Редактирование: Song of the Sea
Song of the Sea
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 27: | Строка 27: | ||
* [[Айрис и Боб]] — хотя все представленные имена вполне обычны для Ирландии, Бен и Конор как люди носят более привычные для рядового зрителя имена, в то время как относящиеся к волшебному миру персонажи — несколько экзотичные. К тому же, у отца, матери и сестры Бена имена ирландские, и только Бен носит [[Пейсы, кашрут и день субботний|имя еврейского происхождения]] (Бенджамин = Вениамин). | * [[Айрис и Боб]] — хотя все представленные имена вполне обычны для Ирландии, Бен и Конор как люди носят более привычные для рядового зрителя имена, в то время как относящиеся к волшебному миру персонажи — несколько экзотичные. К тому же, у отца, матери и сестры Бена имена ирландские, и только Бен носит [[Пейсы, кашрут и день субботний|имя еврейского происхождения]] (Бенджамин = Вениамин). | ||
* [[Антизлодей]] и [[благонамеренный экстремист]] — образно говоря, Бабушка и Маха, каждая по-своему. Первая кажется [[злая бабка|злобной каргой]], но только на первый взгляд: хоть она и держит детишек в строгости, но всё же любит и заботится, а неблагодарную задачу по увозу детей выполняет с явной неохотой. Вторая же не могла вынести страданий своего сына и решила, что избавление от печалей, его и всех остальных, [[так было надо|стоит таких неприятных побочных эффектов]]. | * [[Антизлодей]] и [[благонамеренный экстремист]] — образно говоря, Бабушка и Маха, каждая по-своему. Первая кажется [[злая бабка|злобной каргой]], но только на первый взгляд: хоть она и держит детишек в строгости, но всё же любит и заботится, а неблагодарную задачу по увозу детей выполняет с явной неохотой. Вторая же не могла вынести страданий своего сына и решила, что избавление от печалей, его и всех остальных, [[так было надо|стоит таких неприятных побочных эффектов]]. | ||
* [[Белый — цвет женственности]] — белые накидки Сирши и Бронах. | * [[Белый — цвет женственности]] — белые накидки Сирши и Бронах. | ||
* [[Блестящий неканон]] | * [[Блестящий неканон]] — в ирландской мифологии всё было несколько иначе, нежели в мультфильме. Мак-Лир никогда в жизни не плакал, родственником Махе не приходился и великаном не был, а был богом моря (хотя не исключено, что он велик ростом), Маха в камень никого не превращала (на самом деле она одна из ипостасей богини войны Морриган), а Шанаши на самом деле не имя, а... профессия (шанахи, то бишь сказитель). | ||
* [[Боди-хоррор]] — внешность Махи уже сама по себе достаточно жуткая, но при внимательном рассмотрении можно заметить частичное окаменение её тела от постоянных запечатываний собственных эмоций. | * [[Боди-хоррор]] — внешность Махи уже сама по себе достаточно жуткая, но при внимательном рассмотрении можно заметить частичное окаменение её тела от постоянных запечатываний собственных эмоций. | ||
* [[Босоногий чудак]] — Дини Ши и великий мудрец Шанаши. Но Шанаши, скорее, [[босоногий мудрец]]. | * [[Босоногий чудак]] — Дини Ши и великий мудрец Шанаши. Но Шанаши, скорее, [[босоногий мудрец]]. | ||
* [[Гуру сала с шоколадом]] — сваренный Бабушкой «полезный для голоса» крапивный чай Сирша отодвинула от себя, а скормленный ею крыжовниковый маффин Ку даже не стал до конца есть. | * [[Гуру сала с шоколадом]] — сваренный Бабушкой «полезный для голоса» крапивный чай Сирша отодвинула от себя, а скормленный ею крыжовниковый маффин Ку даже не стал до конца есть. | ||
* [[Диалектика Льда и Огня]] — вспыльчивый импульсивный и рыжеволосый Бен в противовес тихой и спокойной черноволосой Сирше. | * [[Диалектика Льда и Огня]] — вспыльчивый импульсивный и рыжеволосый Бен в противовес тихой и спокойной черноволосой Сирше. | ||
* {{spoiler|[[Закольцованная сцена]] — фильм фактически начинается и заканчивается днём рождения одного из детей. С той разницей, что Бен сорвал празднование Сирши, уронив сестру лицом в торт во время совместного фото, и все расстроились. А в титрах [[Шутка-бумеранг|Сирша немножко брату отомстила]], но никто не расстроился и все посмеялись.|spoiler}} | *{{spoiler|[[Закольцованная сцена]] — фильм фактически начинается и заканчивается днём рождения одного из детей. С той разницей, что Бен сорвал празднование Сирши, уронив сестру лицом в торт во время совместного фото, и все расстроились. А в титрах [[Шутка-бумеранг|Сирша немножко брату отомстила]], но никто не расстроился и все посмеялись.|spoiler}} | ||
* [[Ироничное эхо]] — Бабушка обзывает Бена «упрямым мальчишкой» из-за его категорического нежелания покидать маяк без Ку. Точно так же позже называет его Маха, но уже из-за попыток защитить Сиршу. | * [[Ироничное эхо]] — Бабушка обзывает Бена «упрямым мальчишкой» из-за его категорического нежелания покидать маяк без Ку. Точно так же позже называет его Маха, но уже из-за попыток защитить Сиршу. | ||
* [[Козел с золотым сердцем]] — Бабушка и особенно Бен. При всей своей неприязни к сестре он жалеет, что напугал её, в моменты серьёзной опасности [[инстинкт старшего брата|бросается её защищать]] и в итого ради спасения сестры ныряет в море за белой накидкой, [[поднял уровень крутизны|преодолевая свою гидрофобию и неумение плавать]]. | * [[Козел с золотым сердцем]] — Бабушка и особенно Бен. При всей своей неприязни к сестре он жалеет, что напугал её, в моменты серьёзной опасности [[инстинкт старшего брата|бросается её защищать]] и в итого ради спасения сестры ныряет в море за белой накидкой, [[поднял уровень крутизны|преодолевая свою гидрофобию и неумение плавать]]. | ||
* [[Колыбельная песня]] и [[музыкальный триппер]] — песня «Idir ann is idir as». | * [[Колыбельная песня]] и [[музыкальный триппер]] — песня «Idir ann is idir as». | ||
* [[Непреднамеренное совпадение]] — сходство бабушки с Махой (их даже одна актриса озвучивает) и Коннора с Маклиром (оба горюют из-за «большой-большой трагедии» — только какую трагедию пережил МакЛир, неизвестно) разве слепой не заметит, а зрячий… это уже из другой оперы. | |||
* [[Плохой хороший конец]] — {{spoiler|выздоровление Сирши и обретение способности говорить омрачаются судьбой [[а теперь мне пора|вынужденной навсегда покинуть мир людей]] Бронах и едва не кончились уходом самой Сирши вслед за матерью, благо она [[Я остаюсь|решила остаться]] с отцом и братом, [[Низведён до простого смертного|лишившись своего дара шелки]].|spoiler}} | * [[Плохой хороший конец]] — {{spoiler|выздоровление Сирши и обретение способности говорить омрачаются судьбой [[а теперь мне пора|вынужденной навсегда покинуть мир людей]] Бронах и едва не кончились уходом самой Сирши вслед за матерью, благо она [[Я остаюсь|решила остаться]] с отцом и братом, [[Низведён до простого смертного|лишившись своего дара шелки]].|spoiler}} | ||
* [[Поворот направо]] — поглотив все распечатанные Сиршей эмоции, Маха [[Боже мой, что же я наделал!|раскаивается в содеянном]] и {{spoiler|помогает детям быстро вернуться к маяку, наделив Ку силой ветра|spoiler}}. | * [[Поворот направо]] — поглотив все распечатанные Сиршей эмоции, Маха [[Боже мой, что же я наделал!|раскаивается в содеянном]] и {{spoiler|помогает детям быстро вернуться к маяку, наделив Ку силой ветра|spoiler}}. | ||
Строка 53: | Строка 50: | ||
* [[Страхи взрослого человека]] — Конор и Бабушка осаживают ребят не из корысти, а потому что в их ситуации потерять ещё и детей станет для всех однозначным финишем. В случае необходимости ради них они и в бурное море кинутся, и прямо из постели в ночь на машине куда угодно рванут. | * [[Страхи взрослого человека]] — Конор и Бабушка осаживают ребят не из корысти, а потому что в их ситуации потерять ещё и детей станет для всех однозначным финишем. В случае необходимости ради них они и в бурное море кинутся, и прямо из постели в ночь на машине куда угодно рванут. | ||
* [[Унылый дождь]] — идёт, когда детей увозят с маяка на материк. | * [[Унылый дождь]] — идёт, когда детей увозят с маяка на материк. | ||
* [[Хэллоуин]] — празднование в городе кельтского [[w: Самайн|Самайна]]. А в автобусе на заднем сиденье едет Эшлинг из | * [[Хэллоуин]] — празднование в городе кельтского [[w: Самайн|Самайна]]. А в автобусе на заднем сиденье едет Эшлинг из "Тайны Келлс". | ||
* [[Ходячий макгаффин]] — после исчезновения матери Сирша оказывается последней живущей шелки, способной избавить волшебных существ от окаменяющих способностей Махи. | * [[Ходячий макгаффин]] — после исчезновения матери Сирша оказывается последней живущей шелки, способной избавить волшебных существ от окаменяющих способностей Махи. | ||