Обсуждение:Экзодит
Версия от 13:10, 9 ноября 2022; Hellerick (обсуждение | вклад)
Если Maiden World это «мир дев», то Hive World это, видимо «мир ульев», гигантская пасека. А «военное воинство» это warhost в девичестве, что ли? Посмеялся, короче. старый вахоёб --90.154.71.175 12:54, 9 ноября 2022 (MSK)
- еще и «эфирное лицо», кричу чаечкой
- Ну так что мешает переписать? Статья открыта, правьте смело. 0ncnjqybr (обсуждение) 13:07, 9 ноября 2022 (MSK)
- Было бы здорово в одном месте собрать словарь Вахи. Английский термин, варианты перевода, краткое толкование. Hellerick (обсуждение) 13:10, 9 ноября 2022 (MSK)