Редактирование: Я этого не делал

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 6: Строка 6:
Впрочем, троп может использоваться и в комедийной ситуации, если последствия не слишком велики или герой может оправдаться: так, [[Маньяк поневоле|предательская анимешная физика]] зачастую подтроп к этому тропу.
Впрочем, троп может использоваться и в комедийной ситуации, если последствия не слишком велики или герой может оправдаться: так, [[Маньяк поневоле|предательская анимешная физика]] зачастую подтроп к этому тропу.


Также название тропа — любимая многими преступниками на допросах фраза, особенно если против них есть очень серьёзные улики. Случается и так, что человек [[амнезия|это делал, но уже не помнит]] — но под троп это не подпадает. Зато подпадает — когда [[на этот раз не я|не делал именно этого, зато делал много чего другого]].
Также название тропа — любимая многими преступниками на допросах фраза, особенно если против них есть очень серьёзные улики. Случается и так, что человек это делал, но уже не помнит, но под троп это не подпадает.


См. также [[Ложное обвинение]] и [[Подставить невиновного]].
См. также [[Ложное обвинение]] и [[Подставить невиновного]].
== Где встречается ==
== Где встречается ==


Строка 17: Строка 16:
=== [[Литература]] ===
=== [[Литература]] ===


==== Отечественная ====
==== Русскоязычная ====
* Э. Раткевич, «Превыше чести». Инверсия: ради предотвращения резни герой делает все, чтобы в чужом преступлении обвинили его. «Это сделал я!» — в то время как он вовсе не делал этого.
* Э. Раткевич, «Превыше чести». Инверсия: ради предотвращения резни герой делает все, чтобы в чужом преступлении обвинили его. «Это сделал я!» — в то время как он вовсе не делал этого.
* А. Афанасьев, «[[Бремя Империи|Адепты стужи]]» — констебля полиции Ольстера Алекса Кросса старательно подставляют под обвинение в расстреле людей на улицах [[Великий Смог|Лондона]]. А предоставить алиби он не может: {{spoiler|во время убийств Кросс, он же капитан сил спецназначения Александр Воронцов, встречался с ирландскими сепаратистами из ИРА}}
* А. Афанасьев, [[Бремя Империи|«Адепты стужи»]] — констебля полиции Ольстера Алекса Кросса старательно подставляют под обвинение в расстреле людей на улицах [[Великий Смог|Лондона]]. А предоставить алиби он не может: {{spoiler|во время убийств Кросс, он же капитан сил спецназначения Александр Воронцов, встречался с ирландскими сепаратистами из ИРА}}


==== Зарубежная ====
==== На других языках ====
* Марк Твен:
* Марк Твен:
** «[[Том Сойер и Гекльберри Финн|Приключения Тома Сойера]]».
** «[[Том Сойер и Гекльберри Финн|Приключения Тома Сойера]]».
Строка 31: Строка 30:
* [[Сага о Форкосиганах]] — Эйрел получил прозвище «Комаррский мясник» за расправу над пленными, которую провели без его ведома.
* [[Сага о Форкосиганах]] — Эйрел получил прозвище «Комаррский мясник» за расправу над пленными, которую провели без его ведома.
** Корделия Нейсмит пыталась доказать, что она не убивала Джеса Форратьера. Хотя это убийство ставилось ей в заслугу, а не в вину, дело кончилось плохо.
** Корделия Нейсмит пыталась доказать, что она не убивала Джеса Форратьера. Хотя это убийство ставилось ей в заслугу, а не в вину, дело кончилось плохо.
* «[[A Song of Ice and Fire|Песнь Льда и Пламени]]». Это вовсе не Тирион отравил ядом юного короля-отморозка Джоффри. Тирион к этому делу вообще никаким краем. Однако его обвиняли в этом убийстве и даже чуть не казнили (или по крайней мере чуть не сослали на Стену — кто там поймёт, что именно на самом деле замышлял Тайвин!).
* «[[A Song of Ice and Fire|Песнь Льда и Пламени]]». Это вовсе не Тирион отравил ядом юного короля-отморозка Джоффри. Тирион к этому делу вообще никаким краем. Однако его обвиняли в этом убийстве и даже чуть не казнили (или по крайней мере чуть не сослали на Стену — кто там поймёт, что именно на самом деле замышлял Тайвин!).
** На суде, в своём заключительном слове подсудимого, Тирион заявил что-то вроде: «Я этого не делал — но жалею о том, что маленького ублюдка отравил не я!».
** На суде, в своём заключительном слове подсудимого, Тирион заявил что-то вроде: «Я этого не делал — но жалею о том, что маленького ублюдка отравил не я!».
** Позже на другом континенте Тирион (раз уж это преступление всё равно вешают на него), чтобы набить себе цену, похвалялся, будто он и есть отравитель.
** Позже на другом континенте Тирион (раз уж это преступление всё равно вешают на него), чтобы набить себе цену, похвалялся, будто он и есть отравитель.
Строка 47: Строка 46:
=== [[Кино]] ===
=== [[Кино]] ===
* Комедия «Вооружены и опасны» — двое полицейских обворовывают магазин видеотехники, а когда их на этом деле случайно ловит их наивный товарищ — ухитряются представить дело так, будто это он обворовывал магазин, а они двое его задержали. На суде простяга говорит буквально фразу-сабж: «Я этого не делал, ваша честь». Но это не помогает.
* Комедия «Вооружены и опасны» — двое полицейских обворовывают магазин видеотехники, а когда их на этом деле случайно ловит их наивный товарищ — ухитряются представить дело так, будто это он обворовывал магазин, а они двое его задержали. На суде простяга говорит буквально фразу-сабж: «Я этого не делал, ваша честь». Но это не помогает.
* «Класс 1984 года». Директор в [[школа-помойка|этой школе]] довольно толковый, и когда учитель-протагонист, на которого ученик-социопат пытается повесить все смертные грехи, открыто и прямо (и правдиво) говорит «Я этого не делал» — директор принимает в расчёт заявления своего подчинённого куда больше, чем может показаться. И это притом, что директор вслух [[Я не добрый|всё больше упирает]] на довод «увольнять педагога не вариант, потому что где мы найдём другого специалиста на этот предмет, да ещё срочно, потому что на носу конкурс».
* «Класс 1984 года». Директор в [[школа-помойка|этой школе]] довольно толковый, и когда учитель-протагонист, на которого ученик-социопат пытается повесить все смертные грехи, открыто и прямо (и правдиво) говорит «Я этого не делал» — директор принимает в расчёт заявления своего подчинённого куда больше, чем может показаться. И это притом, что директор вслух [[Я не добрый|всё больше упирает]] на довод «увольнять педагога не вариант, потому что где мы найдём другого специалиста на этот предмет, да ещё срочно, потому что на носу конкурс».
* «Чикаго»: «Не виновна» — единственные слова на английском, которые знает венгерская заключённая. Она единственная из преступниц, кого действительно казнят за совершённое не ей убийство.
* «Чикаго»: «Не виновна» — единственные слова на английском, которые знает венгерская заключённая. Она единственная из преступниц, кого действительно казнят за совершённое не ей убийство.
* «Семь (Se7en)» Финчера: — Что там? — Дохлая собака. — Это не я.
* «Семь (Se7en)» Финчера: — Что там? — Дохлая собака. — Это не я.
Строка 60: Строка 59:


=== [[Мультфильмы]] ===
=== [[Мультфильмы]] ===
* «Мук-скороход» ([[Натан Лернер]]) — коты полные няшки в присутствии хозяйки, но [[Вредная кошка|в её отсутствие устраивают погром]], а виноватым оказывается Мук (коты опять срочно — и ни секундой раньше, ни секундой позже — состроили милые мордочки, а Мук, побитый котами и ослеплённый собственным тюрбаном, как раз в этот момент, плача, махал кулаками посреди разгромлённой комнаты).
* «Мук-скороход» ([[Натан Лернер]]) — коты полные няшки в присутствии хозяйки, но [[Вредная кошка|в её отсутствие устраивают погром]], а виноватым оказывается Мук.
* [[Tom and Jerry]]: Old Rockin' Chair Tom.
* [[Tom and Jerry]]: Old Rockin' Chair Tom.
** Triplet Trouble, когда злые котята вредят Тому, а потом делают перед хозяйкой вид, будто это как раз Том хотел им навредить.
** Triplet Trouble, когда злые котята вредят Тому, а потом делают перед хозяйкой вид, будто это как раз Том хотел им навредить.
Строка 81: Строка 80:
* [[Мор (Утопия)]] — Артемий Бурах по прибытию в Город становится главным подозреваемым в убийстве Симона Каина и Исидора Бураха, хотя на самом то деле Симон пал от Песочной Язвы, ({{spoiler|потом выясняется, что он лишь впал в кому, но выяснилось это слишком поздно, после того, как Стах Рубин пустил его тело на биоматериал}}), а Исидор {{spoiler|был убит Старейшиной Боен}}.
* [[Мор (Утопия)]] — Артемий Бурах по прибытию в Город становится главным подозреваемым в убийстве Симона Каина и Исидора Бураха, хотя на самом то деле Симон пал от Песочной Язвы, ({{spoiler|потом выясняется, что он лишь впал в кому, но выяснилось это слишком поздно, после того, как Стах Рубин пустил его тело на биоматериал}}), а Исидор {{spoiler|был убит Старейшиной Боен}}.
* Langrisser V — Сигма был вынужден бежать на Йелесс и позже был убит Кларетт, потому, что вроде как убил её отца — императора Калзаса. Однако позднее герои узнали, что это было чистейшей воды подставой и на самом деле Сигма никого не убивал.
* Langrisser V — Сигма был вынужден бежать на Йелесс и позже был убит Кларетт, потому, что вроде как убил её отца — императора Калзаса. Однако позднее герои узнали, что это было чистейшей воды подставой и на самом деле Сигма никого не убивал.
* «[[Still Life]]» (2005) — шутка ради. Взглянув на настенный календарь Виктория говорит: «„Мисс Декабрь“… Ничего себе! Небось сам Господь, посмотрев на эти штуки, скажет: „Я такого не творил!“»


=== [[Визуальные романы]] ===
=== [[Визуальные романы]] ===

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!