Krabat: различия между версиями

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(Перенаправление на Крабат)
Метка: новое перенаправление
Строка 1: Строка 1:
{{video|sUd43YtS20Y|Готичная школа волшебства<br>а Вы ждали Гарри Горшечника?}}
#перенаправление [[Крабат]]
{{DISPLAYTITLE:Крабат|Krabat}}
'''Крабат''' (Krabat) — фольклорный германский персонаж, лужицкий серб (нацменьшинство, проживающее в Бранденбурге и Саксонии). Это заглавный герой в ряде художественных произведений разных родов: одноимённый роман, фильм, мультфильм, рок-альбом, опера и балет. Часть их персонажей имеет западнославянские имена, а часть — немецкие.
 
== Воплощения ==
* В 1971 году немецкий писатель [[Отфрид Пройслер]] на основе легенды сорбов создал повесть «Крабат, или Легенды старой мельницы», уже в первые годы своего существования получившую несколько международных литературных премий. В ней [[Натуральность фольклора|натурально описана]] не только бытовая обстановка Лужицкой Сербии XVII—XVIII века, но и фольклорная составляющая. Те магические обряды, что описаны в книге, действительно взяты из народных поверий (хотя в большинстве они не имеют описаний, максимум «он щёлкнул пальцами»). И при этом сюжет вполне логичен!
** Также Пройслер написал книги «Маленькая ведьма/[[Баба-Яга|баба-яга]]/колдунья»)" (Die kleine Hexe, маленькая ведьма/колдунья/чародейка), «Маленький [[водяной]]», «Маленькое [[призрак|привидение]]»
* В 1985 году советское издательство «[[Детская литература]]» выпустило пересказ повести Пройслера за авторством А. Исаевой и Э. Ивановой, проиллюстрированный Львом Токмаковым.
* фильм «Die schwarze Mühle» 1975 года снятый в ГДР, минус экранизации [[А ты не староват для школьника?]]
* В 1977 году повесть была экранизирована в Чехословакии в виде мультфильма «Крабат — ученик колдуна». Насколько помнит автор правки, в одном из переводов на русский персонаж Юро был назван именем Юра (с ударением на «а»).
* В 2008 году вышла немецкая экранизация повести «Крабат. Ученик колдуна», уже с живыми актёрами.
* В 2017 году [[Канцлер Ги]] выпустил(а) альбом «Лирика», где среди прочего была песня «История Воршулы», повествующая об одном из предшественников Крабата на старой мельнице и его попытке освободится от влияния мастера.
 
== Тропы ==
* [[Безымянный герой]] — Певунья. Протагонист свою девушку называет исключительно прозвищем, которое сам же ей дал, и специально не стремится выяснять, как её на самом деле зовут. Потому что тогда появится риск, что имя девушки узнает и Мастер, и огребут оба героя-любовника по самые уши.
* [[Вечная загадка]] — что же перемалывали на мельнице по ночам, когда приезжал таинственный гость?  {{spoiler|В книге это зубы и осколки костей, в немецкой экранизации 2008 года - кости}}
** Кто этот таинственный гость, перед которым сам Мастер готов прыгать на полусогнутых? {{spoiler|в немецкой экранизации 2008 года это Смерть}}
* [[Волшебные штаны]] — [[зигзаг]]: в экранизации перед превращением сначала полностью раздеваются, а затем надевают чёрную мантию с капюшоном, которая и превращается в перья (и, вероятно, в шерсть); но в финале они превращаются обратно в присутствии девушки, и потому на них под мантиями сразу появляется одежда.
* [[Вредная школа]] у Пройслера — собственно мельница. Мастер учит детей чёрной магии, весьма жёстко воспитывает в них не самые высокоморальные черты поведения, а когда приходит срок, использует их как ресурс для продления собственной жизни.
* [[Выпускной экзамен]] и [[клингонское повышение]] — в мультфильме ученик должен сразиться с учителем.
* [[Героизм в адаптации]] — в фильме добавили светлых красок Лышко. Узнав, что Крабат, хотя и не выносит его, не стал бы жертвовать им, чтобы выжить самому, Лышко совершает [[направо кругом|поворот направо]]. И именно он, а не Юро, как в книге, относит Певунье кольцо — знак, чтобы она пришла на мельницу.
* [[Джва года ждут]] — внутримировой пример. Узнав от Юро, как именно освободиться от Мастера, Крабат интересуется, почему за всё время это попытались провернуть только Янко и Тонда. Юро поясняет: во-первых, способ с девушкой не все знают, во-вторых, играют роль банальный страх и надежда, что как-нибудь пронесёт. Ну, и в-третьих, есть ма-аленькая вероятность, что Мастер погибнет как-то ещё. Некоторые именно на это и надеются: ведь тогда получится и от хозяина избавиться, и не утратить способность к колдовству.
* [[Жадина-говядина]] — Мастер: и в книге, и в мультфильме подчёркивается его алчность и любовь к деньгам. Это, кстати, и является причиной, по которой подмастерья периодически проворачивают мошеннические сделки с продажей друг друга под видом скота — вырученные с таких сделок деньги отправляются в карман Мастера. В фильме Мастер эту черту характера утратил.
* [[Изменился за лето]] — в фильме Крабат успевает повзрослеть, превращаясь из мальчика в юношу, и это один и тот же актёр.
** Это, однако, вполне соответствует книге, где «первый год на мельнице в Козельбрухе идёт за три». Так что Крабат, по идее, за всё время в школе чернокнижия становится старше на 4-5 лет, хотя пробыл там гораздо меньше.
* [[Изменить возраст в адаптации]] — в фильме «Крабат. Ученик колдуна». В оригинальной сказке за первый год на мельнице ученики, включая и Крабата, взрослели на три года. В экранизации не отражено по понятной причине.
* [[Каннибальское бессмертие]] — Мастер таки могёт, умеет и практикует.
* [[Книга запретных знаний]] — Корактор, книга Мастера, по которой он обучает подмастерьев колдовству.
* [[Любимый человек из сновидений]] — Певунья влюбилась в Крабата, увидев его во сне. Есть подозрение, что {{spoiler|этому поспособствовал Юро}}.
* [[Мельница]] — именно в таких декорациях разворачивается основное действие.
* [[Одноглазый крутой]] — Мастер.
* [[Первая любовь]] — Крабат и Певунья.
* [[Печальный символ]] — память о матери в виде нательного креста, от которого велели избавиться с началом обучения.
* [[Побег невозможен]] — если ты захочешь удрать с мельницы, у тебя ничего не выйдет. Ты можешь бежать сколько угодно и как угодно, но каждый раз будешь возвращаться туда, откуда пытался уйти. Магия-с!
* [[Поединок оборотней]] — в мультфильме «Крабат. Ученик колдуна» происходят жуткие битвы между Колдуном и очередным старшим учеником. Перед битвой ученик роет себе могилу. Дык, экзамен.
** В книге таковым является состязание Пумпхута и Мастера. Которое оканчивается далеко не в пользу последнего.
* [[Превращение]] — этим активно занимаются и мастер, и его ученики, которые превращаются, по большей части, в воронов. В книге и мультфильме также встречались, например, превращения в скот, используемые для заключения мошеннических сделок: превращённого в животное продают, как обычную скотину, после чего проданный сбегает и превращается обратно.
* [[Прерванное самоубийство]] — в фильме не дали повеситься ученику {{spoiler|предназначенному в жертву}}. В книге повеситься пытался убитый горем брат принесённого в жертву парня. Ему, правда, тоже не дали: Мастер ещё никого не отпускал!
* [[Прикинуться шлангом]] — Юро прикидывается не то что шлангом, а полным придурком, который не годен ни для нормальной работы на мельнице, ни для занятий колдовством и над которым могут безвозмездно подшучивать прочие подмастерья. И благодаря этому получает несколько полезных плюшек. Во-первых, поскольку дурачка, непригодного для работы на мельнице, можно припахать к работе по дому, одной из обязанностей Юро является уборка… В том числе в той комнате, где лежит колдовская книга Мастера, и таким образом парень имеет прекрасную возможность беспалевно её читать и прокачивать магические навыки. Во-вторых, Юро выживает, в то время как более талантливые ученики год за годом, год за годом умирают под Новый год при странных обстоятельствах… Впрочем, по намёкам, как раз Мастер-то об этом догадывается, да и читатель довольно скоро начинает что-то подозревать. А вот главный герой пребывает в блаженном неведении до тех пор, пока сам Юро не объявляет обо всём открытым текстом.
* [[Проблема Тома Бомбадила]] и [[камео]] — [[Martin Pumhut]], ещё один германский фольклорный персонаж, победивший Мейстера в магическом поединке.
* [[Северная война]] — у Пройслера действие происходит в разгар войны Августа Сильного с Карлом XII за польскую корону.
* [[Смерть с косой]] — тут она без косы и вообще является неким Незнакомцем с Петушиным Пером. Привозит кости, которые нужно перемолоть.
** Это в экранизации, в книге не сказано, что перемалывается на мёртвом жёрнове.
* [[Сноходец]] — у Пройслера Мастер может заходить в сны, по крайней мере, сны подмастерев. И других людей туда заманивать.
* [[Трагическая дружба]] — сразу несколько примеров. Основной — это, безусловно, Крабат и Тонда. А в книге Мастер в какой-то момент рассказывает о бывшем у него когда-то друге Ирко. Во время турецкой войны друзья примкнули к разным лагерям: Ирко к туркам, не знавший об этом Мастер — к войскам кайзера. Вызволяя из турецкого плена маршала Саксонии, Мастер столкнулся с пытавшимся помешать ему Ирко и застрелил друга. Судя по тому, что происходит с Мастером, когда он вспоминает эту историю, он до сих пор сожалеет о том, что сделал, хотя и пытается внушить себе, что должен был так поступить и что так поступил бы на его месте каждый. В первоисточниках это произошло не с учителем, а с самим Крабатом.
** Кстати, в мультфильме историю с войной и пленным саксонским маршалом отдали Крабату и Юро, правда, убрав убийство друга. Это нововведение также можно считать реверансом в сторону книги, где Крабат и Юро как-то во время очередных посиделок Мастера и учеников эту историю отыграли (Крабат в роли Мастера, Юро — соответственно, Ирко).
* [[Тридцатилетняя война]] — явно указано в фильме. Причём в реальных исторических хрониках указано, что некий Крабат помер 29 мая 1704 года в возрасте 80 лет, то есть его молодость пришлась именно на эту войну.
** [[Забытая богом деревня]] — с фитильком: вокруг бушует война, но банда [[Мародёры|мародёров]] за два года заглянула в деревню лишь раз. Что неудивительно, учитывая её соседство с собственно мельницей. В фильме даже подсвечено и показано: Мастер и подмастерья стараются по возможности не пускать в деревню мародёров, чтобы они не добрались до мельницы.
** [[Закон об оружии в фэнтези]] — никто из мародёров в фильме не попытался застрелить учеников колдуна, хотя и пистолеты и мушкеты уже больше века как не были в новинку (а уж примитивнейшие ручницы появились пару веков назад).
* [[Тьма не есть зло]], [[даже у зла есть стандарты]] и [[злодей-прагматик]] — помощь крестьянам деревни, в том числе защита от мародёров.
** Правда, по большей части этим занимаются подмастерья, Мастер же, когда к нему обращаются за помощью, довольно резко отказывается.
* [[Узнай любимого/любимую]] — если девушка хочет освободить возлюбленного, который работает на мельнице Мастера, она должна в новогоднюю ночь прийти туда и пройти испытание: узнать своего парня среди остальных подмастерьев. Подвох в том, что все они при этом превращены в воронов. В книге Юро посоветовал Крабату, когда за ним придёт Певунья, подать ей какой-то знак: например, если Мастер прикажет всем спрятать клюв под левое крыло, не послушаться и спрятать под правое. Мастер об этом, судя по всему, узнал, так как специально для Певуньи изменил задание: подмастерья стояли перед девушкой в человеческом обличье, однако та должна была найти возлюбленного с завязанными глазами. Впрочем, она всё равно справилась: почувствовала страх Крабата за неё. В фильме Мастер не стал вносить в испытание никаких коррективов: Певунья с открытыми глазами ищет Крабата среди двенадцати воронов. В мультфильме же, напротив, всё точно по книге.
* [[Упростили и опошлили]] — в обеих экранизациях отсутствует предыстория Мастера о трагической дружбе с Ирко (см.выше), порезана (в фильме) или вовсе убрана (в мультфильме) сцена, где Мастер выпивает вместе с учениками. В книге Мастер, предлагая Крабату стать его преемником, даёт ему время подумать и ни коим образом не принуждает, в то время как в фильме сразу использует чары и угрозы смертью, а в мультфильме ни о каком соглашении речи и вовсе не шло и, похоже, Мастер там Крабата рассматривает только как потенциального конкурента, которого нужно или подчинить, или устранить, если подчинить не удаётся. Да и вообще в мультфильме избавились и от договора Мастера со Смертью, так что он каждый год убивает учеников не чтобы продлить себе жизнь, а банально потому что они все с подозрительной регулярностью проваливают экзамен на мастера. Короче говоря, из нормального нехорошего человека со своими достоинствами и недостатками получается примитивное [[полное чудовище]].
* [[Ученик злодея]] и [[Падаван]] — Крабат и остальные подмастерья.
* [[Целибат]] — всем ученикам школы чернокнижия строго воспрещается. А то позаводят девушек, которые потом заявятся освобождать любимых, где их хоронить потом… И это если повезёт. А до «не повезёт» дело тем более доводить не надо!
** Насколько понял автор этой правки, иметь отношения с девушками ученикам было нельзя, а вот на одну ночь не воспрещалось?
*** [[Стринги Арагорна]] как они есть.
* [[Школа волшебства]] — задолго до «Гарри Поттера».
* [[Штатный повар]] — Юро. Кто-то ведь должен заниматься хозяйством, а этот дурачок, непригодный для работы на мельнице, ко всеобщей радости, вполне справляется с делами по дому и по кухне!
 
{{stub}}
{{Nav/Германия}}
{{Nav/Комплексные франшизы}}

Версия 16:00, 2 апреля 2022

Перенаправление на: