Редактирование: Авторская песня
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Q|Исполнителям своих песен следует помнить, что минус на минус не всегда дает плюс.|Анекдот}} | {{Q|Исполнителям своих песен следует помнить, что минус на минус не всегда дает плюс.|Анекдот}} | ||
{{Q|pre=1| | {{Q|pre=1| | ||
Но | Но гремит — напетое вполголоса, | ||
Но | Но гудит — прочитанное шёпотом. | ||
Ни партера нет, ни лож, ни яруса, | Ни партера нет, ни лож, ни яруса, | ||
Клака не безумствует припадочно, — | Клака не безумствует припадочно, — | ||
Строка 10: | Строка 10: | ||
'''Авторская песня''' буквально означает «песня, созданная автором». Такое определение может вызвать недоумение: ведь все песни, кроме народных, имеют авторов, не так ли? | '''Авторская песня''' буквально означает «песня, созданная автором». Такое определение может вызвать недоумение: ведь все песни, кроме народных, имеют авторов, не так ли? | ||
Так, да не так. Сабж появился в СССР, в котором официально одобренными песнями занимались специально обученные люди: текст писали члены Союза писателей (и даже если песня народная, он всё равно утверждался), | Так, да не так. Сабж появился в СССР, в котором официально одобренными песнями занимались специально обученные люди: текст писали члены Союза писателей (и даже если песня народная, он всё равно утверждался), музыку — члены Союза композиторов, пели профессиональные певцы (в крайнем случае, киноартисты и натренированные хоры), а аккомпанировали музыканты с образованием. | ||
Авторская песня изначально была песней НЕофициальной. | Авторская песня изначально была песней НЕофициальной. Люди — как близкие к литературной деятельности, так и далёкие от неё — писали стихи, не рассчитывая их опубликовать и получить гонорар. Они напевали или намурлыкивали их, не имея вокального образования и вообще особых вокальных данных, сопровождая пение любительской игрой на гитаре (редко на пианино). Немудрёная мелодия часто доходила по примитивности до пресловутых трёх аккордов. Этих людей стали называть [[бард]]ами. | ||
А людям нравилось! Нравилось, потому что сочинялось и исполнялось от души, потому что темы были близки слушателям… Собирались компаниями на квартирах и записывали на магнитофоны, ещё катушечные (интересно, все ли читатели статьи знакомы с этим громоздким чудом техники? см. эпиграф) И хотя «[[Самиздат|магнитиздат]]» был куда менее удобен, чем современное копирование эмпэтришек, по-настоящему хорошие песни и исполнители находили множество благодарных слушателей и обретали популярность. Надо ли говорить, что само понятие «авторские права» в этом случае было неясным призраком?.. | А людям нравилось! Нравилось, потому что сочинялось и исполнялось от души, потому что темы были близки слушателям… Собирались компаниями на квартирах и записывали на магнитофоны, ещё катушечные (интересно, все ли читатели статьи знакомы с этим громоздким чудом техники? см. эпиграф) И хотя «[[Самиздат|магнитиздат]]» был куда менее удобен, чем современное копирование эмпэтришек, по-настоящему хорошие песни и исполнители находили множество благодарных слушателей и обретали популярность. Надо ли говорить, что само понятие «авторские права» в этом случае было неясным призраком?.. | ||
Название «авторская | Название «авторская песня» — наиболее распространённое, но не единственное. В разное время и в разных кругах её называли также '''бардовской''', '''самодеятельной'''<ref>В частности, существовали в большом количестве '''клубы самодеятельной песни''', или сокращённо КСП (не путать с [[Kerbal Space Program|KSP]] :-)</ref> и даже '''туристской''' (имея в виду не столько содержание песен, сколько популярность их среди бродячего народа; впрочем, песни о палатках, кострах и рюкзаках занимают в жанре почётное во всех смыслах место). | ||
Точно до сих пор неизвестно, когда появился жанр. Кто-то считает, что он восходит к песням [[Наполеоновские войны|Дениса Давыдова]], кто-то называет «[[пират]]ское» стихотворение Павла Когана [http://a-pesni.org/drugije/brigantina.htm «Бригантина»]. Безусловно, сильное влияние оказал и [[фольклор]] | Точно до сих пор неизвестно, когда появился жанр. Кто-то считает, что он восходит к песням [[Наполеоновские войны|Дениса Давыдова]], кто-то называет «[[пират]]ское» стихотворение Павла Когана [http://a-pesni.org/drugije/brigantina.htm «Бригантина»]. Безусловно, сильное влияние оказал и [[фольклор]] — т. н. городской романс. Но, пожалуй, наиболее обоснованная точка зрения — что первым, кто начал работать в этом жанре незадолго до Великой Отечественной войны, был Михаил Анчаров. Во всяком случае, Высоцкий называл его своим учителем. | ||
{{video|tfkETR72ZCg|Александр Галич «На сопках Маньчжурии» (памяти Зощенко)}} | {{video|tfkETR72ZCg|Александр Галич «На сопках Маньчжурии» (памяти Зощенко)}} | ||
Теперь пара слов насчёт единства поэта, композитора, певца и музыканта. Оно соблюдается не всегда. У того же Высоцкого есть песни на стихи Игоря Кохановского, Веры Инбер («Девушка из Нагасаки»), исполнял он и народные. Городницкий так толком и не научился играть на гитаре, и на концертах его постоянно сопровождает музыкант. Для Берковского играл Дмитрий Богданов. А Никитины вообще, кажется, не сочиняли своих стихов. Александр Галич ни играть, ни петь, похоже, вообще не умел; всё, что он делал, | Теперь пара слов насчёт [[Сам поставил, сам играл|единства поэта, композитора, певца и музыканта]]. Оно соблюдается не всегда. У того же Высоцкого есть песни на стихи Игоря Кохановского, Веры Инбер («Девушка из Нагасаки»), исполнял он и народные. Городницкий так толком и не научился играть на гитаре, и на концертах его постоянно сопровождает музыкант. Для Берковского играл Дмитрий Богданов. А Никитины вообще, кажется, не сочиняли своих стихов. Александр Галич ни играть, ни петь, похоже, вообще не умел; всё, что он делал, — это тренькал, иногда невпопад, на гитаре и напевно начитывал стихи (получалось весьма своеобразно, но захватывающе — это как раз тот случай, когда минус на минус даёт плюс). И т. д., и т. п. | ||
Так в чём же ключевое отличие авторской песни от песни обычной? Пожалуй, можно сказать так: если в обычной песне текст и музыка примерно равны по значению, то в авторской однозначно доминируют слова, а мелодия всего лишь усиливает их эмоциональное воздействие. | Так в чём же ключевое отличие авторской песни от песни обычной? Пожалуй, можно сказать так: если в обычной песне текст и музыка примерно равны по значению, то в авторской однозначно доминируют слова, а мелодия всего лишь усиливает их эмоциональное воздействие. | ||
Есть ли аналоги авторской песни за пределами бывшего СССР? Есть, см. далее в статье. А ещё есть мнение, что [[русский рок]] | Есть ли аналоги авторской песни за пределами бывшего СССР? Есть, см. далее в статье. А ещё есть мнение, что [[русский рок]] — это авторская песня, положенная на рок-музыку, и наряду с поэтами-«шестидесятниками» эти три течения можно считать ''«бронзовым веком русской поэзии»''. Впрочем, более явные музыкально-идейные преемники бардов — [[менестрели]]. | ||
== Наиболее известные барды == | == Наиболее известные барды == | ||
{{video|te4mOerBMy8|Татьяна и Сергей Никитины, «Александра» (из фильма «[[Москва слезам не верит]]»)}} | {{video|te4mOerBMy8|Татьяна и Сергей Никитины, «Александра» (из фильма «[[Москва слезам не верит]]»)}} | ||
* '''Михаил Анчаров''', военный переводчик (как и [[Братья Стругацкие|Аркадий Стругацкий]]), художник и писатель. К сожалению, не очень известный. Но всё-таки заслуживает быть упомянутым под | * '''Михаил Анчаров''', военный переводчик (как и [[Братья Стругацкие|Аркадий Стругацкий]]), художник и писатель. К сожалению, не очень известный. Но всё-таки заслуживает быть упомянутым под № 1 (точнее, ноль). | ||
* '''[[Владимир Высоцкий]]'''. При всей многогранности творчества в первую очередь мы всё-таки вспоминаем песни. Уникален тем, что его слушали и пели не только интеллигенты… пардон, работники умственного труда, | * '''[[Владимир Высоцкий]]'''. При всей многогранности творчества в первую очередь мы всё-таки вспоминаем песни. Уникален тем, что его слушали и пели не только интеллигенты… пардон, работники умственного труда, — но фактически все слои общества. | ||
* '''[[Генацвале и цинандали|Булат Окуджава]]''', учитель, быстро ставший профессиональным литератором. Типичный ''интеллигент'', лирик и философ. Написал много песен к фильмам. | * '''[[Генацвале и цинандали|Булат Окуджава]]''', учитель, быстро ставший профессиональным литератором. Типичный ''интеллигент'', лирик и философ. Написал много песен к фильмам. При внимательном ознакомлении несколько удивляет: почти все песни про войну или людей, так или иначе связанных с войной. Как итог, удивительно хорошие каверы получились у «Гражданской обороны». | ||
* '''Александр Галич''' (настоящая фамилия Гинзбург, но кого это интересует?). Чуть менее чем все его | * '''Александр Галич''' (настоящая фамилия Гинзбург, но кого это интересует?). Чуть менее чем все его песни — ядрёная антисоветчина или просто написаны от лица советских интеллигентов (даже если интеллигент замаскирован под рабочего). ''Чуть менее чем все они вызывают у автора статьи раздражение — но это его, автора, личные проблемы. А вот автор правки, коммунист до мозга костей, от него всегда был в восторге. Чего не сказал бы про намного лучше поющего Окуджаву.'' | ||
* Если поющий академик не пьян, | * Если поющий академик не пьян, это '''Александр Городницкий'''. По образованию — геолог, исходил пол-[[От каменного пояса до Тихого океана|Сибири]], а потом обошёл на научных судах полмира. Первые, «сибирские», песни стали народными — ему даже показывали могилу зэка, который «написал» его песню «От злой тоски не матерись…»! | ||
* '''[[Страна утренней свежести|Юлий Ким]]''', учитель, уволенный за политику. Тоже написал много песен к фильмам (причём в титрах | * '''[[Страна утренней свежести|Юлий Ким]]''', учитель, уволенный за политику. Тоже написал много песен к фильмам (причём в титрах до перестройки [[Псевдоним|шёл как]] Ю. Михайлов) и известен больше по ним: [[Фильмы Марка Захарова|«12 стульев", «Обыкновенное чудо», «Дом, который построил Свифт», «Формула любви»]], «Бумбараш», «[[Николай Некрасов|Сватовство гусара]]», «[[Красная Шапочка|Про Красную Шапочку]]», «[[El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha|Дульсинея Тобосская]]», «[[Эдуард Успенский|Там, на неведомых дорожках…]]», «[[Астрид Линдгрен|Пеппи Длинныйчулок]]», "[[Убить дракона (фильм)|Убить дракона]]. | ||
* '''Юрий Визбор ([[Янтарь и мызы|Визборас]])''', журналист. Во время отпусков занимался скалолазанием и горнолыжным спортом (который тогда ещё не был элитарным). Известен по роли Бормана в телесериале «[[Штирлиц|Семнадцать мгновений весны]]» (при раскрашивании в новых титрах его обозвали ''Визборгом''). | * '''Юрий Визбор ([[Янтарь и мызы|Визборас]])''', учитель русского языка и литературы, затем журналист. Во время отпусков занимался скалолазанием и горнолыжным спортом (который тогда ещё не был элитарным). Известен по роли Бормана в телесериале «[[Штирлиц|Семнадцать мгновений весны]]» (при раскрашивании в новых титрах его обозвали ''Визборгом''). | ||
* '''[[Басмачи, тюбетейки и гастарбайтеры|Татьяна]] и Сергей Никитины''', физики. Одни из наиболее аполитичных, «бытовых» по тематике исполнителей. Много пели и для фильмов, и для мультфильмов. Вообще много работают для детей. [[Камео|Вместе появились в фильмах]] «Старый Новый год» и «Поездки на старом автомобиле». | * '''[[Басмачи, тюбетейки и гастарбайтеры|Татьяна]] и Сергей Никитины''', физики. Одни из наиболее аполитичных, «бытовых» по тематике исполнителей. Много пели и для фильмов, и для мультфильмов. Вообще много работают для детей. [[Камео|Вместе появились в фильмах]] «Старый Новый год» и «Поездки на старом автомобиле». | ||
** В телеспектакле «[[Восточная сказка|Али-Баба и сорок разбойников]]» Татьяна (дочь таджика Хашима Садыкова) сыграла Зейнаб, жену Али-Бабы. А Сергей на пару с Виктором Берковским написал музыку. | ** В телеспектакле «[[Восточная сказка|Али-Баба и сорок разбойников]]» Татьяна (дочь таджика Хашима Садыкова) сыграла Зейнаб, жену Али-Бабы. А Сергей на пару с Виктором Берковским написал музыку. | ||
* '''Виктор Берковский''', металлург. Как и Никитины, с которыми он иногда сотрудничал, стихотворение написал всего | * '''Виктор Берковский''', металлург. Как и Никитины, с которыми он иногда сотрудничал, стихотворение написал всего одно — «Хорошо жить на востоке» (как выразился Городницкий, «соавторы его — Багрицкий, и Светлов, и Киплинг, и Самойлов»), но хуже от этого не стал. | ||
* '''Олег Митяев''', обладатель нескольких профессий и представитель молодого поколения. | * '''Юрий Лорес''' , тоже геолог по образованию, какое-то время работал по специальности. Нежнейший лирик и автор остро социальных песен. В немилость в своё время попасть тоже успел. | ||
* '''Александр Розенбаум''', | * '''Олег Митяев''', обладатель нескольких профессий и представитель молодого поколения. Известен прежде всего песней «Изгиб гитары жëлтой». А ещё написал песню про то, что в доме назаточены ножи (которую затмил кавер Шуфутинского) | ||
* '''[[ | * '''Александр Розенбаум''', врач — хотя сам себя он бардом не считает. По мнению автора правки, последний классик блатной песни. По мнению автора другой правки, он просто классик. Кто не слышал из чьего-нибудь окна «Вальс-бостон»? Имеет уникальнейшее происхождение: по отцу [[Пейсы, кашрут и день субботний|таки да]], а вот по матери – донской [[казак]], отсюда и присутствие в творчестве обеих тематик. | ||
* '''[[Тимур Шаов]]''', тоже врач и тоже молодой. Большинство песен отличаются напряжённым ритмом, богатым мелодизмом и зачастую «игрой голосом», так что выучить и спеть их непросто. Много юмора и сатиры (и то и другое очень ядрëное), подчас издевательски-«верноподданной», непричёсанных ассоциаций и даже есть намёки на нецензурщину. В общем, нечто среднее между традиционной авторской песней и КВНом. | |||
* '''Владимир Туриянский''', тоже геолог. Прославился бодрыми ковбойскими песенками и лирикой про Колыму и прочие севера. Положил на музыку единственное стихотворение [[Братья Стругацкие|АБС]] «Кабестан». | * '''Владимир Туриянский''', тоже геолог. Прославился бодрыми ковбойскими песенками и лирикой про Колыму и прочие севера. Положил на музыку единственное стихотворение [[Братья Стругацкие|АБС]] «Кабестан». | ||
* '''Юрий Аделунг''', промышленный альпинист (погиб на работе). Почти все сборники авторской песни начинаются если не с «Бригантины», то с его «Мы с тобой давно уже не те», другие его вещи сравнительно малоизвестны. | * '''Юрий Аделунг''', промышленный альпинист (погиб на работе). Почти все сборники авторской песни начинаются если не с «Бригантины», то с его «Мы с тобой давно уже не те», другие его вещи сравнительно малоизвестны. | ||
{{video|-F8yoDbO-gU|Леонид Сергеев, «Свадьба | {{video|-F8yoDbO-gU|Леонид Сергеев, «Свадьба 5» — после четырёх частей трэша и угара ВНЕЗАПНО сентиментально-грустная}} | ||
* '''Леонид Сергеев''', журналист. Известен «Колоколенкой» и множеством смешных песен (!!СВАДЬБА!!) и «опер», представляют собой ядерную сатиру всюду, где нет неземной грусти (см. видео). | * '''Леонид Сергеев''', журналист. Известен «Колоколенкой» и множеством смешных песен (!!СВАДЬБА!!) и «опер», представляют собой ядерную сатиру всюду, где нет неземной грусти (см. видео). | ||
* '''Григорий Гладков''' же! Сочиняет и исполняет песенки для детей на стихи разных поэтов, в девяностых даже вёл «Спокойной ночи, малыши!». | * '''Григорий Гладков''' же! Сочиняет и исполняет песенки для детей на стихи разных поэтов, в девяностых даже вёл «Спокойной ночи, малыши!». | ||
* '''Михаил Щербаков''', филолог по образованию и автор песен с очень богатыми и сложными музыкой и текстом (тексты Щербакова очень любят исследовать | * '''Михаил Щербаков''', филолог по образованию и автор песен с очень богатыми и сложными музыкой и текстом (тексты Щербакова очень любят исследовать литературоведы — для них это поле непаханое). В них есть всё — и философские размышления, и тонкий юмор, плавно переходящий в сарказм, и щемящий лиризм, и многоэтажные постмодернистские отсылки и реминисценции, и языковая игра (от банальных [[Зашёл в аптеку царь Додон|рифм-ловушек]] до гораздо более сложных приёмов). | ||
* '''Олег Медведев''', иркутский автор-исполнитель, по образованию инженер-строитель. Тоже не чужд постмодернизма в текстах, но получаются они у него при этом куда менее «замороченными», чем у Щербакова. Его лирический | * '''Олег Медведев''', иркутский автор-исполнитель, по образованию инженер-строитель. Тоже не чужд постмодернизма в текстах, но получаются они у него при этом куда менее «замороченными», чем у Щербакова. Его лирический герой — «выросший мальчишка», а мир полон образов из сказок, вплетающихся в неласковую и иногда даже жестокую реальность. | ||
* Женщин, как видно, мало. Можно назвать ещё Аду Якушеву (жена Юрия Визбора), Веронику Долину, Новеллу и Веру Матвеевых (нет, они не сёстры), Натэллу Болтянскую и Жанну Бичевскую, из следующих | * Дуэт '''«Иваси»''' (Алексей Иващенко и Георгий Васильев) — познакомились и сдружились, будучи студентами географического факультета МГУ, после выпуска (1980 г) продолжали петь вместе, а в 1986 взяли гран-при на фестивале в Куйбышеве и стали широко известны. Активно выступали с концертами вплоть до начала [[нулевые|нулевых,]] затем сосредоточились на мюзикле [[Два капитана#Мюзикл «Норд-Ост» (2001—04 гг.)|«Норд-Ост»]], а после известных печальных событий занялись в основном собственными, отдельными проектами. Хотя дружат по сию пору и время от времени [[yt:3zT_jxVQYxI|выходят]] [[yt:41OAbsoUHRc|на сцену]] тряхнуть стариной. Поют и классические «туристские» песни, и юмор, и лирику, и вообще обо всём на свете. | ||
* А ещё есть/были Александр Дольский, Евгений Агранович | ** Алексей Иващенко в наше время продолжает выступать в одиночку со своими песнями, переводит мюзиклы и работает актёром озвучки: его голосом говорят Дональд Дак и Джинн из диснеевских мультфильмов, Корбен Даллас из «Пятого элемента» и много кто ещё. А Георгий Васильев — основатель и владелец студии «Аэроплан», выпускающей всем известных [[Фиксики|«Фиксиков».]] В этом мультсериале Васильеву принадлежат изначальная задумка, часть сценариев и музыки — всё, правда, в соавторстве. | ||
** | * '''[[Михаил Елизаров]]''', куда же без него. | ||
* Женщин, как видно, мало. Можно назвать ещё Аду Якушеву (жена Юрия Визбора), Веронику Долину, Новеллу и Веру Матвеевых (нет, они не сёстры), Натэллу Болтянскую и Жанну Бичевскую, Людмилу Туманову из следующих поколений — Елену Фролову, Зою Ященко (хотя сейчас её творчество ближе к бард-року, и она больше известна не сама по себе, а как солист группы «Белая гвардия») и Екатерину Болдыреву. | |||
* А ещё есть/были Александр Дольский, Евгений Агранович, Александр Дулов, Вадим Егоров, Юрий Кукин, Владимир Ланцберг, Александр Мирзаян, братья Мищуки, Александр Суханов, Юрий Устинов, Евгений Клячкин. С их творчеством создатель статьи (почти) не знаком, но не упомянуть невозможно. | |||
** Кукин — это «А я еду за туманом». Когда песня во много раз известнее своего автора. | |||
* Глеб Горбовский считается просто поэтом, но на его стихи пели и бардовские, и блатные песни. «Когда качаются фонарики ночные…» и «У павильона „Пиво-Воды“ стоял советский постовой» слышали все. | |||
* Большинство вышеперечисленных хоть раз да бывали на «Бардовской Сопке» на БАМе. | * Большинство вышеперечисленных хоть раз да бывали на «Бардовской Сопке» на БАМе. | ||
* В конце 1990-х многие из них собрались вместе и учинили проект «Песни нашего века», призванный возродить поугасший было интерес к авторской песне и заодно представить ставшие легендарными хиты молодому поколению слушателей. | * В конце 1990-х многие из них собрались вместе и учинили проект «Песни нашего века», призванный возродить поугасший было интерес к авторской песне и заодно представить ставшие легендарными хиты молодому поколению слушателей. | ||
Своеобразная разновидность авторской песни — т. н. [[менестрели]]. Они, как и [[Полевая ролевая игра|ролевое движение]], могут считать своим источником [[Толкинистское движение России|толкинистов]]. Отсюда и специфические особенности: тематика их песен — [[фэнтези]], [[Средневековье]] и близкие [[сеттинг]]и, а выступают они под игровыми [[псевдоним]]ами. | |||
== По другую сторону железного занавеса == | == По другую сторону железного занавеса == | ||
Строка 60: | Строка 65: | ||
{{Q|pre=1| | {{Q|pre=1| | ||
{{Перевод|Suppose they’re working you so hard it’s just outrageous|Предположим, они вкалывают как проклятые,}} | {{Перевод|Suppose they’re working you so hard it’s just outrageous|Предположим, они вкалывают как проклятые,}} | ||
{{Перевод|And they’re paying you all starvation wages.|И что возмутительнее | {{Перевод|And they’re paying you all starvation wages.|И что возмутительнее всего — за нищенскую зарплату.}} | ||
{{Перевод|You go to the boss and the boss would yell,|Вы идёте к боссу, а босс заорёт:}} | {{Перевод|You go to the boss and the boss would yell,|Вы идёте к боссу, а босс заорёт:}} | ||
{{Перевод|«Before I raise your pay I’d see you all in hell».|«Повышать зарплату? да я вас в гробу видел!»}} | {{Перевод|«Before I raise your pay I’d see you all in hell».|«Повышать зарплату? да я вас в гробу видел!»}} | ||
Строка 78: | Строка 83: | ||
{{Перевод|Unpatriotic, Japanese spies, sabotaging national defense!|Непатриотичными, японскими шпионами, саботирующими национальную оборону!}} | {{Перевод|Unpatriotic, Japanese spies, sabotaging national defense!|Непатриотичными, японскими шпионами, саботирующими национальную оборону!}} | ||
|отрывок Talking Union}} | |отрывок Talking Union}} | ||
'''Кантри''' | '''Кантри''' — примерно то же самое, но в США. Основная парадигма кантри — «три аккорда и немножко честности». Из кантри выкристаллизовался фолк, особо ярко проявивший себя в 1960-е. Что поют? Ну, почти то же самое. Ядерная сатира (см. видео), революционные, романтичные и туристические песенки, блатняк и т. д. То есть если так подумать, люди всюду одни и те же. | ||
'''Шансон''': как бы ни было опошлено это слово в современной России, изначально шансоном во Франции называлась песня в стиле | '''Шансон''': как бы ни было опошлено это слово в современной России, изначально шансоном во Франции называлась песня в стиле кабаре — глубоко лирическая сюжетная песня, нередко с социальным, даже протестным содержанием или подтекстом. Главное, что отличает шансон от просто эстрадной песни, — сложный и сильный текст, представляющий собой самоценное стихотворение, но неразрывно связанный с музыкой. Подлинными шансонье считались как раз авторы-исполнители, «поющие поэты», это уже потом появились просто исполнители чужих песен вроде Эдит Пиаф и Мориса Шевалье. Существует стереотип, что всё, что спето мелодично и по-французски — уже шансон. Нет, увы, во Франции творчество Ива Монтана, Мирей Матьё, Джо Дассена, Далиды, Патрисии Каас и иже с ними относят к эстрадной песне. Даже Шарля Азнавура относят то к одному «лагерю», то к другому. | ||
Есть отдельные направления, абсолютно чуждые нашей традиции, | Есть отдельные направления, абсолютно чуждые нашей традиции, — например, афро-карибский стиль '''калипсо''' или латиноамериканский '''нуэва кансьон'''. Хотя в той же Мексике существует жанр '''наркокорридо''', который русскому человеку намного ближе, ибо является практически полным аналогом нашей блатной песни про воров, зону и прочий криминал. Только в Мексике так романтизирована жизнь наркодельца. Кроме того, часто трудно сказать, где заканчивается авторская песня и начинается рок-н-ролл. Например, вдохновителем Боба Дилана был Бадди Холли, чистый рок-н-ролльщик. Джонни Кэш считается иконой кантри, но он с удовольствием пел и рокабилли, и госпелы, и рок. | ||
=== Самые известные === | === Самые известные === | ||
{{video|_ooKqIQa_Tg|Milonga Sentimental, кавер на Карлоса Гарделя. Да-да, тому самому который танго писал и на гитаре на этих самых милонгах бренчал.}} | {{video|_ooKqIQa_Tg|Milonga Sentimental, кавер на Карлоса Гарделя. Да-да, тому самому который танго писал и на гитаре на этих самых милонгах бренчал.}} | ||
{{video|NSl2sl-MoJI|Джоан Баэс, золотой голос авторской песни прямиком из хиппанских КСП (пела не только Боба Дилана) 60-х делает кавер на «Gracias a la vida». А ещё Мерседес Соса спела её с ней дуэтом.}} | {{video|NSl2sl-MoJI|Джоан Баэс, золотой голос авторской песни прямиком из хиппанских КСП (пела не только Боба Дилана) 60-х делает [[Кавер-версия|кавер]] на «Gracias a la vida». А ещё Мерседес Соса спела её с ней дуэтом.}} | ||
{{video|SCuAErGt5o8|Виктор Хара умел быть не только певцом протеста, но и нежным лириком. Песня о том, как лирический герой, пытаясь забыть любимую, уснул под деревом забвения, но ''забыл забыть её''.}} | {{video|SCuAErGt5o8|Виктор Хара умел быть не только певцом протеста, но и нежным лириком. Песня о том, как лирический герой, пытаясь забыть любимую, уснул под деревом забвения, но ''забыл забыть её''.}} | ||
* [[Лягушатники-капитулянты|Франция]]: | * [[Лягушатники-капитулянты|Франция]]: | ||
** Аристид | ** Аристид Брюан — один из первых шансонье. Нигде не работал, но писал песни о жизни [[Увидеть и умереть|париж]]ской бедноты, полные революционного пафоса. Впрочем, писал и пел талантливо, а это тоже сойдёт за работу — правда же, [[Иосиф Бродский|Иосиф Александрович]]? | ||
** Лео | ** Лео Ферре — уроженец [[Лазурный берег|Монако]], автор многих песен, более известных в чужом исполнении (например, его песню «{{перевод|Pauvre Rutebeuf|Бедный Рютбёф}}» на стихи трувера XIII века пели Сальваторе Адамо и Нана Мускури, а кто автор и первый исполнитель, знают не все). | ||
** Жорж Брассенс ( | ** Жорж Брассенс (правильнее — Брассанс) — шансонье, едва ли не больше остальных соответствующий образу барда: пел, аккомпанируя себе на гитаре (время от времени его сопровождали контрабасист и соло-гитарист). Глубоко повлиял не только на французскую, но и на русскую авторскую песню: его много переводили и перепевали. Московский Хор французской песни носит его имя. | ||
** Шарль Азнавур (Шахнур Азнавурян) | ** Шарль Азнавур (Шахнур Азнавурян) — [[Коньяк и радио|армянин]], сын эмигрантов из [[Генацвале и цинандали|Грузии]]. Прожил 94 года, выступал едва ли не до последнего дня, записал почти 300 альбомов. Автор многих известнейших шансонов — таких, например, как «{{перевод|Une vie d'amour|Вечная любовь}}» и «{{перевод|La bohème|Богема}}», обеспечил репертуаром Эдит Пиаф и многих других исполнителей (сам поначалу петь стеснялся, потому что его голос нравился не всем, его даже освистывали — это уже потом публика «распробовала» его вокал и стала ломиться на его сольные концерты). Для многих именно он — символ французского шансона и французской эстрады. | ||
* [[Ювелиры с браунингами|Бельгия]]: | * [[Ювелиры с браунингами|Бельгия]]: | ||
** Сальваторе | ** Сальваторе Адамо — нет, он написал не только песню «{{перевод|Tombe la neige|Падает снег}}», хотя в России его [[Чудо одного трека|знают исключительно за неё]]. | ||
** Жак | ** Жак Брель — тоже написал намного больше, чем две самых известных песни — «{{перевод|Ne me quitte pas|Не покидай меня}}» и «{{перевод|La quête|Странствие}}». А ещё он был театральным и киноактёром и снял два фильма как режиссёр. | ||
* США: | * США: | ||
** Вуди | ** Вуди Гатри — фолксингер, чей пик славы пришёлся на Великую депрессию и войну. У нас известен главным образом песней «Miss Pavlichenko». | ||
** Джонни | ** Джонни Кэш — душевный исполнитель кантри, рокабилли и собственных песен. Прославился тем, что [[Затмить адаптацией|его каверы становились популярнее оригиналов]]. | ||
** Боб | ** Боб Дилан — случай, похожий на Кэша: известен как рок-певец, хотя пел и кантри, и спиричуэлсы. Лауреат Нобелевской премии по литературе (2016)<ref>Первый в истории случай, когда премия была присуждена поэту-песеннику — или, на аглицкий манер, «сонграйтеру».</ref>. | ||
** Джоан Баэс (чаще встречается транслитерация «Баэз», но правильнее первый вариант) | ** Джоан Баэс (чаще встречается транслитерация «Баэз», но правильнее первый вариант) — исполнительница фолка, фолк-рока и кантри, [[Крутой пацифист|пацифистка]] и левая активистка. На её песню «{{перевод|Diamonds and Rust|Алмазы и ржавчина}}» было записано много каверов, и один из них — группы «Judas Priest» — [[Затмить адаптацией|известен намного больше, чем оригинал]]. Прославилась к тому же ещё и тем, что выступает в качестве миротворца и за соблюдение прав человека. Одно время была даже послом доброй воли. В общем, со времен хиппи ничуть не изменилась, и даже поёт всё тем же голосом, даже сейчас. И поёт круто. | ||
** Фил Оукс — «поющий журналист», икона антивоенного движения 60-х. | |||
** Дон Маклин — сейчас об этом музыканте уже порядком подзабыли (сказалось его сознательное презрение к коммерческому успеху), но представить себе не то что музыку — всю американскую культуру без его эпической «American Pie», в которой он увековечил всех героев рок-н-ролла 50-60-х, уже просто невозможно (достаточно сказать, что кавер на неё сделала даже Мадонна, которую вроде бы трудно заподозрить в симпатии к фолку). Кстати, Маклин, сам того не зная, подарил миру ещё один бессмертный хит: впечатлённая выступлением тогда ещё мало кому известного Дона в одном из клубов Лос-Анджелеса юная поэтесса Лори Либерман написала стихи, позже ставшие песней «[[yt:k4A5XuMz_Tw|Killing Me Softly with His Song]]». | |||
* [[Кленовый лист, бобры и хоккеисты|Канада]]: | * [[Кленовый лист, бобры и хоккеисты|Канада]]: | ||
** Стэн | ** Стэн Роджерс — этакий канадский Визбор, певец суровой мужской романтики, путешествий и приключений. Его песню «Northwest Passage» многие канадцы считают неофициальным гимном страны. Сын Стэна Натан пошёл по стопам отца и тоже стал бардом (хотя на родине обоих считают фолк-музыкантами). | ||
** Леонард Коэн | ** Леонард [[Пейсы, кашрут и день субботний|Коэн]] — стыдно не знать Леонарда Коэна. Если вы по каким-то причинам его ещё не знаете, то немедленно исправляйтесь. Сначала играл фолк, затем перешёл к более припопсованной манере, с обильным использованием синтезаторов. В этом качестве стал мировой звездой. | ||
** Александр | ** Джони Митчелл — если кого и можно назвать канадским аналогом Джоан Баэс, то её: те же левые взгляды, та же тесная связь с движением хиппи (один из гимнов эры «Лета любви», [[yt:Kn9hi9fAwUQ|Woodstock]], именно её перу и принадлежит). Правда, Джони Митчелл — человек более разносторонний: песни исполняла не только под гитару, но и под фортепиано, активно сотрудничала с джазовыми музыкантами, к тому же рисует ничуть не хуже и не менее активно, чем поёт (даже сама оформляла свои альбомы). И да, есть (достаточно обоснованное) мнение, что песня Led Zeppelin «Goin' California» посвящена именно Джони Митчелл. | ||
** Рок | ** Александр Бельяр — франко-канадский бард и пропагандист франкофонной культуры Северной Америки, основатель проекта «{{перевод|Légendes d'un peuple|Легенды одного народа}}» — все песни, входящие в этот цикл, посвящены известным американцам-франкофонам (не только канадцам, но и луизианцам, например). | ||
** Рок Вуазин — франко-канадец, но не заморачивается и пишет песни и на английском, и на французском. Офицер Ордена Канады (т. е. награждён орденом II степени). | |||
* Латинская Америка: | * Латинская Америка: | ||
** Карлос Гардель, человек, ответственный за танго. Занимался тем, что сидел с гитаркой на танцполе, тренькал и что-то там пел, а все вокруг танцевали. Как-то так танго просочилось из Латинской Америки в Европу и Северную Америку, а Гарделя с тех пор нежно помнят и любят. И разумеется, пихают в фильмы типа «Запах женщины», а также делают каверы (потому что исполнение уровня начала века немножко устарело. Если кто помнит Петра | ** Карлос Гардель, человек, ответственный за танго. Занимался тем, что сидел с гитаркой на танцполе, тренькал и что-то там пел, а все вокруг танцевали. Как-то так танго просочилось из Латинской Америки в Европу и Северную Америку, а Гарделя с тех пор нежно помнят и любят. И разумеется, пихают в фильмы типа «Запах женщины», а также делают каверы (потому что исполнение уровня начала века немножко устарело. Если кто помнит Петра Лещенко — вот примерно настолько устарело). | ||
** Виктор Хара | ** Виктор Хара Мартинес — у нас известен главным образом благодаря своей трагической смерти во время переворота [[Диктатор|Пиночета]]. В родном [[Боливарианские республики и пронунсиаменто|Чили]] известен как отец-основатель «Новой чилийской песни», направления в фолк-музыке. А ещё Хара был фольклористом, журналистом, театральным актёром и режиссёром и вообще почти что ренессансным человеком. Тот случай, когда человек вытащил себя из трущоб за шкирку. | ||
** Виолета | ** Виолета Парра — одна из звёзд «Новой песни», вдохновительница и подруга Виктора Хары. | ||
** Мерседес | ** Уругваец Даниэль Вильетти. Да, «Cruz de luz»и «A desalambrar» написал [[Затмить адаптацией|он, а не Хара]]. А еще — «Canción para mi América» и многое другое. | ||
*** Говоря о «Новой песне», нельзя не упомянуть Серхио | ** Мерседес Соса — ещё одна звезда «Новой песни», [[Танго, пампасы, Фолкленды|аргентинская]] певица, которая для аргентинцев примерно как для нас Высоцкий. Записала свыше 70 альбомов, 10 из которых становились золотыми и платиновыми, иные по 3-4 раза. | ||
** Сильвио Родригес | *** Говоря о «Новой песне», нельзя не упомянуть Серхио Ортегу — человека, который написал две самые известные, знаковые песни этого направления — «{{перевод|¡Venceremos!|«Мы победим!»}}» и «{{перевод|¡El pueblo unido jamás será vencido!|«Когда народ един — он непобедим!»}}»<ref>«¡Venceremos!» была предвыборной песней Сальвадора Альенде, а «El pueblo unido» — гимном партии «Народный союз», но они очень быстро стали универсальными песнями протеста.</ref>. Хотя сам Ортега свои песни со сцены не пел и к когорте авторов-исполнителей не относится. | ||
** И Карлос Пуэбла, один из певцов «старой» тровы, написавший известнейшую песню «{{перевод|¡Hasta siempre, Comandante!|Прощай навсегда, команданте!}}», которую кто только не | ** Сильвио Родригес Домингес — [[Тёплые моря и пиратские острова|кубинский]] бард, основатель движения «Новая трова». | ||
** И Карлос Пуэбла, один из певцов «старой» тровы, написавший известнейшую песню «{{перевод|¡Hasta siempre, Comandante!|Прощай навсегда, команданте!}}», которую кто только не перепел — от Вольфа Бирмана до [[Браво|Жанны Агузаровой]]. | |||
* [[Карнавалы и футбол|Бразилия]]: | |||
** Доривал Каимми известен… хотя кого мы будем обманывать: имя его известно в основном редким ценителям, а вот минимум две его песни прекрасно известны любому россиянину старше тридцати двух — тридцати пяти: «Марш рыбаков», прозвучавший в фильме «Генералы песчаных карьеров» (известный по первой строчке русского текста, с португальским ничего общего не имеющего, — «Я начал жизнь в трущобах городских»), и «Эмигранты» — заглавная тема из сериала «Рабыня Изаура». | |||
** Антониу Карлуш «Том» Жобин и Жуан Жилберту — основоположники босса-новы. Известнейшая песня этого стиля — «Девушка из Ипанемы» — стала впоследствии джазовым стандартом. | |||
** Жилберту Жил и Каэтану Велозу, в свою очередь, отталкиваясь от босса-новы, основали стиль тропикалия, недалёкий от психоделического рока, но с сильной примесью бразильской народной музыки. Тропикалия воспринималась как настоящая музыка протеста, и оба музыканта в своё время немного посидели в тюрьме и были высланы из страны, но сам стиль было уже не задушить. | |||
* [[Сеньорес, амигос и чикос|Испания]]: | |||
** Чичо Санчес Ферлосио, сначала коммунист, а затем анархист. | |||
** Культовый для Арагона Хосе Антонио Лабордета. | |||
** В Каталонии, Валенсии и на Балеарских островах — каталаноязычное направление nova cançó. Льюис Льяк, Овиди Монльор, Мария дель Мар Бонет и многие другие. | |||
** Баск Иманоль Ларсабаль. | |||
** На стыке с эстрадой — двуязычные астуриец Виктор Мануэль и каталонец Жоан Мануэль Серрат. | |||
* [[Портвейн и мореходы|Португалия]]: | |||
** Жозе «Зéка» Афонсу — настолько значимая в культуре фигура, что именно его песню (не одобрявшуюся режимом) «{{перевод|Grândola, vila morena|Грандола, смуглая деревушка}}» избрали сигналом для восстания против диктатуры 25 апреля 1974 г. | |||
* [[Оливы, макароны и серенады|Италия]]: | |||
** Франческо Гуччини с его [[Песня о железной дороге|железнодорожно]]-социалистической La Locomotiva и не только. | |||
== Песни о бардах == | |||
* Не песня, а сериал, но всё же. «[[Папины дочки]]» — представитель сабжа пришёл к папе на консультацию из-за того, что влюбился в участницу сбора бардов. Папа посоветовал ему признаться во всём и извиниться, но совет оказался неудачным — до извинений дело не дошло, потому что жена не стала дожидаться и свалила. Положение внезапно спасла секретарша Тамара. После этого бард сочинил благодарственную песню, [[Очень длинная песня|настолько длинную]], что папа успел договориться со старшей дочерью Машей об очередной хитрости. И это ещё 6 куплетов автор выбросил! | |||
* Александр Розенбаум: «Дорога на Ваганьково» («Над заснеженным садиком…»), «Посвящение А. М. Городницкому» («День такой хороший, / Городницкий крошит / На корме акулам голубей…»), «Посвящение Б. Окуджаве» («Ах, не вините меня в том…»), «Посвящение Е. Клячкину» («Шалом алейхем всем, пришедшим в этот дом…»). | |||
* Александр Городницкий, «Памяти Владимира Высоцкого» («На Ваганьковом горят сухие листья…»), «Памяти Юрия Визбора» («Нам с годами ближе станут эти песни»), «Памяти Виктора Берковского» («На рубеже зимы сомнёт ладони злость»), «Памяти Евгения Клячкина» («Сигаретой опиши колечко»), «Не пойте без меня» (посвящена памяти сразу многих). | |||
* [[Машина времени (группа)|Андрей Макаревич]], «Памяти Высоцкого» («Я разбил об асфальт / Расписные стеклянные детские за́мки…»). | |||
* Булат Окуджава, «О Володе Высоцком» и «Как наш двор ни обижали…» (тоже посвящена Высоцкому). | |||
* Юрий Визбор, «Письмо» («Пишу тебе, Володя, с Садового кольца…»). Тоже памяти Владимира Семёновича. | |||
* Зоя Ященко, «Вере Матвеевой» («Растаяла жизнь как маленькая снежинка…»). | |||
* Андрей Земсков, «Посвящение бардам». | |||
* Сергей Никитин на стихи Дмитрия Сухарева, «Приглашение к Ершалаимским похождениям Александра Дулова» (помимо собственно Дулова упомянуты и многие другие авторы). | |||
* ВИА «Песняры», «Памяти Виктора Хары». | |||
* [[Леонид Филатов]], стихи: {{свернуто| {{q|pre=1| | |||
'''«Песня о [[Боливарианские республики и пронунсиаменто|чилийском ]]музыканте»''' | |||
Чья печаль и отвага | |||
Растревожили мир?.. | |||
Это город Сантьяго | |||
Хрипло дышит в эфир!.. | |||
Был он шумен и весел, | |||
И по-южному бос, | |||
Был он создан для песен | |||
И не создан для слез. | |||
В этом городе тесном | |||
Жил, не ведая бед, | |||
Мой товарищ по песням, | |||
Музыкант и поэт. | |||
Он бродил по бульварам | |||
Меж гуляющих пар | |||
И сбывал им задаром | |||
Свой веселый товар… | |||
И когда от страданий | |||
Город взвыл, как в бреду, — | |||
Он в обнимку с гитарой | |||
Вышел встретить беду. | |||
Озорной и беспечный, | |||
Как весенний ручей, | |||
Он надеялся песней | |||
Устыдить палачей… | |||
Но от злого удара, | |||
Что случилось в ответ, — | |||
Раскололась гитара, | |||
Рухнул наземь поэт… | |||
Нет греха бесполезней, | |||
Нет постыдней греха, | |||
Чем расправа над песней, | |||
Чем убийство стиха. | |||
Песня полнится местью | |||
И встает под ружье… | |||
Посягнувший на песню — | |||
Да умрет от нее!|1977}} | |||
{{q|pre=1|'''«Июль 80-го»''' | |||
''Памяти Владимира Высоцкого'' | |||
…И кому теперь горше | |||
От вселенской тоски — | |||
[[Вторая мировая война|Лейтенанту из Орши]], | |||
[[Хиппи|Хиппарю]] из Москвы?.. | |||
Чья страшнее потеря — | |||
Знаменитой вдовы | |||
Или той, из партера, | |||
Что любила вдали?.. | |||
Чья печаль ощутимей — | |||
Тех, с кем близко дружил, | |||
Иль того, со щетиной, | |||
С кого списывал жизнь?.. | |||
И на равных в то утро | |||
У таганских ворот | |||
[[учёный|Академик]] и [[криминал|урка]] | |||
Представляли народ.|1980}} | |||
{{q|pre=1|'''«Записка на могилу»''' | |||
Он замолчал. Теперь он ваш, потомки. | |||
Как говорится, «[[Гамлет|дальше — тишина]]». | |||
У века завтра лопнут перепонки — | |||
Настолько оглушительна она!..|1980}} }} | |||
== Примечания == | == Примечания == |