Редактирование: System Shock
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 37: | Строка 37: | ||
== Что здесь есть == | == Что здесь есть == | ||
* [[Аллюзия]] — вся ситуация на | * [[Аллюзия]] — вся ситуация на τ Ceti 5 — одна большая отсылка к «Чужому». | ||
* [[Авторы фантастики не понимают порядок величин]] — это ж с какой скоростью надо было отстрелить отсек с рощей Бета, чтобы он настолько удалился от Земли? | * [[Авторы фантастики не понимают порядок величин]] — это ж с какой скоростью надо было отстрелить отсек с рощей Бета, чтобы он настолько удалился от Земли? | ||
** Со времени первой части прошло 43 года. Но учитывая, что этот отсек пролетел расстояние в 12 световых лет… | ** Со времени первой части прошло 43 года. Но учитывая, что этот отсек пролетел расстояние в 12 световых лет… | ||
* [[Антигравитация]] — гравилифты. Особенно полезны, когда за игроком гонится какой-нибудь рамблер. | * [[Антигравитация]] — гравилифты. Особенно полезны, когда за игроком гонится какой-нибудь рамблер. | ||
* [[Амнезия]] — оба персонажа на начало игры напрочь забывают пару недель своей жизни. | * [[Амнезия]] — оба персонажа на начало игры напрочь забывают пару недель своей жизни. | ||
* [[Боди-хоррор]] и [[Участь хуже смерти]] — часть экипажа становится зомби, стонущими: «Прости!», «Беги!», «Мне жаль!» или «Убей меня!»; часть перерабатывается на биомассу, некоторые становятся [[Мозг в банке|пси-риверами]]. А бедные медсёстры из команды Анджелы Лоэссер весьма неаккуратно киборгизируются. И когда вы слышите за углом характерное жужжание сервоприводов, вам не хочется идти дальше. Гарантированно. | * [[Боди-хоррор]] и [[Участь хуже смерти]] — часть экипажа становится зомби, стонущими: «Прости!», «Беги!», «Мне жаль!» или «Убей меня!»; часть перерабатывается на биомассу, некоторые становятся [[Мозг в банке|пси-риверами]]. А бедные медсёстры из команды Анджелы Лоэссер весьма неаккуратно киборгизируются. И когда вы слышите за углом характерное жужжание сервоприводов, вам не хочется идти дальше. Гарантированно. | ||
* [[Всё пошло слишком так]] — Эдвард Диего всего лишь хотел подтереть записи о своих тёмных делишках. [[Сарказм|Кто бы мог подумать]], что не связанный этическими ограничениями ИИ решит поиграть в бога… | * [[Всё пошло слишком так]] — Эдвард Диего всего лишь хотел подтереть записи о своих тёмных делишках. [[Сарказм|Кто бы мог подумать]], что не связанный этическими ограничениями ИИ решит поиграть в бога… | ||
Строка 75: | Строка 73: | ||
* [[Причудливая чужая биология]] — жизненный цикл Множества. Учёный Префонтейн оставляет по поводу их биологии аудиозамечания, которые в один ужасный момент внезапно обры | * [[Причудливая чужая биология]] — жизненный цикл Множества. Учёный Префонтейн оставляет по поводу их биологии аудиозамечания, которые в один ужасный момент внезапно обры | ||
* [[Полное чудовище]] — Анатолий Кореничкин. Активно помогал Многим в захвате корабля. Обращал экипаж в мутантов а несогласных убивал своими руками за что Многие превратили его в Пси Ривера. | * [[Полное чудовище]] — Анатолий Кореничкин. Активно помогал Многим в захвате корабля. Обращал экипаж в мутантов а несогласных убивал своими руками за что Многие превратили его в Пси Ривера. | ||
* [[Перенос личности в чужое тело]] — {{spoiler|После поражения, Шодан переместила себя в девушку Ребекку | * [[Перенос личности в чужое тело]] — {{spoiler|После поражения, Шодан переместила себя в девушку Ребекку}}. | ||
* [[Склад]] — одна из самых страшных локаций второй игры. Персонаж к тому времени ещё довольно слаб, а на складе темно. И роботы-[[камикадзе]]. | * [[Склад]] — одна из самых страшных локаций второй игры. Персонаж к тому времени ещё довольно слаб, а на складе темно. И роботы-[[камикадзе]]. | ||
** Роботы имеют ужасную слабость к лифтам, который на них опускается. | ** Роботы имеют ужасную слабость к лифтам, который на них опускается. |