The Broken Sword: различия между версиями

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(Новая страница: «#перенаправление Сломанный клинок»)
Строка 1: Строка 1:
{{DISPLAYTITLE:Сломанный клинок}}
#перенаправление [[Сломанный клинок]
''Не путать с романом киргизского писателя Толегена Касымбекова «Сломанный меч» и [[манга|мангой]] Break Blade/Broken Blade, чьё название неофициально переводят на русский как «Сломанный меч», а также серией квестов.''
[[Файл:Skafloc_The_Mortal_by_terpsichoreus.png|240px|thumb|right|Скафлок Смертный]]
'''«Сломанный клинок»''' ({{lang-en|The Broken Sword}}) — роман в жанре фэнтези, написанный американским писателем Полом Андерсоном в 1954 г. Совмещает черты мифологического и героического фэнтези. Действие романа происходит в эпоху [[викинг]]ов. При создании своего произведения автор использовал скандинавскую и кельтскую мифологии, также встречаются упоминания и о более диковинных для европейца существах. Роман написан под влиянием книги «Эрик Светлоокий» британского писателя Генри Райдера Хаггарда, созданного в 1890 г.
В книге повествуется о Скафлоке Смертном, сыне датчанина Орма Сильного, которого похитили эльфы. Датчанин Орм был пятым сыном в семье, а потому ждать хорошего наследства ему не приходилось и, выпросив после смерти отца у старшего брата небольшой флот, он собрал тех, кто победнее и помоложе, выдвинувшись в набег на Англию. Орм вдоволь пограбил и поубивал, а после захотел получить во владение землю. Однако, когда он разыскал подходящую и попытался её приобрести у владельца-англичанина, тот ни в какую не пожелал расстаться со своей землёй. Орм не оценил его упрямства, и ночью суровые северяне устроили в его доме пожар, при котором погибли помещик и все его братья, но мать землевладельца выжила. Она была [[Ведьма|ведьмой]] и, [[Проклятие|прокляв]] Орма, посулила ему, что его старшего сына взрастят вдали от дома, а сам он вырастит волка себе на погибель. Далее история повествует о крещении Орма и женитьбе его на Эльфриде из Англии. Датчанин не хотел злить ни одну из высших сил, продолжая приносить жертвы [[Язычник|своим]] богам и препираться с местным священником. Некоторое время спустя у Орма и Эльфриды рождается сын, которому Орм даёт имя Вальгард.
 
Тем временем эльф Имрик задумал похитить Вальгарда, [[Подменыш|подменив]] младенца в колыбели, что ему благополучно удаётся. Дав ребёнку имя Скафлок, Имрик растит его в Эльфийском Утёсе как своего сына. Позже Скафлок сыграет важную роль в войне с троллями.
 
== Персонажи ==
* '''Скафлок Смертный''' — главный герой, старший сын Орма и приёмный сын Имрика. Будучи во младенчестве похищенным эльфами, он полностью перенял их культуру и традиции. {{Spoiler|Когда Скафлок  узнал, что его возлюбленная является его сестрой, то в отличие от неё не особо расстроился, ведь эльфы не признают родственных уз}}.
* '''Вальгард Подменыш''' — плод [[Изнасилование - худшее из зол|насильственной связи]] Имрика и рабыни-троллихи Горы. Отмороженный на всю голову [[берсеркер]] и [[Злой двойник|злобный двойник]] Скафлока. {{Spoiler|Убил своего приёмного отца и братьев, а сестёр отдал троллям на поругание.  После захвата Эльфийского Утёса стал тролльским ярлом}}.
* '''Имрик''' — эльфийский ярл и приёмный отец Скафлока, как и все эльфы в данном произведении имеет [[Серобуромалиновая мораль|серобуромалиновую мораль]].
* '''Фреда''' — младшая дочь Орма и Эльфриды. Прекрасная лучница, а также родная сестра и возлюбленная Скафлока. {{Spoiler|Невольная соучастница убийства своего возлюбленного}}.
* '''Асгерд''' — вторая дочь Орма и Эльфриды. Нордической красоты дева, обладающая нордическим же характером.
* '''Кетиль''' — третий сын Орма и Эльфриды, похожий на отца. Высокий, весёлый и всегда готовый равно как к бою, так и к пиру. Один раз сходил в боевой поход с Вальгардом, после которого серьёзно повздорил с приёмным старшим братом.
* '''Асмунд''' — четвёртый сын Орма и Эльфриды. Стройный и спокойный юноша. Способный лучник, но сражаться не любит и предпочитает заниматься хозяйством в усадьбе.
* '''Иллред''' — король Тролльхейма и [[полное чудовище]], как и прочие тролли. Дедушка Вальгарда.
 
== Аллюзии ==
Андерсон писал книгу во времена [[Холодная война|Холодной войны]], и она наполнена размышлениями о ней. К примеру, за конфликтом эльфов и троллей скрывается более глобальный конфликт Асов и Йотунов, которые не могут воевать напрямую, не начав Рагнарёк. Очевидна параллель с реальной угрозой ядерной войны. Даже тот самый восстановленный волшебный меч Скафлока, скорее всего, является намёком на ядерное оружие; герой подумывает о том, чтобы выбросить свой меч в море, но осознаёт, что его оружие может найти кто-нибудь менее нравственный, чем он сам.
 
== Тропы и штампы ==
* [[Боевая пара]] — Фреда и Скафлок.
* [[Боевые рабы]] — тролли использовали отряды рабов-гоблинов в войне против эльфов.
* [[Все оттенки серого]] — хотя в романе есть хорошие и плохие парни, но даже у самых худших персонажей есть хотя бы небольшая искорка добра, а у самых лучших — гнильца (иногда довольно внушительная). Пусть Скафлок и его семья далеко не идеальны, но их без долгих раздумий можно спокойно отнести к светлому оттенку серого.
* [[Гордая и воинственная раса]] — все расы и народы. А чего же вы ждали в сеттинге, основанном на скандинавской мифологии?
** [[У нас зеленее гоблины]] — гоблины здесь соответствуют своим мифологическим аналогам. Только лишь они довольно слабые и из-за этого почти весь их народ находиться в рабстве у эльфов и троллей.
** [[У нас именно такие гномы]] — гномы взяты автором прямиком из скандинавской мифологии. Примечательно, что они единственные из волшебных народов, кто может работать с железом, из-за чего часто попадают в рабство.
** [[У нас не такие эльфы]] — эльфы у Андерсона, как кажется на первый взгляд, во многом превосходят людей: они и быстрее, и ловчее, и хитрее, и времени они не подвластны. Однако у них есть свои проблемы, такие как тщеславие, отсутствие эмпатии, неспособность прикоснуться к железу, и они беспомощны перед властью богов.
** [[Тролли вообще не такие]] — тролли здесь ростом немного уступают людям, уродливы, грубы, но также в их рядах есть немало хитрых полководцев и могучих чародеев.
* [[Её зовут Вера]] — секира Вальгарда со спойлерным названием {{Spoiler|«Братоубийца»}}.
* [[Колдун и воин]] — Скафлок, Вальгард, Имрик, Иллред и многие другие. [[Хлипкий маг]] в мире Андерсона долго не протянет.
* [[Люди — особенные]] — об этом почти что прямым текстом заявляет гномий кузнец, что создаёт Скафлоку его первый меч в начале книги. Они находятся под защитой богов, могут рассчитывать на загробную жизнь, а также могут прикасаться к железу. Всё это недоступно волшебным народам.
* [[Моральный горизонт событий]] — Вальгард смог перейти моральный горизонт событий, убив {{spoiler|Кетиля}}.
* [[Несчастливый конец]] — {{Spoiler|Большая часть персонажей либо умирают, либо обретают [[участь хуже смерти]]. Также непрозрачно намекается, что все старые народы, включая асов, обречены на вымирание}}.
* [[Отсутствие эмпатии]] — этим грешат эльфы.
* [[Прекрасный народ]] — приёмная семья, а также враги Скафлока. Этот троп также актуален для всех сказочных народов, которым до богов сил не хватает.
* [[Сделка с дьяволом]] — мать убитого Ормом помещика заключает таковую с Сатаной. Также к тропу относится сделка Фреды с Одином.
* [[Синие, как лёд, глаза]] — глаза Вальгарда, полностью отражающие его личность, когда он не в состоянии берсерка.
* [[Тот, кого нельзя называть]] — эльфы, тролли, асы и другие существа из языческих религий не могут произносить имя божие.
* [[Что стало с мышонком?]] — так и осталось неведомой судьба сына Скафлока {{Spoiler|и Фреды}}, которого забрал Один.
 
{{Nav/Книги}}
{{Nav/Fantasy}}

Версия 18:14, 31 марта 2022

  1. перенаправление [[Сломанный клинок]