Редактирование: Чхать мы хотели на гайдзинов
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{TVTropes|NoExportForYou|No Export For You|CreatorProvincialism|Creator Provincialism}} | {{TVTropes|NoExportForYou|No Export For You|CreatorProvincialism|Creator Provincialism}} | ||
[[Файл:Superameriman.jpg|thumb|Суть одной картинкой]] | [[Файл:Superameriman.jpg|thumb|Суть одной картинкой]] | ||
'''«Чхать мы хотели на гайдзинов»''' | '''«Чхать мы хотели на гайдзинов»''' — антиконструктивное явление мирового масскульта. Заключается в игнорировании (а то и в активном неприятии) автором того, что его произведение внезапно оказывается популярно за пределами его собственной страны. Причин тому может быть несколько. | ||
* Простая недалекость автора (что роднит его с [[МТА]]) и неспособность понять, как вообще ему к этому относиться. | * Простая недалекость автора (что роднит его с [[МТА]]) и неспособность понять, как вообще ему к этому относиться. | ||
* В прямом смысл чхание на | * В прямом смысл чхание на гайдзинов — автор пишет/снимает/рисует для своих, а как там его произведение не-свои понимают и какие у них проблемы вообще — для него дело десятое, если не стопицотое. | ||
* Аналогично | * Аналогично этому — удобство в написании: одно дело, когда американец, знающий американскую культуру, [[:tv:WriteWhatYouKnow|пишет для американцев]]. И совсем другое, если этому американцу, чье произведение стало мировым бестселлером, для того чтобы угодить всему остальному миру, надо еще знать особенности русских, западноевропейцев, азиатов, арабов… да ну на фиг, сложно! | ||
* Копирайт, конечно же. В той или иной стране игру (фильм, комикс, настолку) решили не издавать. Однако пираты и энтузиасты не дремлют, и в данной стране появляются не только самопальные переводы, но и внушительное фанатское сообщество. Чего ''официальный'' издатель либо политкорректно не замечает, либо всё-таки брезгливо признаёт существование такого явления. | * Копирайт, конечно же. В той или иной стране игру (фильм, комикс, настолку) решили не издавать. Однако пираты и энтузиасты не дремлют, и в данной стране появляются не только самопальные переводы, но и внушительное фанатское сообщество. Чего ''официальный'' издатель либо политкорректно не замечает, либо всё-таки брезгливо признаёт существование такого явления. | ||
* Ну и, наконец, ксенофобия. Если, например, американец-русофоб пишет произведение, которое вдруг понравится русским, логично, что не будет под них ничего адаптировать. | * Ну и, наконец, ксенофобия. Если, например, американец-русофоб пишет произведение, которое вдруг понравится русским, логично, что не будет под них ничего адаптировать. | ||
== В чистом виде == | == В чистом виде == | ||
Наиболее характерно для авторов [[аниме]] и [[манга|манги]], а также родственных им [[визуальный роман|VN]] и [[ранобэ]]. Неяпонского рынка и неяпонских фанатов для них, как правило, просто не существует. Лишь очень небольшой процент аниме официальным путём попадает в США, а в другие страны, в том числе и в бывший | Наиболее характерно для авторов [[аниме]] и [[манга|манги]], а также родственных им [[визуальный роман|VN]] и [[ранобэ]]. Неяпонского рынка и неяпонских фанатов для них, как правило, просто не существует. Лишь очень небольшой процент аниме официальным путём попадает в США, а в другие страны, в том числе и в бывший СССР — примерно 3,5 тайтла в год. Да и то исключительно в дубляже, который любят далеко не все. С мангой ситуация чуть получше, команда на её локализацию требуется гораздо меньшая, а издательства намного более общительны, так что стенды манги есть даже в книжных в маленьких городах. | ||
А вот с визуальными романами ситуация намного хуже. Из-за [[гуро|японских]] [[тентакли|извращений]], которыми такие игры полнятся<ref>Для наших моралистов обобщения уж слишком жестоки. Существует достаточное количество VN и смежных произведений, где темы секса нет как | А вот с визуальными романами ситуация намного хуже. Из-за [[гуро|японских]] [[тентакли|извращений]], которыми такие игры полнятся<ref>Для наших моралистов обобщения уж слишком жестоки. Существует достаточное количество VN и смежных произведений, где темы секса нет как таковой — рассказ вообще о другом. Существует не меньшее количество произведений, где секс показан так, как вполне может быть у простых обывателей (это вообще вполне естественное и достойное занятие, если кто забыл). С подобным подходом можно и диснеевских [[Aladdin|Аладдина]] с [[Белоснежка|Белоснежкой]] запретить, потому как сделано в Америке — там же, где [[Кошмар на улице Вязов]], [[Alien|Чужой]] и ещё что пострашнее.</ref><ref>Проблема не столько в американских моралфагах, сколько именно в японцах. В скромных размерах компаний, стереотипном мышлении японцев («американцы нас засудят»), нежелании рисковать и/или облажаться и общем фокусе на внутренний рынок, который позволяет нормально существовать. И много еще чего. [[School Days|Иногда]] лучше не переводить, а то получится как с потомками Томару… </ref>, и непонимания этого американскими [[Ригидная мораль|моралофагами]], доходящего до петиций и судебных процессов, они закрылись от гайдзинов напрочь. Не тот часовой пояс или неяпонская локаль — гуляй, вася, игра не запустится. Сайты студий не пускают людей с гайдзинскими IP, какой тут перевод, какое официальное издание? (см. на тему: [http://lurkmore.to/%D0%AD%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B5#Break_the_support_disk.2C_NNL_.D0.B8_minori Break the support disk]) Что будет, когда эти студии (отличающиеся, к тому же, высоким градусом копирастии) откроют для себя облачные технологии — [[1984|лучше даже не думать]]. Стоит отметить, что некоторые японские студии в последнее время начали продавать англофицированные версии своих игр через Steam, так что всё не настолько плохо.<ref>Внезапная инверсия. В Steam добавлена возможность покупать еще и видео, и в продаже есть аниме-сериалы(~600 руб. за сериал), которые, неожиданно, недоступны для просмотра на территории Японии! Изволь покупать диски с двумя сериями по 3000-4000 руб./шт. Собственно, с такими ценами, не удивительно, что продажа от 3000 копий дисков — уже умеренный успех.</ref> | ||
Ради справедливости, в последние годы ситуация меняется: например, японская студия From Software (авторы [[Dark Souls]]) не только явно ориентируется на западный рынок (даже оригинальная озвучка их игр в большинстве случаев английская), но и охотно сотрудничает с гайзинскими художниками и моделлерами, что для японских студий в целом редкость. | Ради справедливости, в последние годы ситуация меняется: например, японская студия From Software (авторы [[Dark Souls]]) не только явно ориентируется на западный рынок (даже оригинальная озвучка их игр в большинстве случаев английская), но и охотно сотрудничает с гайзинскими художниками и моделлерами, что для японских студий в целом редкость. | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
Среди аниме-студий этим славится студия Trigger (авторы [[Kill la Kill]]), которые смогли успешно встать на ноги не в последнюю очередь благодаря краудфандингу среди западных фанатов, а их последняя работа Promare очевидно рассчитана на западный рынок. | Среди аниме-студий этим славится студия Trigger (авторы [[Kill la Kill]]), которые смогли успешно встать на ноги не в последнюю очередь благодаря краудфандингу среди западных фанатов, а их последняя работа Promare очевидно рассчитана на западный рынок. | ||
Единственное известное ВПС приятное исключение из этого негласного ксенофобского | Единственное известное ВПС приятное исключение из этого негласного ксенофобского закона — это [[Watamote]]. Именно форчановцы обеспечили высокие продажи оригинальной манги, благодаря чему и стало возможным появление аниме. Авторы, по японским меркам люди с ОЧЕНЬ продвинутым и ОЧЕНЬ неординарным мышлением, даже отблагодарили их, нарисовав особый официальный арт. И на том спасибо. | ||
Другой, менее концентрированный | Другой, менее концентрированный пример — комиксы. Чаще всего любые злодеи «случайно» атакуют/развертывают базу в США, США же супергерои и спасают<ref>Лигу Справедливости знаете? Так вот, это её в наши шибко политкорректные времена так называют. А вообще-то эта организация гордо именовалась '''Американской''' Лигой Справедливости — Justice League '''of America'''.</ref>. Чуть реже они помогают худо-бедно родственным им культурно западным европейцам. А посчитайте их визиты в Россию, Украину, Польшу и другую Восточную Европу? В Китай? К ближайшим соседям — в Мексику и дальше в Латинскую Америку? К тем же японцам? В Африку? Единичные случаи. | ||
И уж совсем | И уж совсем наглядно — в западных произведениях про Вторую Мировую. Если судить с этой колокольни, то театров военных действий было всего три: высадка в Нормандии, Перл-Харбор с последующей Иводзимой и какая-то там заварушка в Северной Африке. Если американские (и в крайнем случае ещё и британские) реалии, оружие и униформа будут воссозданы с любовью, то общий уровень «совиетских» — что-то граничащее с детским утренником. Ну а немецкий реквизит так вообще, похоже, с гаражной распродажи фанатов Вольфенштайна. Но это в общем-то мелочи: сколько произведений, в которых хотя бы указано существование поляков, румын, чехов, венгров и других малоизвестных, но вполне существовавших сторон конфликта может назвать типичный фанат жанра? | ||
* Вообще-то, про существование поляков они, скорее всего, знают. И не только благодаря Бжезинскому и Косцюшко (который, возможно, белорус). У них даже есть ксенофобские шутки о польских эмигрантах. | * Вообще-то, про существование поляков они, скорее всего, знают. И не только благодаря Бжезинскому и Косцюшко (который, возможно, белорус). У них даже есть ксенофобские шутки о польских эмигрантах. | ||
Строка 40: | Строка 40: | ||
** И SNES тоже в копилку. | ** И SNES тоже в копилку. | ||
** С играми жанра jRPG похожая ситуация, что и с визуальными романами. В последнее время, конечно, ситуация стала намного лучше, чем в нулевые. Но на Западе они пока так и остаются нишевым жанром, который по популярности уступает даже инди-играм (тоже нишевое явление в игровой индустрии). | ** С играми жанра jRPG похожая ситуация, что и с визуальными романами. В последнее время, конечно, ситуация стала намного лучше, чем в нулевые. Но на Западе они пока так и остаются нишевым жанром, который по популярности уступает даже инди-играм (тоже нишевое явление в игровой индустрии). | ||
* Веб-комикс The Order of the Stick - автор не только не продает права на локализацию в России, но добился отмены фанатского перевода. | * Веб-комикс The Order of the Stick - автор не только не продает права на локализацию в России, но добился отмены фанатского перевода. | ||
* [[Fallen London]]: разработчики не собираются заморачиваться с локализацией, потому что не видят в ней смысла, а игры не обретают популярности за пределами англоязычных стран… [[Спираль смерти|да-да, именно поэтому]]. Ну и ещё потому что от лексикона автора местных текстов [[Пурпурная проза|офигевают даже сами англичане]]. | * [[Fallen London]]: разработчики не собираются заморачиваться с локализацией, потому что не видят в ней смысла, а игры не обретают популярности за пределами англоязычных стран… [[Спираль смерти|да-да, именно поэтому]]. Ну и ещё потому что от лексикона автора местных текстов [[Пурпурная проза|офигевают даже сами англичане]]. | ||
** Впрочем, причина в том, что это проект маленькой инди-студии, попросту не имеющей бюджета на локализацию. Особенно если учесть объём работы: игра почти целиком состоит из текста. | ** Впрочем, причина в том, что это проект маленькой инди-студии, попросту не имеющей бюджета на локализацию. Особенно если учесть объём работы: игра почти целиком состоит из текста. | ||
* [[Hellblade: Senua's Sacrifice]] | * [[Hellblade: Senua's Sacrifice]] — та же история, только с озвучкой. Студия скромная, сверхприбыльных шедевров не делала, но вот тут решила заморочаться с голосами (рекомендуется играть в наушниках), и поди ещё иноязычных актёров выискивай и им объясняй нужные танцы вокруг микрофона. Так что для не знающих английский знакомство с безумием будет далеко не таким близким. | ||
* Частая проблема, когда правообладатели ''запрещают'' переводить брендированные | * Частая проблема, когда правообладатели ''запрещают'' переводить брендированные названия — и чхать хотели, что в языке северных варваров это может звучать убого. Отсюда и получаются «Стартреки», «Обливионы» и «Интерстеллары». | ||
* Серия Yakuza. Основные игры серии и некоторые спиноффы вполне себе выходят на Западе, пусть и запаздывают. А вот Kenzan и Ishin нигде, кроме Японии, не выходили. Разработчики решили, что реалии страны восходящего солнца феодальных времен будут непоняты обычными гайдзинами, да и некоторые вещи (вроде детской проституции, нормальной для того времени) вызовут слишком много вопросов. Кстати, все это не помешало фанатам серии пройти эти игры практически вслепую, а на просторах сети можно даже встретить руководства, текстовый перевод катсцен, ролики со вшитыми субтитрами… | * Серия Yakuza. Основные игры серии и некоторые спиноффы вполне себе выходят на Западе, пусть и запаздывают. А вот Kenzan и Ishin нигде, кроме Японии, не выходили. Разработчики решили, что реалии страны восходящего солнца феодальных времен будут непоняты обычными гайдзинами, да и некоторые вещи (вроде детской проституции, нормальной для того времени) вызовут слишком много вопросов. Кстати, все это не помешало фанатам серии пройти эти игры практически вслепую, а на просторах сети можно даже встретить руководства, текстовый перевод катсцен, ролики со вшитыми субтитрами… | ||
* Исключительно доставляющая своей ироничностью суб/инверсия произошла, внезапно, с… японскими локализациями в Steam: если в России обычно сбивают региональную цену для продукта с локализациями, то у японских | * Исключительно доставляющая своей ироничностью суб/инверсия произошла, внезапно, с… японскими локализациями в Steam: если в России обычно сбивают региональную цену для продукта с локализациями, то у японских версий — это… Платное DLC. [https://vk.com/video25181726_456245635 «Даже интернет-илита просит — ДАЙТЕ ЯПОНСИК, БУРУДЖЯДДО! В ТОТАРУ ВООРУ ИГРАТЬ НА ЭЙ-ГО НИ МАГУ!» (цэ)] | ||
== Где НЕ встречается == | == Где НЕ встречается == | ||
Пожалуй, самые яркие примеры того, когда авторы действительно старались не наступить на эти грабли. | Пожалуй, самые яркие примеры того, когда авторы действительно старались не наступить на эти грабли. | ||
* «[[District 9|Район № 9]]» — игра с тропом. Вводная специально иронично подчёркивает, что пришельцы по [[сарказм|неким непонятным причинам]] (на самом деле понятным — [[Капитан Очевидность|фильм вообще-то южноафриканский]]) совершили посадку в [[Чёрный континент|ЮАР]], а не в Нью-Йорке или Лос-Анджелесе. | * «[[District 9|Район № 9]]» — игра с тропом. Вводная специально иронично подчёркивает, что пришельцы по [[сарказм|неким непонятным причинам]] (на самом деле понятным — [[Капитан Очевидность|фильм вообще-то южноафриканский]]) совершили посадку в [[Чёрный континент|ЮАР]], а не в Нью-Йорке или Лос-Анджелесе. | ||
* Юн Айвиде Линдквист «Блаженны | * Юн Айвиде Линдквист «Блаженны мёртвые» — аналогично предыдущему примеру, игра с тропом, но не [[бюджет пишет сюжет]]. Мертвецы воскресли в Стокгольме, а больше нигде. Почему? А не знаем. | ||
* [[Fallout 3]] — в японской версии вырезали возможность взорвать Мегатонну ядерной бомбой. [[Кровавая рана в культуре|Не поймут-с.]]. Тему страданий на ядерном пепелище японцы как раз любят, а вот ядерные | * [[Fallout 3]] — в японской версии вырезали возможность взорвать Мегатонну ядерной бомбой. [[Кровавая рана в культуре|Не поймут-с.]]. Тему страданий на ядерном пепелище японцы как раз любят, а вот ядерные взрывы - нет. | ||
* SimCity — в более ранних версиях все города выглядели как типичный американский мегаполис с Эйфелевой башней и/или Биг Беном. В четвёртой части там добавили наконец некий «европейский стиль». Ну а в Societies появились и откровенно азиатские здания, и французско-немецкого вида домики и даже нечто хрущёвкоподобное как родное для стиля | * SimCity — в более ранних версиях все города выглядели как типичный американский мегаполис с Эйфелевой башней и/или Биг Беном. В четвёртой части там добавили наконец некий «европейский стиль». Ну а в Societies появились и откровенно азиатские здания, и французско-немецкого вида домики и даже нечто хрущёвкоподобное как родное для стиля [[Клюква|«тоталитаризм»]]. | ||
* '''X-COM''' и его подражатели '''UFO: After<что-то там>''' — было бы странно, если бы глобальная организация по отражению атак пришельцев занималась бы защитой только и исключительно США. Так что в благословенном | * '''X-COM''' и его подражатели '''UFO: After<что-то там>''' — было бы странно, если бы глобальная организация по отражению атак пришельцев занималась бы защитой только и исключительно США. Так что в благословенном 1994 г. геймеры узнали о существовании такого [[Сарказм|городка]], как [[От каменного пояса до Тихого океана|Novosibirsk]], в 2003 нарезали круги по [[Издалека долго|Капустину Яру]], а в 2012 активно спасали [[Индийские песни и пляски|индийцев]], [[Карнавалы и футбол|бразильцев]] и прочих нигерийцев. | ||
** А вот у '''X-COM: Enforcer''' с тропом как раз усё в порядке. Энфорсер посетил даже трейлерный парк, арктическую базу и Центр Гетти, но вот за пределы США так и не вышел. Придётся китайцам самим разбираться с сектоидами и прочей инопланетной швалью. | ** А вот у '''X-COM: Enforcer''' с тропом как раз усё в порядке. Энфорсер посетил даже трейлерный парк, арктическую базу и Центр Гетти, но вот за пределы США так и не вышел. Придётся китайцам самим разбираться с сектоидами и прочей инопланетной швалью. | ||
** В любительской модификации '''X-Piratez''' мало того что всё это подсвечено, так ещё и с пародийным перехлёстом в духе здоровой клюквы, где досталось всем и никто не ушёл обиженным. На месте Японии гордо топорщится страна хайтека и рукопашников Фузо, на месте США — конгломерат государств от высокотехнологичной Технократии до рабовладельческого Юга и управляемой посредством телевизионного голосования (sic!) Калифорнийской Республики, на месте России — страна вечного бардака и плохих условий для бизнеса, и так далее. А ещё есть Фивы, Туран и другие локальные мемы любителей истории, в том числе и альтернативной. | ** В любительской модификации '''X-Piratez''' мало того что всё это подсвечено, так ещё и с пародийным перехлёстом в духе здоровой клюквы, где досталось всем и никто не ушёл обиженным. На месте Японии гордо топорщится страна хайтека и рукопашников Фузо, на месте США — конгломерат государств от высокотехнологичной Технократии до рабовладельческого Юга и управляемой посредством телевизионного голосования (sic!) Калифорнийской Республики, на месте России — страна вечного бардака и плохих условий для бизнеса, и так далее. А ещё есть Фивы, Туран и другие локальные мемы любителей истории, в том числе и альтернативной. | ||
Строка 66: | Строка 62: | ||
* [[JoJo's Bizarre Adventure]]: действие только двух частей (из восьми) разворачивается полностью в Японии, а персонажей-иностранцев куда больше, чем японцев (и нет, далеко не все они злодеи). Издатель даже отговаривал автора делать первого протагониста англичанином: а вдруг родная японская публика не оценит? Родная японская публика оценила, [[Корейцы любят StarCraft|гайдзины тоже]]. | * [[JoJo's Bizarre Adventure]]: действие только двух частей (из восьми) разворачивается полностью в Японии, а персонажей-иностранцев куда больше, чем японцев (и нет, далеко не все они злодеи). Издатель даже отговаривал автора делать первого протагониста англичанином: а вдруг родная японская публика не оценит? Родная японская публика оценила, [[Корейцы любят StarCraft|гайдзины тоже]]. | ||
** А сама жожа где-то на треть состоит из отсылок к западной культуре. | ** А сама жожа где-то на треть состоит из отсылок к западной культуре. | ||
* [[One Piece]] может вполне бодро посоперничать в этом плане. Начнём с того, что японские имена тут весьма редки, японской [[СФК]] отведена только одна страна, в определённом смысле важная, но не первостепенная. Рисовка во многом подстраивается под западную | * [[One Piece]] может вполне бодро посоперничать в этом плане. Начнём с того, что японские имена тут весьма редки, японской [[СФК]] отведена только одна страна, в определённом смысле важная, но не первостепенная. Рисовка во многом подстраивается под западную мультипликацию, хотя, в целом вполне анимешная, а уж отсылок к неяпонской культуре можно найти не меньше, чем в выше названной JoJo. | ||
== Родственные явления == | == Родственные явления == | ||
* [[Авторский произвол]] | * [[Авторский произвол]] — сабж им является. | ||
* [[Разрыв канвы фанатами]] | * [[Разрыв канвы фанатами]] — сабж часто приводит к этому. | ||
* [[Раскол фанатского сообщества]] | * [[Раскол фанатского сообщества]] — очевидно, по национально-географическому признаку. | ||
== Примечания == | == Примечания == |