Редактирование: Волкодав
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 252: | Строка 252: | ||
* [[По праву сильного]] — [[деконструкция]] с [[Подсветка|подсветкой]]: «Легко же привыкают к простому: силен, значит, все можно. Начинают задумываться, только если споткнутся, только если с кем-то не вышло. А на самом-то деле и мысли быть не должно… И тоже не потому, что вдруг придут и накажут…» (Волкодав размышляет после того, как разобрался с очередной кучкой таких «сильных»). | * [[По праву сильного]] — [[деконструкция]] с [[Подсветка|подсветкой]]: «Легко же привыкают к простому: силен, значит, все можно. Начинают задумываться, только если споткнутся, только если с кем-то не вышло. А на самом-то деле и мысли быть не должно… И тоже не потому, что вдруг придут и накажут…» (Волкодав размышляет после того, как разобрался с очередной кучкой таких «сильных»). | ||
* [[Постоянная шутка]]/[[коронная фраза]] — Эврих называет Волкодава «Друг вой варвар». Главгерой сперва воспринимал это как [[неловкое прозвище]], но позже оно стало [[Ласковое прозвище|ласковым]]. | * [[Постоянная шутка]]/[[коронная фраза]] — Эврих называет Волкодава «Друг вой варвар». Главгерой сперва воспринимал это как [[неловкое прозвище]], но позже оно стало [[Ласковое прозвище|ласковым]]. | ||
* [[Пощадить ребёнка]] — ох, и не стоило кунсу Винитарию «на счастье» оставлять в живых последнего мальчишку из убитого рода… Напрямую [[Подсветка|подсвечивается]] одним из персонажей первой книги. | * [[Пощадить ребёнка]] — ох, и не стоило кунсу Винитарию «на счастье» оставлять в живых последнего мальчишку из убитого рода… Напрямую [[Подсветка|подсвечивается]] одним из персонажей первой книги. | ||
* [[Правило крутизны]] — деконструкция. Кан-киро, боевое искусство жриц Луны, выглядит очень круто даже у неумех, но действительно работает только в руках настоящего мастера, имеющего не только мощную физическую подготовку, но и соответствующий духовный настрой. Наёмники, которые в «Праве на поединок» повелись на «непобедимое боевое искусство», были ''смертельно'' удивлены встречей с таким мастером. | * [[Правило крутизны]] — деконструкция. Кан-киро, боевое искусство жриц Луны, выглядит очень круто даже у неумех, но действительно работает только в руках настоящего мастера, имеющего не только мощную физическую подготовку, но и соответствующий духовный настрой. Наёмники, которые в «Праве на поединок» повелись на «непобедимое боевое искусство», были ''смертельно'' удивлены встречей с таким мастером. |