает с трудом

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 7: Строка 7:


=== [[Литература]] ===
=== [[Литература]] ===
* Н. В. Гоголь, «[[Мёртвые души]]» — Петрушка, лакей Чичикова, «имел благородное побуждение к просвещению, то есть чтению книг, содержанием которых не затруднялся. Ему нравилось не то, о чем читал он, но процесс самого чтения, что из букв вечно выходит какое-нибудь слово».
* Н. В. Гоголь, «[[Мёртвые души]]» — Петрушка, лакей Чичикова, «имел благородное побуждение к просвещению, т. е. чтению книг, содержанием которых не затруднялся. Ему нравилось не то, о чем читал он, но процесс самого чтения, что из букв вечно выходит какое-нибудь слово».
* «Собачье сердце» М. [[Булгаков]]а — [[субверсия]]. Шариков, еще будучи собакой, выучился читать вывески, но поскольку ему неоткуда было узнать, в какую сторону это надо делать, он читает справа налево: «Абырвалг!» (На самом деле, каким бы умным псом он ни был, это все равно было бы невозможно, так как ему также неоткуда было узнать, какие буквы каким звукам соответствуют).
* «Собачье сердце» М. [[Булгаков]]а — [[субверсия]]. Шариков, еще будучи собакой, выучился читать вывески, но поскольку ему неоткуда было узнать, в какую сторону это надо делать, он читает справа налево: «Абырвалг!» (На самом деле, каким бы умным псом он ни был, это все равно было бы невозможно, т. к. ему также неоткуда было узнать, какие буквы каким звукам соответствуют).
** Ну и ещё потому что с левой стороны той самой вывески «Главрыба» стоял милиционер, так что «подбегать было удобнее с хвоста слова». Табличку на двери профессора Преображенского пёс пытается читать вполне себе слева направо.
** Ну и ещё потому что с левой стороны той самой вывески «Главрыба» стоял милиционер, так что «подбегать было удобнее с хвоста слова». Табличку на двери профессора Преображенского пёс пытается читать вполне себе слева направо.
* [[Волкодав]] в начале саги — при том, что говорит на нескольких языках (выучил на каторге от рабов из других народов). Но потом научился.
* [[Волкодав]] в начале саги — при том, что говорит на нескольких языках (выучил на каторге от рабов из других народов). Но потом научился.
** В начале первой книги он неграмотен вообще. К концу оной — уже с трудом, но читает по-веннски/сольвеннски, то есть на родном языке. А вот во второй книге уже вполне грамотен на всех известных ему языках.
** В начале первой книги он неграмотен вообще. К концу оной — уже с трудом, но читает по веннски/сольвеннски, то есть на родном языке. А вот во второй книге уже вполне грамотен на всех известных ему языках.
* «[[Песнь Льда и Пламени]]» — Давос Сиворт, [[Великий визирь|десница]] короля Станниса Баратеона, по происхождению простолюдин и учится читать и писать непосредственно по ходу сюжета. Поначалу, естественно, получается с трудом.
* [[ПЛиО]]. Давос, [[Великий визирь|Десница]] короля Станниса Баратеона — когда он ещё учился читать.
** «[[Пламя и кровь]]»/«[[Дом дракона]]» — Боррос Баратеон, властелин Штормового Предела в правление Рейниры, тоже имел такую проблему, а потому публично зачитывать документы поручал мейстеру.
* Джосс Вуд, «Запретный плод» — Морган Моро страдает дислексией, поэтому читает с большим трудом.
* Джосс Вуд, «Запретный плод» — Морган Моро страдает дислексией, поэтому читает с большим трудом.
* Рик Риордан, серия «Перси Джексон и Олимпийцы» — все полукровки (дети людей и древнегреческих богов), включая главного героя и его возлюбленную Аннабет Чейз, имеют дислексию и СДВГ. Обоснуй: их мозг «заточен» на древнегреческий вместо английского, а способность видеть/слышать/чувствовать незаметное для обычных смертных добавляет факторов для отвлечения внимания. Скорее всего, то же справедливо для полукровок с привязкой к другим пантеонам.
* Рик Риордан, серия «Перси Джексон и Олимпийцы» — все полукровки (дети людей и древнегреческих богов), включая главного героя и его возлюбленную Аннабет Чейз, имеют дислексию и СДВГ. Обоснуй: их мозг "заточен" на древнегреческий вместо английского, а способность видеть/слышать/чувствовать незаметное для обычных смертных добавляет факторов для отвлечения внимания. Скорее всего, то же справедливо для полукровок с привязкой к другим пантеонам.
* «Евангелие от Тимофея» — с фитильком. Читать жители мира занебников умеют. Но только печатный текст. Рукописный текст для них — то ли сложный шифр, то ли красивый орнамент.
* «Евангелие от Тимофея» — с фитильком. Читать жители мира занебников умеют. Но только печатный текст. Рукописный текст для них — то ли сложный шифр, то ли красивый орнамент.
* Астрид Линдгрен, «Пеппи Длинныйчулок» — читает по слогам, пишет с ошибками.
* Астрид Линдгрен, «Пеппи Длинныйчулок» — читает по слогам, пишет с ошибками.
Строка 53: Строка 52:
** Студенты-филологи, которым тоже приходится читать древние тексты, сочувствующе жмут им руку.  
** Студенты-филологи, которым тоже приходится читать древние тексты, сочувствующе жмут им руку.  
* Японский язык обладает, по-видимому, самой сложной письменностью в мире. Начальная школа в Японии длится целых шесть лет в первую очередь именно потому, что только к концу шестого класса ученика (освоившего минимальный набор из примерно тысячи т.н. «кёику кандзи») можно назвать хоть сколько-то грамотным. Остальные шесть лет он продолжает учиться читать, и к концу 12-летки по идее должен освоить полный набор из двух с лишним тысяч т.н. «дзёё кандзи», которые дают возможность свободно читать ''современную'' литературу — то есть изданную с 1945 года. Старые же и малоизвестные иероглифы можно учить до конца жизни.
* Японский язык обладает, по-видимому, самой сложной письменностью в мире. Начальная школа в Японии длится целых шесть лет в первую очередь именно потому, что только к концу шестого класса ученика (освоившего минимальный набор из примерно тысячи т.н. «кёику кандзи») можно назвать хоть сколько-то грамотным. Остальные шесть лет он продолжает учиться читать, и к концу 12-летки по идее должен освоить полный набор из двух с лишним тысяч т.н. «дзёё кандзи», которые дают возможность свободно читать ''современную'' литературу — то есть изданную с 1945 года. Старые же и малоизвестные иероглифы можно учить до конца жизни.
{{stub}}
{{Nav/Язык}}
{{Nav/Язык}}

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!

Шаблоны, используемые на этой странице: