Редактирование: Шо, опять?!
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{TVTropes|HereWeGoAgain|Here We Go Again}} | {{TVTropes|HereWeGoAgain|Here We Go Again}} | ||
[[Файл:Волк. | [[Файл:Волк.png|240px|thumb|right|Шо, опять!?]] | ||
{{q|Thank You Mario! [[Ваша принцесса в другом замке|But Our Princess Is in Another Castle!]]|И так каждый раз.}} | {{q|Thank You Mario! [[Ваша принцесса в другом замке|But Our Princess Is in Another Castle!]]|И так каждый раз.}} | ||
Итак, [[герой]] подписался на выполнение опасной миссии. Герой миссию эту выполнил, несмотря на все встреченные трудности и опасности, возможно [[Дорогой ценой|что-то или кого-то потеряв]], или даже [[Пережить самопожертвование|пережив самопожертвование]]. И с чистой совестью присел отдохнуть, думая, что все опасности позади… | Итак, [[герой]] подписался на выполнение опасной миссии. Герой миссию эту выполнил, несмотря на все встреченные трудности и опасности, возможно [[Дорогой ценой|что-то или кого-то потеряв]], или даже [[Пережить самопожертвование|пережив самопожертвование]]. И с чистой совестью присел отдохнуть, думая, что все опасности позади… | ||
Строка 16: | Строка 16: | ||
** На аналогичном сюжете основана баллада Ф. Шиллера, известная русскому читателю по переводу В. А. Жуковского «Кубок»: царю неймется узнать тайны морского дна, и он опять посылает в море пажа, и так чудом вернувшегося из опасного заплыва за кубком. | ** На аналогичном сюжете основана баллада Ф. Шиллера, известная русскому читателю по переводу В. А. Жуковского «Кубок»: царю неймется узнать тайны морского дна, и он опять посылает в море пажа, и так чудом вернувшегося из опасного заплыва за кубком. | ||
** На белорусский балладу Шиллера перевёл Адам Мицкевич («Гэй, верныя рыцары, свiта мая — хто мужна у бездань нырне?»). Донырялся. | ** На белорусский балладу Шиллера перевёл Адам Мицкевич («Гэй, верныя рыцары, свiта мая — хто мужна у бездань нырне?»). Донырялся. | ||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
Строка 70: | Строка 68: | ||
* «Чудеса на виражах» (TaleSpin) — серии «По ком звонит колокол?»: Балу и Луи находятся в отпуске. После очередной неудачной беготни за сокровищами, они решают больше не верить первым встречным красоткам, предлагающим найти клад. Однако в следующий момент им приходится спасать археолога Кэтти Дотт. Она рассказывает, что обнаружила три бронзовых колокольчика — ключ к древнему затерянному городу Тенабула. Сами колокольчики украл чёрный археолог Тадеуш Лязг. Балу и Луи, очарованные Кэтти, хотят ей помочь. Всё заканчивается тем что они {{spoiler|чудом спасаются из рушащегося Тинабула, Кэтти отправляется читать лекцию о Тинабуле,}} а Балу и Луи твёрдо зарекаются провести остаток отпуска без приключений. После чего рвут карту сокровищ на глазах у недоумевающей первой встречной красотки, которая им эту карту и предложила, краем уха услышав что они что-то говорят про сокровища… | * «Чудеса на виражах» (TaleSpin) — серии «По ком звонит колокол?»: Балу и Луи находятся в отпуске. После очередной неудачной беготни за сокровищами, они решают больше не верить первым встречным красоткам, предлагающим найти клад. Однако в следующий момент им приходится спасать археолога Кэтти Дотт. Она рассказывает, что обнаружила три бронзовых колокольчика — ключ к древнему затерянному городу Тенабула. Сами колокольчики украл чёрный археолог Тадеуш Лязг. Балу и Луи, очарованные Кэтти, хотят ей помочь. Всё заканчивается тем что они {{spoiler|чудом спасаются из рушащегося Тинабула, Кэтти отправляется читать лекцию о Тинабуле,}} а Балу и Луи твёрдо зарекаются провести остаток отпуска без приключений. После чего рвут карту сокровищ на глазах у недоумевающей первой встречной красотки, которая им эту карту и предложила, краем уха услышав что они что-то говорят про сокровища… | ||
* «[[Wander Over Yonder]]» — серии «Мячик»: Итак, Тут-и-Там и Сильвия спасли народ, эээ… космического мячика от, эээ… космического щенка. И вот проходят они мимо планеты. похожей на… клубок ниток? «Мяяяяу!» | * «[[Wander Over Yonder]]» — серии «Мячик»: Итак, Тут-и-Там и Сильвия спасли народ, эээ… космического мячика от, эээ… космического щенка. И вот проходят они мимо планеты. похожей на… клубок ниток? «Мяяяяу!» | ||
=== [[Аниме]] и [[манга]] === | === [[Аниме]] и [[манга]] === | ||
Строка 77: | Строка 74: | ||
* «[[Легенда о героях Галактики]]» — именно так Ян Вэньли воспринимает каждую очередную задачу. Ну в гробу он видал всю эту службу и мечтает только об отставке! Увы, не судьба. | * «[[Легенда о героях Галактики]]» — именно так Ян Вэньли воспринимает каждую очередную задачу. Ну в гробу он видал всю эту службу и мечтает только об отставке! Увы, не судьба. | ||
* [[Hataraku Saibou]] — 3 глава манги и 3 эпизод аниме заканчиваются тем, что иммунные клетки побеждают вирус гриппа. Да вот только теперь на горизонте нарисовался более опасный грипп А… | * [[Hataraku Saibou]] — 3 глава манги и 3 эпизод аниме заканчиваются тем, что иммунные клетки побеждают вирус гриппа. Да вот только теперь на горизонте нарисовался более опасный грипп А… | ||
* | * "Ублюдок FFF-ранга" - долгое время был сюжетообразующим тропом. Герой появляется в том же мире, решает те же проблемы, гасит того же Владыку Демонов... Но его действия не нравятся Системе и всё повторяется с поправкой на то, что Кан Хан Су всё больше узнаёт об этом сумасшедшем мире. | ||
=== [[Видеоигры]] === | === [[Видеоигры]] === | ||
Строка 111: | Строка 108: | ||
{{Nav/Phrases}} | {{Nav/Phrases}} | ||
{{Nav/Штампы}} | {{Nav/Штампы}} | ||
[[Категория:Материалы Posmotre.li]] |