Обсуждение:Экзодит: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
0ncnjqybr (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Если Maiden World это «мир дев», то Hive World это, видимо «мир ульев», гигантская пасека. А «военное воинство» это warhost в девичестве, что ли? Посмеялся, короче. ''старый вахоёб'' --[[Служебная:Вклад/90.154.71.175|90.154.71.175]] 12:54, 9 ноября 2022 (MSK) | Если Maiden World это «мир дев», то Hive World это, видимо «мир ульев», гигантская пасека. А «военное воинство» это warhost в девичестве, что ли? Посмеялся, короче. ''старый вахоёб'' --[[Служебная:Вклад/90.154.71.175|90.154.71.175]] 12:54, 9 ноября 2022 (MSK) | ||
** еще и «эфирное лицо», кричу чаечкой | ** еще и «эфирное лицо», кричу чаечкой | ||
* Ну так что мешает переписать? Статья открыта, правьте смело. [[Участник:0ncnjqybr|0ncnjqybr]] ([[Обсуждение участника:0ncnjqybr|обсуждение]]) 13:07, 9 ноября 2022 (MSK) |
Версия 13:07, 9 ноября 2022
Если Maiden World это «мир дев», то Hive World это, видимо «мир ульев», гигантская пасека. А «военное воинство» это warhost в девичестве, что ли? Посмеялся, короче. старый вахоёб --90.154.71.175 12:54, 9 ноября 2022 (MSK)
- еще и «эфирное лицо», кричу чаечкой
- Ну так что мешает переписать? Статья открыта, правьте смело. 0ncnjqybr (обсуждение) 13:07, 9 ноября 2022 (MSK)