Редактирование: Мистический транспорт
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Q|Шел я по улице незнакомой<br>И вдруг услышал вороний грай,<br>И звоны лютни, и дальние громы,<br>Передо мною летел трамвай. | {{Q|Шел я по улице незнакомой<br />И вдруг услышал вороний грай,<br />И звоны лютни, и дальние громы,<br />Передо мною летел трамвай. | ||
Как я вскочил на его подножку,<br>Было загадкою для меня,<br>В воздухе огненную дорожку<br>Он оставлял и при свете дня. | Как я вскочил на его подножку,<br />Было загадкою для меня,<br />В воздухе огненную дорожку<br />Он оставлял и при свете дня. | ||
Мчался он бурей темной, крылатой,<br>Он заблудился в бездне времен…<br>Остановите, вагоновожатый,<br>Остановите сейчас вагон.|Николай Гумилёв, «Заблудившийся трамвай»}} | Мчался он бурей темной, крылатой,<br />Он заблудился в бездне времен…<br />Остановите, вагоновожатый,<br />Остановите сейчас вагон.|Николай Гумилёв, «Заблудившийся трамвай»}} | ||
Уважаемые пассажиры, мы прибыли на станцию «Вампирово». Будьте осторожны при выходе на платформу, вурдалаки кусаются! Осторожно, двери закрываются! Следующая станция — «страна Эльфов», при выходе предъявите лепреконам золотую монету. | Уважаемые пассажиры, мы прибыли на станцию «Вампирово». Будьте осторожны при выходе на платформу, вурдалаки кусаются! Осторожно, двери закрываются! Следующая станция — «страна Эльфов», при выходе предъявите лепреконам золотую монету. | ||
Строка 32: | Строка 32: | ||
==== Русскоязычная ==== | ==== Русскоязычная ==== | ||
* А. | * А. П. Чехов, «Страхи» — [[субверсия]]. Вагон без локомотива, несущийся в ночи по рельсам {{spoiler|— обычный товарный вагон, который оторвался от поезда на подъёме и катится по инерции. «Поди теперь догоняй!..»}} | ||
* Н. Гумилёв, «Заблудившийся трамвай» (см. эпиграф). | * Н. Гумилёв, «Заблудившийся трамвай» (см. эпиграф). | ||
* А. Алексин, «В стране вечных каникул» — для путешествия в альтернативную реальность используется троллейбус с табличкой «В РЕМОНТ». Вроде бы обыкновенный… только едет без проводов. | * А. Алексин, «В стране вечных каникул» — для путешествия в альтернативную реальность используется троллейбус с табличкой «В РЕМОНТ». Вроде бы обыкновенный… только едет без проводов. | ||
** [[Тореадоры из Васюковки|Всеволода Нестайко]] на таком же троллейбусе без проводов, только ржавом и жутком, катается лесная нечистая сила (см. выше «Фольклор» — видимо, «ноги оттуда растут»). | ** [[Тореадоры из Васюковки|Всеволода Нестайко]] на таком же троллейбусе без проводов, только ржавом и жутком, катается лесная нечистая сила (см. выше «Фольклор» — видимо, «ноги оттуда растут»). | ||
** На таком же троллейбусе, только с проводами и казахом-водителем, катаются герои Андрея Белянина в «Рыжем рыцаре», спасаясь от нечисти. | ** На таком же троллейбусе, только с проводами и казахом-водителем, катаются герои Андрея Белянина в «Рыжем рыцаре», спасаясь от нечисти. | ||
* Эдуард Успенский, «[[Красная рука, чёрная простыня, зелёные пальцы]] | * Эдуард Успенский, «[[Красная рука, чёрная простыня, зелёные пальцы]]» — чёрный трамвай, в который чуть было не сел главный герой. И хорошо, что не сел: номера на трамваях были датами рождения и смерти, а на чёрном трамвае стоял год его рождения… | ||
* В. П. Крапивин: | * В. П. Крапивин: | ||
** «[[Великий Кристалл|Голубятня на жёлтой поляне]]» — поезд до станции «Мост». | ** «[[Великий Кристалл|Голубятня на жёлтой поляне]]» — поезд до станции «Мост». | ||
Строка 44: | Строка 44: | ||
** «[[крапивинские мальчики|Самолёт по имени Серёжка]]» — самолёт, в который может превращаться друг главного героя. {{spoiler|А потом и сам герой такому научился.}} | ** «[[крапивинские мальчики|Самолёт по имени Серёжка]]» — самолёт, в который может превращаться друг главного героя. {{spoiler|А потом и сам герой такому научился.}} | ||
** «Чоки-чок, или Рыцарь прозрачного кота» — самодельный игрушечный поезд, на котором герои попадают в сказочную страну Астралию. | ** «Чоки-чок, или Рыцарь прозрачного кота» — самодельный игрушечный поезд, на котором герои попадают в сказочную страну Астралию. | ||
** «Пироскаф „Дед Мазай“» — заглавный пироскаф ( | ** «Пироскаф „Дед Мазай“» — заглавный пироскаф (т. е. пароход) возит героя явно не просто вдоль реки. | ||
* [[Макс Фрай]], «Хроники Ехо» — путешествие между мирами происходит на трамвае. {{spoiler|В одном из романов — ещё на амобилере (гибрид кареты и автомобиля) или по канатной дороге.}} | * [[Макс Фрай]], «Хроники Ехо» — путешествие между мирами происходит на трамвае. {{spoiler|В одном из романов — ещё на амобилере (гибрид кареты и автомобиля) или по канатной дороге.}} | ||
* [[Метавселенная Рудазова]] | * [[Метавселенная Рудазова]] — вехоты. Крупные демоны-транспортники. Не имеют конкретного облика, маскируются под общественный транспорт, распространенный в этой местности — хоть под аэробус, хоть под собачью упряжку. Таким образом охотятся в других мирах — пассажиры сами входят им в брюхо, обманутые внешним видом. Могут возить и по-настоящему, в том числе и между мирами. | ||
** Учитывая, что происхождение они ведут от одемоневшей | ** Учитывая, что происхождение они ведут от одемоневшей "ездовой зверушки" Древнейшего хтонического кота Ксаурра, и их истинный облик - двенадцатилапые коты с глазами-прожекторами и ездовыми местами внутри живота, кем вдохновлялся автор вполне понятно (см.ниже в разделе Аниме) | ||
* [[Алексей Пехов]], | * [[Алексей Пехов]], «Пересмешник» — лучеры могут вызывать возчиков весьма жуткого вида, которые за секунды довезут куда угодно. А вот ГГ, в нынешнем его положении, такой возможности лишился, злодей даже готов его поэтому отпустить — пешком он не успеет позвать помощь. | ||
* Саша Готти, «День | * Саша Готти, «День вампира» — добраться до Пестроглазово можно на 113 автобусе, нужно только сказать водителю, что едешь до второй конечной остановки. | ||
* Владимир Титов, «Маршрут | * Владимир Титов, «Маршрут № 666» — подделка под [[Городские легенды|городскую легенду]]. До конца 1990-х в Москве [[Реальная жизнь|действительно]] ходил автобус с таким номером, но под давлением православных активистов его переименовали в 616<ref>Коммунальщики проявили чувство юмора: 616 — это тоже вариант Числа Зверя, которого так опасались православные активисты.</ref>. А спустя некоторое время поздними вечерами снова стал показываться автобус под старым «нехорошим» номером. И горе тем, кто неосмотрительно садился на него… | ||
* Н. Филимончик, трилогия | * Н. Филимончик, трилогия «Рельсы» — трамваи и поезда, ездящие сквозь миры и сновидения, являются центральной частью сеттинга. {{Spoiler|Судя по тексту, любой транспорт обретает сверхъестественные способности благодаря тому, что какие-то детали заменяются на фрагменты тел Странников, то есть, людей, умеющих перемещаться из мира в мир. Да и прокладка рельсов без жертв не обходится.}} | ||
* [[Юрий Нестеренко]]: | * [[Юрий Нестеренко]]: | ||
** «Нижний город» — главный герой просто сел не на тот поезд метро, и оказался в очень странной и жуткой версии [[Нью-Йорк]]а. | ** «Нижний город» — главный герой просто сел не на тот поезд метро, и оказался в очень странной и жуткой версии [[Нью-Йорк]]а. | ||
** «Место» — сев на обычный московский трамвай номер 11 (реальный маршрут, проходящий через Измайловский парк), при совпадении определенных обстоятельств можно никогда уже не вернуться в наш мир. | ** «Место» — сев на обычный московский трамвай номер 11 (реальный маршрут, проходящий через Измайловский парк), при совпадении определенных обстоятельств можно никогда уже не вернуться в наш мир. | ||
* Игорь Иртеньев, [http://www.irteniev.ru/verse.php3?id=00000012 «Весь объят тоской | * Игорь Иртеньев, [http://www.irteniev.ru/verse.php3?id=00000012 «Весь объят тоской вселенской...»] | ||
==== На других языках ==== | ==== На других языках ==== | ||
Строка 75: | Строка 75: | ||
==== Сетевая ==== | ==== Сетевая ==== | ||
* Крипипаста «[https://mrakopedia.net/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B2%D0%B0%D0%B9_%E2%84%9618 Трамвай | * Крипипаста «[https://mrakopedia.net/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B2%D0%B0%D0%B9_%E2%84%9618 Трамвай №18]». | ||
==== [[Фанфик]]и ==== | ==== [[Фанфик]]и ==== | ||
Строка 84: | Строка 84: | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
* [[Хроники Нарнии]] — во втором фильме дети Певенси именно так попадают в волшебную страну. | * [[Хроники Нарнии]] — во втором фильме дети Певенси именно так попадают в волшебную страну. | ||
** Не совсем | ** Не совсем так - поезд метро был скорее необычной маскировкой. Особенно если учесть, что дети в него даже не сели. | ||
* «Полярный экспресс». Этот невероятный поезд и бегает то на первый взгляд, вообще без рельсов. Если по главной улице городка, где живет главный герой, еще могла идти железнодорожная ветка (если это, скажем, Сан-Франциско — то совершенно реальная и соответствующая эпохе), то дальше начинается натуральная мистика! | * «Полярный экспресс». Этот невероятный поезд и бегает то на первый взгляд, вообще без рельсов. Если по главной улице городка, где живет главный герой, еще могла идти железнодорожная ветка (если это, скажем, Сан-Франциско — то совершенно реальная и соответствующая эпохе), то дальше начинается натуральная мистика! | ||
* Beyond the Door III. Amok Train («За дверью 3: Бешеный поезд»). Злой дух, захватив паровоз в Югославии, совершенно обнаглел. Поезд мчится через всю страну сам, как живой, сносит все препятствия и спокойно движется даже без рельс! ДАЖЕ ПО ВОДЕ!!! | * Beyond the Door III. Amok Train («За дверью 3: Бешеный поезд»). Злой дух, захватив паровоз в Югославии, совершенно обнаглел. Поезд мчится через всю страну сам, как живой, сносит все препятствия и спокойно движется даже без рельс! ДАЖЕ ПО ВОДЕ!!! | ||
* [[Пираты Карибского моря]] | * [[Пираты Карибского моря]] — куда же в пиратской франшизе без таких кораблей? Летучий голландец, способный перемещаться под водой, и Немая Мария. Этот кораблик ещё и живой, а нрав у него под стать хозяину. | ||
=== [[Телесериалы]] === | === [[Телесериалы]] === | ||
* «Арабела возвращается» — летающая кабина пана Паппа, которая благодаря прикрепленному к ней магическому браслету старой волшебницы устраивает пассажирам экскурсию в Страну Сказок. | * «Арабела возвращается» — летающая кабина пана Паппа, которая благодаря прикрепленному к ней магическому браслету старой волшебницы устраивает пассажирам экскурсию в Страну Сказок. | ||
=== [[Мультсериалы]] === | === [[Мультсериалы]] === | ||
Строка 100: | Строка 96: | ||
* «Пингвины из [[Madagascar|Мадагаскара]]», серия «Выжившие в каменных джунглях» — Прапору, чтобы получить повышение, необходимо поймать жуткий автобус, который едет на кладбище и давит животных на дороге. Колоритная пугающая песенка в исполнении Ковальского и Рико прилагается. Автобус, кстати, в итоге [[Аверсия|оказался]] [[Ложная мистика|самым обычным]]. | * «Пингвины из [[Madagascar|Мадагаскара]]», серия «Выжившие в каменных джунглях» — Прапору, чтобы получить повышение, необходимо поймать жуткий автобус, который едет на кладбище и давит животных на дороге. Колоритная пугающая песенка в исполнении Ковальского и Рико прилагается. Автобус, кстати, в итоге [[Аверсия|оказался]] [[Ложная мистика|самым обычным]]. | ||
* «[[Бесконечный поезд]]» — собственно, поезд, в котором путешествует главная героиня Тюлип. | * «[[Бесконечный поезд]]» — собственно, поезд, в котором путешествует главная героиня Тюлип. | ||
* «Волшебный школьный | * «Волшебный школьный автобус» — [[именно то, что написано на упаковке]]. | ||
=== [[Аниме]] и [[манга]] === | === [[Аниме]] и [[манга]] === | ||
Строка 136: | Строка 132: | ||
* О. Медведев: | * О. Медведев: | ||
** «Поезд на Сурхарбан» — [[Поезд-призрак|вариант ладьи Харона]], только для степняков. | ** «Поезд на Сурхарбан» — [[Поезд-призрак|вариант ладьи Харона]], только для степняков. | ||
* С. Калугин, «Туркестанский | * С. Калугин, «Туркестанский экспресс» - не менее мистический поезд, который ходит по заржавленным рельсам и везет главного героя в переосмысление жизни. | ||
** «Машинист» — «Бывает время летать, и это время пришло», так что поезд взмывает в небо. | ** «Машинист» — «Бывает время летать, и это время пришло», так что поезд взмывает в небо. | ||
** «Мальчик» — «В седьмое небо идёт трамвай, сдувая листву со шпал». ''Хотя здесь тоже могут быть разные толкования.'' | ** «Мальчик» — «В седьмое небо идёт трамвай, сдувая листву со шпал». ''Хотя здесь тоже могут быть разные толкования.'' | ||
** «Парагвай» — «Метафизический водила гнал по небу свой truck». | ** «Парагвай» — «Метафизический водила гнал по небу свой truck». | ||
=== Прочее === | |||
* В перестроечные годы на Лен-ТВ появилось несколько выпусков слегка мозговыносящей детской передачи «Шел по городу трамвай», в которой по улицам вечернего Питера разъезжал разумный говорящий трамвай без водителя, в компании с черным котом Светофором (названным в честь героя фильма «Жизнь и приключения четырех друзей»). Трамвай и кот рассказывали юным зрителям забавные и немного мистические истории из жизни Петербурга и его обитателей в разные времена. | |||
* Реклама шоколада «Пикник» с участием «Масок-Шоу», которые внезапно врываются в трамвай, и тот превращается в заблудившийся, но в хорошем смысле. «Маски» устраивают в транспорте цирковое шоу и угощают всех шоколадом, а потом трамвай прямо без рельс уезжает в лес на пикник (раз шоколад так называется, значит, пикник просто обязан к нему прилагаться). Внезапно все пассажиры довольны, хотя неизвестно, куда они изначально ехали, может, по каким-нибудь важным делам, и не успели эти дела решить из-за неожиданного клоунско-мистического приключения? | |||
== Примечания == | == Примечания == | ||
<references/> | |||
{{Nav/Предметы}} | {{Nav/Предметы}} | ||
{{Nav/Ужасы}} | {{Nav/Ужасы}} | ||
{{Nav/Транспорт}} | {{Nav/Транспорт}} |