Редактирование: Мезальянс

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 72: Строка 72:
* «Капитан Фракасс» — барон де Сигоньяк готов жениться на актрисе Изабелле, но та отказывает ему, хоть и любит: для дворянина из древнего, пусть и разорившегося рода, это жуткий мезальянс. Позже выясняется, что Изабелла — дочь принца, и теперь уже Сигоньяк считает себя недостойным столь знатной особы. Всё кончилось хорошо: Теофил Готье решил закончить роман [[хэппи-энд]]ом.
* «Капитан Фракасс» — барон де Сигоньяк готов жениться на актрисе Изабелле, но та отказывает ему, хоть и любит: для дворянина из древнего, пусть и разорившегося рода, это жуткий мезальянс. Позже выясняется, что Изабелла — дочь принца, и теперь уже Сигоньяк считает себя недостойным столь знатной особы. Всё кончилось хорошо: Теофил Готье решил закончить роман [[хэппи-энд]]ом.
* Густав Эмар, «Твердая Рука» — граф де Могюер, отпрыск знатнейшего испанского рода, заключил в Мексике [[Роман какао с молоком|брак с индианкой]]. Позднее юный аристократ пытался доказать своему отцу, что здесь имела место быть [[субверсия]] тропа, поскольку девушка — дочь вождя («Своим происхождением она, быть может, не менее знатна, чем я»). Однако взбешенный папаша, считая всех [[индейцы|индейцев]] [[шовинизм|недочеловеками]], [[Ты мне больше не сын!|велел сыну убираться прочь]].
* Густав Эмар, «Твердая Рука» — граф де Могюер, отпрыск знатнейшего испанского рода, заключил в Мексике [[Роман какао с молоком|брак с индианкой]]. Позднее юный аристократ пытался доказать своему отцу, что здесь имела место быть [[субверсия]] тропа, поскольку девушка — дочь вождя («Своим происхождением она, быть может, не менее знатна, чем я»). Однако взбешенный папаша, считая всех [[индейцы|индейцев]] [[шовинизм|недочеловеками]], [[Ты мне больше не сын!|велел сыну убираться прочь]].
* [[Trędowata|Прокажённая]], книга 1909 г. (а также фильм 1936 г. и римейк 1976 г.) — [[травля]] дворянами девушки по причине.
* [[Trędowata|Прокажённая]], книга 1909 г. (а также фильм 1936 г. и римейк 1976 г.) — [[травля]] дворянами девушки по причине * [[Jack London|Джек Лондон]], «[[Martin Eden|Мартин Иден]]» — между главным героем, обыкновенным матросом, и богатой и образованной Руфью вспыхнули чувства, побудившие Мартина самосовершенствоваться. {{spoiler|Но увы - Руфь все равно отказала ему… Зато потом, когда Мартин стал известным писателем, [[Что ж ныне меня преследуете вы?|приползла к нему на коленках]], чем, возможно, повергла его в еще большую депрессию}}
* [[Jack London|Джек Лондон]], «[[Martin Eden|Мартин Иден]]» — между главным героем, обыкновенным матросом, и богатой и образованной Руфью вспыхнули чувства, побудившие Мартина самосовершенствоваться. {{spoiler|Но увы - Руфь все равно отказала ему… Зато потом, когда Мартин стал известным писателем, [[Что ж ныне меня преследуете вы?|приползла к нему на коленках]], чем, возможно, повергла его в еще большую депрессию}}
* «[[Проклятые короли]]» — Гуччо Бальони, итальянский банкир — мало того, что простолюдин, так ещё и [[ростовщик]], негожее дело для доброго христианина! — тайно женится на Мари де Крессэ, представительнице древнего, но обнищавшего рыцарского рода. Тайно именно потому, что родне Мари и прикрыться-то нечем, кроме титула, зато гордости выше крыши, и они так и не смиряются с этим браком.
* «[[Проклятые короли]]» — Гуччо Бальони, итальянский банкир — мало того, что простолюдин, так ещё и [[ростовщик]], негожее дело для доброго христианина! — тайно женится на Мари де Крессэ, представительнице древнего, но обнищавшего рыцарского рода. Тайно именно потому, что родне Мари и прикрыться-то нечем, кроме титула, зато гордости выше крыши, и они так и не смиряются с этим браком.
* Ярослав Ивашкевич, «Хвала и слава». Богатая княгиня Анна Билинская считала брак своего сына с дочерью небогатого графа Мышинского не просто мезальянсом, а чем-то хуже, говоря о нём с усмешкой «un mariage d’amour». Впрочем, амур, может, и амур, но судя по тому, что проскальзывает в разговоре между Марысей и её братом Янушем много лет спустя, она не была счастлива в браке.
* Ярослав Ивашкевич, «Хвала и слава». Богатая княгиня Анна Билинская считала брак своего сына с дочерью небогатого графа Мышинского не просто мезальянсом, а чем-то хуже, говоря о нём с усмешкой «un mariage d’amour». Впрочем, амур, может, и амур, но судя по тому, что проскальзывает в разговоре между Марысей и её братом Янушем много лет спустя, она не была счастлива в браке.

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!