Редактирование: Шутка-бумеранг
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 13: | Строка 13: | ||
** «Усердие всё превозмогает». | ** «Усердие всё превозмогает». | ||
** «Бывает, что [[Усердие не по разуму|усердие превозмогает и рассудок]]». | ** «Бывает, что [[Усердие не по разуму|усердие превозмогает и рассудок]]». | ||
* Лазарь Лагин «Старик | * Лазарь Лагин «Старик Хоттабыч» — Волька называет Хоттабыча «балдой», а затем, устыдившись, врёт, что это «что-то вроде мудреца». Ох, сколько раз потом Хоттабыч называл балдой своего «мудрого» друга… | ||
** Только один раз. После чего Волька просит его больше так не называть, что Хоттабыч и обещает, восхитившись Волькиной скромностью… | ** Только один раз. После чего Волька просит его больше так не называть, что Хоттабыч и обещает, восхитившись Волькиной скромностью… | ||
*** Фактически как минимум два. Дальше были высказывания вроде «назвал бы величайшим в мире балдой, если бы не дал обещание этого не делать». | *** Фактически как минимум два. Дальше были высказывания вроде «назвал бы величайшим в мире балдой, если бы не дал обещание этого не делать». | ||
Строка 20: | Строка 20: | ||
* «[[Harry Potter|Гарри Поттер]]». В первой книге, когда дети идут в лабиринт и их хватает хищное растение, которое боится света и тепла, Гермиона растерянно восклицает «— но ведь нет дров!», в ответ на что Рон орёт: «Дрова?! Ты ведьма или что?!!» В седьмой книге, когда главные герои пытаются пробраться в подземный ход, чтобы добраться до Волдеморта, им мешает Дракучая Ива. Четыре года назад её остановил Криволапус, кот Гермионы. Когда Рон, уворачиваясь от бешеного дерева, в сердцах бросает, что, дескать, им бы сюда сейчас Криволапуса, получившая веткой в рёбра Гермиона хрипит: «Криволапуса?! Ты волшебник или что?!?» | * «[[Harry Potter|Гарри Поттер]]». В первой книге, когда дети идут в лабиринт и их хватает хищное растение, которое боится света и тепла, Гермиона растерянно восклицает «— но ведь нет дров!», в ответ на что Рон орёт: «Дрова?! Ты ведьма или что?!!» В седьмой книге, когда главные герои пытаются пробраться в подземный ход, чтобы добраться до Волдеморта, им мешает Дракучая Ива. Четыре года назад её остановил Криволапус, кот Гермионы. Когда Рон, уворачиваясь от бешеного дерева, в сердцах бросает, что, дескать, им бы сюда сейчас Криволапуса, получившая веткой в рёбра Гермиона хрипит: «Криволапуса?! Ты волшебник или что?!?» | ||
** Бонус: чтобы обездвижить злобное дерево, Рон немедленно пользуется тем самым заклинанием левитации, которое когда-то, семь лет ранее, послужило ему против тролля, спасло жизнь Гермионе и положило начало дружбе Золотой Тройки. | ** Бонус: чтобы обездвижить злобное дерево, Рон немедленно пользуется тем самым заклинанием левитации, которое когда-то, семь лет ранее, послужило ему против тролля, спасло жизнь Гермионе и положило начало дружбе Золотой Тройки. | ||
* Д. Емец, цикл «[[Таня Гроттер]]». В книге «Таня Гроттер и исчезающий этаж» герои за обедом обсуждают ночную вылазку на запретную территорию, но, заметив приближение преподавателей, изображают усиленное наслаждение доставшейся им горькой тёртой редькой. В самом финале в знак мужества героев награждают отступлением от школьных правил… закрепляют скатерть-самобранку с редькой за их | * Д. Емец, цикл «[[Таня Гроттер]]». В книге «Таня Гроттер и исчезающий этаж» герои за обедом обсуждают ночную вылазку на запретную территорию, но, заметив приближение преподавателей, изображают усиленное наслаждение доставшейся им горькой тёртой редькой. В самом финале в знак мужества героев награждают отступлением от школьных правил… закрепляют скатерть-самобранку с редькой за их столом — навечно. В следующих книгах злосчастная самобранка также присутствует, побуждая героев просить еды с других столов, пока в 4—5 книге героям не удаётся наложить на неё сглаз и избавиться от сомнительного подарка. | ||
* [[Хроники Эвиллиоса]] | * [[Хроники Эвиллиоса]] — в «Пятом Пьеро» в первой главе Джулия задаёт риторический вопрос «Чтобы сказала бы герой революции, Жермен Авадония, увидев Люцифению сейчас?». В конце книги Жермен таки увидела Люцифению спустя сто лет, {{spoiler|так как Ирина больше не использует её в качестве медиума}}. | ||
* «[[Осколки Сампо]]» Дмитрия Овсянникова. Злодей и герой в финальной схватке (практически без оружия) по очереди [[сарказм|припоминают пословицу | * «[[Осколки Сампо]]» Дмитрия Овсянникова. Злодей и герой в финальной схватке (практически без оружия) по очереди [[сарказм|припоминают пословицу "Потерял нож — потерял жизнь]]. | ||
* Д. Корецкий, «Пешка в большой игре»: когда экипаж подлодки получает команду устранить человека, которого они скрытно доставили до точки высадки, один из его членов обвиняет другого, что тот с пассажиром «лез целоваться». В схватке за бортом пассажир убивает того самого подводника и забирает его акваланг, при этом автор подсвечивает, что вот так они и поцеловались, пусть и опосредованно. | * Д. Корецкий, «Пешка в большой игре»: когда экипаж подлодки получает команду устранить человека, которого они скрытно доставили до точки высадки, один из его членов обвиняет другого, что тот с пассажиром «лез целоваться». В схватке за бортом пассажир убивает того самого подводника и забирает его акваланг, при этом автор подсвечивает, что вот так они и поцеловались, пусть и опосредованно. | ||