Редактирование: Так плохо, что уже хорошо

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 30: Строка 30:


=== [[Литература]] ===
=== [[Литература]] ===
''Примеры вынесены в [[Так плохо, что уже хорошо/Литература|подстатью]].''
 
==== Поэзия ====
 
===== Русскоязычные стихотворцы =====
* [[Кодификатор]] Эдуард Шляпников, поэт [[Крутая похвальба|«в стиле Твардовского и Фета»]] (уж не вымышленная ли личность, [[мистификация|а-ля Козьма Прутков]]? [[Нарочито плохо|не другой ли троп]]?). Помимо целого склада [[Стремительный домкрат|домкратов]], [[Жестокая Голактека|произведения]] [[Бафос-нежданчик|автора]] [[Скрипучие сердца и сапоги одетые|отличаются]] [[Тавтологическое явление тавтологии|кучей]] [[Странный грамматика|других]] [[Язык Черномырдина|художественных]] [[Сочиняет слова|особенностей]]. Некогда был популярен в ЖЖ, откуда просочился на все хоть на йоту известные (около)литературные сайты, где его стихи/рассуждения не удаляли [[Шутки ради|по вполне весомым причинам]]. ''«Я найду губами перси на твоём лице…»'' — самое грандиозное из всех его ляпов. [[Стремительный домкрат|Подробнее в соответствующей статье]].
* Стихи графа Д. И. Хвостова (1757—1835), объекта многочисленных пародий. Согласно одной из легенд, умирающий Александр Суворов (на чьей племяннице и женился Хвостов) в качестве последнего желания попросил больше не писать стихов, ну или хотя бы не публиковать. Между тем именно граф Хвостов одним из первых использовал в своих стихах образ березы как символ России.
{{Q|Се — Росска Флакка зрак! Се тот, что, как и он,<br />Выспрь быстро, как птиц царь, нёс звук на Геликон!<br />Се — лик од, притч творца, Муз чтителя — Хвостова,<br />Что поле испестрил российска красна слова!|пример пародии}}
* [[С прикрученным фитильком]]: стихи помещика Н. Е. Струйского (1749—1796). Всего лишь любительщина, местами даже недурная. Во всяком случае, лишена наигранного хвостовского [[пафос]]а и ужасной хвостовской фонетики.
* Поэтесса Мария Папер, бомбардировавшая все журналы Серебряного века своими чудовищными виршами. В основном это было просто так плохо, что ужасно, [[бафос-нежданчик|но одна строфа]] запала в душу всем и даже упоминается в разных мемуарах:
{{Q|Я великого, нежданного,<br />Невозможного прошу,<br />И одной струей желанного<br />Вечный мрамор орошу.
|из единственного сборника "Парус"}}
* Игорь Северянин. Шпынялся за свою поэзию Бальмонтом, Толстым и всеми, кому не лень. Но был и остался поэтом культовым: всё-таки писать о гламурных леди в таксомоторах по-другому и невозможно. К тому же, когда надо, писал удивительно спокойные и изящные стихотворения. А ещё ввёл в обиход слово «насупиться» (до того оно было областным и очень малоизвестным).
** Справедливости ради — вовсе не все, кому не лень, «шпыняли» Северянина во время его восхождения к популярности. Мэтр символизма Валерий Брюсов и К. Чуковский, до революции очень влиятельный и модный критик, отмечали и необыкновенную мелодичность стихов Северянина, их крайне изощренную форму, и, к сожалению, часто пошлость содержания. Брюсов: «Не думаем, чтобы надобно было доказывать, что Игорь Северянин — истинный поэт. Это почувствует каждый, способный понимать поэзию, кто прочтет „Громокипящий кубок“. Но важно определить диапазон поэзии Игоря Северянина. … Ошибки против вкуса, безвкусие, обезобразят самое вдохновенное художественное создание; они чувствуются особенно больно». Брюсов приводит примеры безвкусицы Северянина: «Чем, как не отсутствием вкуса, можно объяснить появление такой вещи, как „Шантажистка“ (III, 45), где, в плохих стихах, рассказывается, как некая дама требовала с автора (или с героя стихотворения) денег на прокормление прижитого с ним ребенка, а автор (или герой стихотворения) предложил ей вместо того отправиться с первым встречным в гостиницу? Или благонамеренные стишки (II, 26), в которых поэт (или герой стихотворения) убеждает свою возлюбленную не вытравлять ребенка<ref>Т. е. не делать аборт. Северянин убеждает: „Ты набухла ребенком! ты — весенняя почка!/ У меня будет вскоре златокудрая дочка.“</ref>, советуя ей: „Плюй на все осужденья, как на подлое свинство“? … Верха, быть может, безвкусия достигает Игорь Северянин в стихах, посвященных современной войне. Отдел этих стихотворений начинается отвратительной похвальбой, что величие Германии „солдату русскому на высморк“ (IV, 93). Не думаем, чтобы сам русский солдат, известный своей скромностью и на деле ознакомившийся с мощью германцев, подписался под этим хвастливым выкриком эстрадного поэта. Далее автор комически восклицает, обращаясь к Германии: „дрожи перед моею лирой!“». Важно помнить, что это пишет человек, который в той же статье назвал Северянина подлинным художником и поэтом-живописцем.
* Стихи Марии Дэви Христос, она же в миру Марина Цвигун (род. 1960). «Одежды кру-жев-ны-ы-ы-ые…» (с) Вот что получается, когда человек с умом и талантом, но при этом неадекватный сектант на всю голову.
* Ханапи Эбеккуев, советский русскоязычный карачаево-черкесский поэт. Наивные вирши вроде «Опять лето настало. Очень жарко стало» народные массы заставляют дробить лбом клавиатуры, а интеллектуалов — вспоминать об эстетике постмодерна.
* Загадочный стихотворец, скрывающийся под псевдонимом «В. П. Пидоренко». Представляется как «старший лейтенант Пидоренко В. П., страж правопорядка и гений литературы». Однако это может быть и [[Нарочито плохо|соседний троп]].
* [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80_%D0%95%D0%B2%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87 Виктор Колоссовский], «абсолютный гений русской поэзии с другой стороны», живший в Болгарии и на полном серьёзе считавший себя воплощением… Пушкина.
{{Q| Я писать стихи умею,
И очень я уверен в том:
Вскорах мой выйдет том.
|Ай да Пушкин!}}
* Ютубер [https://www.youtube.com/user/caravau27/featured Сергей Караваев], зачитывающий на видео свои… мэээ… рифмованные произведения ура-патриотического характера. Доставляет не только общей отбито-упоротостью своего творчества, но и своими нелепыми внешним видом на видео и голосом, которым всё это рассказывает. Архи-типичный пример, над которым можно и неплохо посмеяться — ниже.
** К этому же разряду можно отнести и стихотворение Леонида Каганова «[http://k-istine.ru/sodom/sodom_kaganov.htm Сели в кухне за обедик в розовых штанишках папа-педик, мама-педик с педиком-сынишкой…]»
{{video|vAy4kTGwmiQ|Осторожно, внутри жёсткая гомофобия!}}
* Ольга Теленкова. Пыталась в пейзажную и романтическую лирику, местами в гражданскую, [[Бафос-нежданчик|но…]]
{{Q|
[[Не в ладах с биологией|Пихты свой<br />
Наряд теряют]]<br />
Золотом вокруг себя<br />
Глядь землю укрывают.<br />
Да, готовятся они к зиме<br />
Ждут пуховых<br />
Белоснежных одеяний.<br />
Но для этого ведь,<br />
[[Kill la Kill|Надо, как нудисту,<br />
Обнажаться до конца]].<br />
Наготу прикроет их<br />
Лишь матушка-зима.|Из сборника "Зеркало души"}}
 
===== Иноязычные стихотворцы =====
* [[Бафос-нежданчик|Бафосные]] поэмы Уильяма Макгонаголла (1825—1902), благодаря которым его имя стало нарицательным для авторов особо скверной писанины.
{{Q|{{перевод|Then the spectators expressed their disapprobation by general groan,|Тогда зрители выразили сожаление, громко вздохнув „Ой, ой!“,}}<br /> {{перевод|And they all dispersed quietly, and wended their way home.|И каждый быстро отправился прямо к себе домой.}}|У. Макгонаголл}}
* Джулия Мур, Мичиганская Сладкопевица (1847—1920) Сборник её незатейливых стишков о трезвости и газетных новостях стал бестселлером. Сам [[Mark Twain|Марк Твен]] был большим фанатом.
{{Q|Великий пожар Чикаго, друзья, нам никогда не забыть<br />И чёрным пятном в истории города он останется быть.|Дж. Мур}}
* Аманда Маккитрик Рос — см. ниже «На все руки», потому как у неё гораздо больше прозы, чем поэзии.
 
==== Проза ====
 
===== Русскоязычные прозаики =====
* Инфернально-патриотическая фантастика Юрия Петухова. «Неужели вы не понимаете, что Янтарный Гугон — угроза всем нам?». Эти мэрисьюишные персонажи, эта беспардонная трансляция политических взглядов автора, этот ужасный язык (и тот факт, что автор всерьез уверен, что то, что ''все'' персонажи общаются на разговорном русском XX века — это не отсутствие чувства языка, а [[переводческая условность]]) — но до чего же с душой написано! Отдельно хочется упомянуть знаменитый «[[Классификатор пришельцев]]» с иллюстрациями, натасканными из разных ужастиков и подсознания художника, а также абсолютно упоротыми, разрозненными и не претендующими на научность описаниями. Такое чувство, что автор очень злоупотреблял какими-то веществами. Но в 1991 году сравнивать было не с чем, потому за этой книжицей гонялись. А сейчас — просто доставляет, отчасти из ностальгии, отчасти из-за этой самой упоротости.
** Большинство персонажей массово гибнет в схватке с превосходящими силами тьмы. Мэрисьюшным можно назвать разве что Ивана, главного героя «[[Звёздная месть|Звездной мести]]», но под его везучесть подводится религиозный обоснуй. Стоит отметить и фантазию автора, создающую образы, не уступающие лавкрафтовским. В сочетании с технологиями биопанка, варпоподобным Осевым измерением и боевой магией получается интересный сюжет, превосходящий стандартную российскую «патриотическую фантастику». Единственным раздражающим моментом являются картонные персонажи, за редким исключением вроде Кеши Булыгина, Цая или Авварона. И, само собой, чудовищный язык.
* «Цветочный крест» Елены Колядиной. Неуклюжая попытка в боярский язык ради псевдоисторического антуража, вымученный сюжет, практически никакая драматургия… и <s>посреди этого</s> в самом начале — небезызвестное «В афедрон не давала ли?»
* «[[Дети против волшебников]]». [[Бафос]]ный язык, [[идиотский сюжет]], карикатурные персонажи, безумно-отмороженные сцены (вроде магов, режущих кошек или подразумеваемого изнасилования бульварного писателя байкерами-сатанистами) и основная мысль в духе «православно-посконная Русь борется со злыми колдунами-сатанистами, служащими растленному Западу» сделали книгу культовым трешаком.
** Мультфильм по мотивам, к сожалению, так плох, что просто кошмарен. Отмороженности [[конъюнктурный пересмотр|поубавили]] (иначе опус не прошёл бы на экраны), осталось… всё остальное, в обёртке из безобразной графики и анимации. Хотя свой шарм и трешовая красота есть. Чего только стоят разошедшиеся на мемы «Заткнись, русская свинья!» и «[[Тавтологическое явление тавтологии|Нет ничего важнее, чем важность миссии]]».
*** В принципе, можно сказать то же самое и о коллегах по цеху — Литваке, Благове, Влодавце, Деревянко, Ковальчук, [[С прикрученным фитильком|частично о]] Вознесенской. Отвратительное мракобесие, слабые познания что в истории, что в религии, что в словесности, искажённое и ограниченное представление о «тлетворной» западной культуре, топорная пропаганда, корявый язык — но идеи порой достаточно любопытные, как минимум с точки зрения, [[Это ж надо было додуматься!|как автор дошёл до такой мысли]], порой небезынтересные персонажи, да и примитивное представление авторов о добре и зле порой порождает любопытное двойное дно в месседже книги.
* И. Андроников, «Первый раз на эстраде»: художественная ценность самого рассказа не может подвергаться сомнению, но внутрисюжетный пример — весь о сабже. А именно: выступление главного героя. Соллертинский подсвечивает:
{{Q|Конечно, теоретически можно допустить, что бывает и хуже. Но ты должен гордиться тем, что покуда гаже ничего еще не бывало. […] Ты занимаешь наиболее выдающееся место среди всего того, что было произнесено с эстрады глупого. Жаль Госцирк — их лучшая программа прошла у нас.|Первый раз на эстраде}}
* «Эмобой (Порок сердца)» Антона Сои. Абсолютно упоротый сюжет про параллельный мир, населённый живыми куклами, про королеву-бабочку, использующую эмо для покорения мира, про героя, погибшего от рук гопников и попавшего в этот фантасмагорический мир в обличии [[Ниндзя-пират-зомби-робот|одноглазого зомби-эмобоя с крыльями бабочки]] и способностью менять мир по своему усмотрению. Язык — местами [[Пурпурная проза|переусложнённый излишним эстетизированием]], вдобавок с большим количеством нецензурщины, описаний секса (а-ля PWP-фанфики с Фикбука) и прочих непотребств, да ещё и часто сбивающийся на совершенно безумный белый стих. Но при этом — большое количество весьма философских моментов, довольно интересное прочтение субкультуры эмо и раскрытие сути любой субкультуры вообще. Более того, один из героев, трикстер Тик-Так, своими хохмами не даёт соскучиться большую часть времени.
* Опус Савелия Низовского [http://www.netlore.ru/kak-car-ushel-v-devochki Как царь ушел в девочки]. Даже рассказывать о нем здесь бессмысленно: ЭТО надо просто видеть.
* [[Олег Рыбаченко]]. Тут даже комментарии излишни, просто прочитайте хотя бы первую аннотацию. Если понравится, читайте дальше и дальше… На аннотации к десятой-двадцатой книге вам может показаться, что вот уже всё, вы пресытились величием автора, и дальше всё будет примерно так же… Но нет, дальше автор ещё превзойдёт сам себя! И ведь за каждой аннотацией лежит солидных размеров книга! Впрочем ходят слухи что автор сам пишет только аннотации и серию про странных попаданцев, а остальное — работа литературного бота.
* Из более современных примеров — творчество нашего современника Александра Полярного, каждая книга которого шедевральна по-своему:
** «Мятная сказка» (в девичестве «[[Наглая ложь|Сказка о самоубийстве]]») — авторский дебют, выгодно отличающийся от остальных книжек тем, что существует. Всё остальное можно отнести к недостаткам — примитивный сюжет, более картонных персонажей, чем в «50 оттенках», убийственный пессимизм из разряда «[[в общем, все умерли]]», логические дыры, которые автор прикрывает ''буквальной'' заплаткой с подписью «А что случилось между этим моментами, мы никогда не узнаем». Книга, по большому счёту, представляет собой обширный сборник «ванильных» цитат, кое-как связанных одной историей. И это не считая довольно грязного и мутного вопроса с тем, как книга издавалась и раскручивалась.
** «Тлеющие ветви леса Блум» — эпический [[Несуществующее произведение|змеебарсук]], теперь в большом Интернете! Главным источником информации о книге были цитаты, публикуемые в группе автора. Потом Полярный начал собирать путём краудфандинга деньги на уже, по его словам, написанную книгу. Несмотря на восьмикратное (!) превышение запрошенной суммы уже в 2016 году, книга издана так и не была, а деньги благодарные читатели выбивают из автора до сих пор.
** «Юпи» — книга комиксов для детей, в которой Полярный выступает автором сценария… двух историй из семи (то есть, Александр банально дописал своё имя на обложку почти целиком чужой книги). Качество рисунков, текста и идейного содержания держит заданную «Мятной сказкой» [[Плох до последней капли|планку]]. {{spoiler|Вот одна из историй: Юпи дружит с рыбкой, они весело проводят время вместе, затем рыбка уходит на войну и умирает, конец.}} Но вишенкой на торте оказалась, безусловно, попытка Александра раскрутить книгу, угрожая совершить суицид (sic!) в случае недостаточно высоких продаж, которая оттолкнула от него даже многих лояльных читателей.
** «Снежная сказка» — <s>сиквел</s> попытка выехать на успехе «Мятной сказки». Отметилась тем, что тираж разделили надвое и издали в разных обложках. Разведка в лице блогеров докладывает, что все грехи оригинала на месте, в разных изданиях книги отличаются опечатки, а качество самой печати стало ещё хуже (АСТ ака худшее издательство России в своём репертуаре). Что удивительно, никто не умер и всё закончилось [[Хэппи-энд|хорошо]].
** «Одна ночь в зимнем саду» — змеебарсук № 2, анонсирована в декабре прошлого года. Откладывалась уже несколько раз, что довольно смешно, поскольку Полярный решил «издать» её в электронном виде (типа потому, что все издательства боятся её печатать) и уже собрал деньги. Учитывая, что сейчас Саша судится с блогерами, которые разоблачали его махинации, [[Сарказм|ему явно не до писательства]].
** Апдейт: в начале августа 2021 года сей опус всё же увидел свет, причём аффтар, в своей излюбленной манере, сначала обещал отправить её за донат, а в итоге слил в ТГ совершенно бесплатно. И да, издательство «АСТ», которое так «боялось» сотрудничать с оклеветанным токсичными блогерами Полярным, всё же выпустит печатную версию (кто бы сомневался!).Сама книга — очередное подтверждение, что «Саша Асеков» умеет писать лишь дацзыбао на заборе: всё тот же объём уровня брошюры, правда, в этот раз текст разбавлен очень даже неплохими фотографиями, те же персонажи из папиросной бумаги, цистерны грустненьких романтических соплей и пустопорожний сюжет. Один вопрос к МТА: почему он называет свою графоманию о девушке, которая не может забыть кинувшего её парня, а потому поехала на Крайний Север, вероятно, намеренно свести счёты с жизнью, антиутопией? Ну ладно если бы героиню кто-то/что-то заставили(о) туда поехать, безотносительно любви и против воли героини — это уже сюжет пофиксило бы…
* Иван Шевцов, «Тля» — роман о засилье нехороших [[хитгый и жадный евгей|космополитов]] в советском искусстве, травящих советских патриотов — социалистических реалистов. Нехорошие космополиты подсунули еврейскую жену русскому художнику и тем его погубили, и т. п. Всё завершается [[Бог из машины|посещением выставки руководителями партии]] и «полным разгромом формалистов и абстракционистов». Собственно, эта общая упоротость автора на теме сионистского заговора в сочетании с примитивными представлениями об искусстве (слово «импрессионизм» в книге используется как ругательное) и доставляет.
* Юрий Никитин и Олег Верещагин!
** По мнению автора правки, Ю. Никитин, скорее, [[хорошо, но плохо]] .
* Творчество Георгия Савицкого со временем начинает восприниматься как пародия.
 
===== Иноязычные прозаики =====
* Три слова: «[[Вселенная Дэйла Брауна]]». Это как если американский аналог Зерваса принялся бы писать технотриллеры, но оставил бы ура-патриотизм, карикатурных персонажей и тонны клюквы и идиотизма.
* Эпупея «Киров» Джона Шеттлера. 65(!)-томная (начата 11 марта 2012, <s>отмучилась 7 марта 2022</s> зарекалась свинья в грязи не валяться, продолжается. Их уже 68, и они ползут на свет) Санта-Барбара про надругательство одноименного российского атомного ракетного крейсера и его экипажа над историей. Автор, явно видевший военный корабль только в «Звездном пути», русских только в других американских сериалах, заглавный крейсер только на картинках и снаружи… Но местами неплохое попаданческое чтиво, умело избегающее главных ляпусов жанра и «самая длинная книжная серия с единым сюжетом», что тоже прикольно. Да и интересная хронофизика, масштабность и вселенский ужас доставляют. И над клюквой поржать можно.
* [[tv:Literature/LeftBehind|Left Behind]] («[[w:Left Behind (серия книг)|Оставленные]]»). Произведения о библейском конце света и временах Антихриста, написанные с самых мракобесных христианско-фундаменталистических позиций ([[Уволен из гестапо за жестокость|авторов критиковали даже собственные единоверцы-евангелисты]]). Младоземельный креационизм — непреложная истина, все персонажи, верующие неправильно, попадают на вечные муки в ад несмотря на все свои светские добродетели, Николае Карпатия ака Антихрист творит зло ради самого зла<ref>Кстати, он родился от двух геев, оплодотворивших суррогатную мать. Не спрашивайте, как.</ref>, вместо сюжета — буквальная трактовка книги Откровение и пророческих книг Ветхого завета, в конце Христос выпиливает всех несогласных <strike>щелчком пальцев</strike> одним своим словом и устанавливает на Земле тоталитарный теократический режим, причем это подается как победа сил Добра. Судя по странице на Тропах (особенно YMMV), для них эта 16-томная серия — примерно то же, что для нас Зервас. Что в книге хорошего? Описание адских воинств и обрушивающихся на планету катаклизмов, конечно!
* «Глаз Аргона» (1970) Джеймса Тайса (1953—2002) — эталон фэнтезийного трэша.
{{Q|…[король] сидит на своей королевской заднице, приставая к потаскухам, и ничего не знает о делах в стране, которой, как ему кажется, он правит!|Джеймс Тайс. Нет, это совсем не о Роберте Баратеоне.}}
* Эстонская детская книга «Весна и какашка» — рассказывает именно о приключениях весёлого экскремента. С картинками. Есть и русскоязычное переводное издание.
* «In the Realms of the Unreal» (примерный перевод — «В Царстве Воображаемого») — 15-томная эпопея, которую в 1973 году обнаружили в доме недавно скончавшегося Генри Джозефа Дарджера, скромного, замкнутого, незаметного и одинокого уборщика в больнице. Творение было богато проиллюстрировано как собственными рисунками Дарджера (на грани детского порно и не без [[гуро]]), так и коллажами (он вырезал фигурки девочек из рекламы в журналах). Ныне считается шедевром «аутсайдерского искусства».
* «50 оттенков серого» — типа эротический вольный фанфик по «[[Twilight|Сумеркам]]» с бессмысленным сюжетом, героями, которые не вызывают ни малейшей симпатии и сопереживания, наполненный [[Натяжной диалог|идиотскими диалогами]], [[рояль в кустах|роялями в кустах]], а также [[скелет в шкафу|скелетами в шкафах]], которые не пугают, [[Ружьё Чехова|ружьями Чехова]], [[Ружьё Бондарчука|которые не стреляют]], [[tv:IKEAErotica|нелепыми описаниями постельных сцен]] и с феерическим финалом. Но при всем этом примечателен такими шедеврами косноязычия как «внутренняя богиня», «мое подсознание валяется под столом» и прочими дерьмобриллиантами, причем [[надмозг]] здесь ни при чем — в оригинале язык так же убог. А вот опухание сиквелов, оно же автофанфик «Грей» — уже ниже всякой критики.
** Автор к тому же [[не знает матчасти|не разбирается]] ни в анатомии человека, ни в субкультуре BDSM. А если воспринимать его всерьёз, это чревато психическими и физическими травмами. Вас предупредили.
* Жерар де Вилье, лютый французский шовинист, заваливший книжные лотки аэропортов своей чудовищной серией о приключениях агента ЦРУ князя Малко Линге. Русскому читателю всячески рекомендуются романы «Убить Ющенко» и «Полоний-210».
** А главное, что «про шпиёнов» эти книги, только чтобы не признаваться, что это порнороманы. Основной сюжет: ГГ трахает свою пассию, приезжают ЦРУ-шники, ставят мутное задание, ГГ снова трахает свою пассию, едет в страну назначения (там в это время вражеские агенты убивают и насилуют кого-нибудь), трахает вражескую агентессу, главбабу местного подполья, посещает личный гарем главгада, ничего не выполняет, сваливает, трахает с горя свою пассию, приезжают ЦРУ-шники, говорят, что он молодец и сделал все как надо.
 
==== На все руки ====
* Аманда Маккитрик Рос (1860—1939). Ох, не оскудеет ирландский народ бардами! Писала немыслимо бафосные романы и поэзию, от которых покатывались со смеху все современники, от Хаксли до того же [[Mark Twain|Марка Твена]]. Толкин и Льюис устраивали конкурсы: кто сможет дольше не ухохотаться, зачитывая её произведение вслух на людях.
 
==== Сетевая ====
{{video|fdsAzuxQYjY|Типичная книга Рыбаченко}}
* [https://traditio.wiki/Яроврат:Путеводитель_по_коридорам_Ада#.D0.A7.D0.B0.D1.81.D1.82.D1.8C_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B2.D0.B0.D1.8F._.D0.9D.D0.B5.D0.B7.D0.B4.D0.B5.D1.88.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D1.82.D0.B2.D0.B0.D1.80.D0.B8 Путеводитель по коридорам Ада]. Лютый параноидальный бэдтрип на почве антисемитизма, чем-то напоминающий петуховский «[[Классификатор пришельцев]]». Но, тем не менее, доставляет.
** Яроврат многократно заявлял, что является преданным поклонником Петухова, и в целом был горазд на подобные «креативы».
* [http://proza.ru/2017/12/06/654 Хроники Ильястопии] — эпичное фэнтези, пестрящее такими перлами, как «Тот был одет в красную шаровару и большой топор-нунчак» и «гадкую как оскорбления, моего творчества башку!!!».
** [http://proza.ru/2017/11/25/2304| Жизнь фермера] Этого же автора, больше похожее на [[философический угар]].
*** [http://rusmnb.ru/index.php?board=236.0| А тут есть полная версия рОмана] и множество других его произведений.
* Андрей Булгаков, некогда (2009—11) известный в узких кругах как «Аффтар Б.», и его ура-патриотическая опупея «Герои небытия» про бессмертного капитана русского космического флота (а также приквелы и сиквелы, оставшиеся недописанными). Вдохновлялся Булгаков в основном Зоричем и «Звездными войнами». [[сарказм|Великолепный]] язык, тонны плагиата (вплоть до прямого копипаста целых абзацев из Толкина и новеллизаций «Звездных войн» с заменой пары слов) и зашкаливающий пафос сформировали неповторимый стиль автора. К сожалению, его сайт оказался выпилен, но по крайней мере «Герои» до сих пор лежат в нескольких онлайн-библиотеках. С подборкой выпусков процветавшего в те времена сообщества fantasy-proda, посвященных Булгакову, можно ознакомится [https://2old2r0cknroll.livejournal.com/25340.html здесь], если боитесь читать книгу. Местами казалось, что это пародия: например, одна из батальных сцен практически подчистую содрана с финальной битвы «[[Star Wars|Скрытой угрозы]]». Все на месте: энергетический щит, странная стилизация под средневековье с копейщиками и кавалерией… причем если у Лукаса самым идиотским моментом в этом сражении были натуральные катапульты, то аффтар Б. в своем плагиате утопил [[педаль в пол]], заставив высокотехнологичную армию высаживать ворота крепости ''таранами из стволов срубленных деревьев'', словно на дворе раннее средневековье.<ref>[https://fantasy-proda.livejournal.com/100494.html Выпуск фэнтези-проды, посвященный этому эпизоду].</ref> Но увы, железобетонная серьезность автора вкупе с [[хуцпа|наглостью]], с которой он рекламировал свое произведение везде, куда дотягивался (дошел даже до Бориса Стругацкого!) не оставила никакой надежды. Избранные цитаты (орфография и пунктуация цинично сохранены):
** «Челнок, словно молния устремился к флагману, как мотылек на огонь»
** «Капитан слегка кивнул головой, и в тот же миг направился к выходу Ангара, слегка покачиваясь от счастья»
** «Один из воинов подбежал к Андрею и крепко держа в руках своё копьё сильно заорал»
** «Воины были наполнены готовностью»
** «Каждый день я просыпаюсь, и думаю что я отброс»
** «[[w:Дворец Советов|И над городом взмыл великий гриб]]»
** «И где-то там вдали летел двуглавый орёл, его глотка орала не переставая издавая жалобный стон»
** [[Верёвка — вервие простое|«Сверх пространство велико, и бесконечно, и нет у него конца»]]
* Из поэзии — [https://www.stihi.ru/avtor/shuvanyov Александр Шуванев]. Если любовная и религиозная лирика в исполнении этого [[МТА|многогранного таланта]] просто целиком состоит из клише и убитых рифм, то гражданско-патриотические стихотворения исполнены [[бафос]]а и написаны языком, достойным вышеупомянутого Ханапи Эбеккуева:
{{Q|
Сам залез на высокую стену, [[Вербальный тик|однако]]<br />
Стал уговаривать Фарнака<br />
— Опомнись, сын! Знать такое [[Сочиняет слова|благодарство]]?<br />
Ты погубишь меня, себя и государство! —
|«Смерть Митридата» из сборника «Легенды российского Крыма»}}
 
==== [[Фанфик]]и ====
Очень часто встречается в фанфикшене. Если не воспринимать творение очередного Йунного Аффтара всерьёз, то можно надорвать себе животики от смеха.
* «[[Так плохо, что уже хорошо/Жестокая Галактика|Жестокая Голактека]]». Автор творил это в возрасте 14 лет, с простодушным пафосом юного графомана.
{{Q|И тут случилось непредвиденное. У всех закончиваются потроны и гранаты!|Александр Лобанов (орфография оригинала сохранена)}}
:* Не говоря уже о том, что это просто-напросто пересказ сюжета первых «Космических рейнджеров» (потому и отнесён к фанфикам). При этом, учитывая, что впервые «Жестокая Голактека» появилась в виде письма на подфоруме форума крупнейшего, и уже почившего в бозе, игрового портала конца 1990-ых — 2000-ых AG.ru под характерным названием «Ви нам пейсали», в котором выстёбывались подобные смешные якобы письма от малолетних и не очень игроманов, есть сильное подозрение, что это творчество самой редакции портала.
::* …но, увы, в данном случае необоснованное. Редакция этого портала действительно иногда баловалась подобными мистификациями. Но Александр Лобанов — не вымышленная фигура, он существует и признаётся в своём авторстве. Верно и то, что редакция портала, вдохновившись, выдала на-гора [[приквел]] и серию сиквелов к лобановскому креативу, а также несколько пародий и подражаний.
* «Нас было 5». Рассказ на форуме игры «TimeZero». Автора раскрутили на продолжение, в ветке форума огромное количество пародий, многие из которых радуют не меньше оригинала. Самым забавным было то, что автор, возражая критикам, попытался приписать рассказ не кому-нибудь, а самому Лукьяненко.
{{Q|… Бой длился уже 3 день силы были слишком равны.|Автор рассказа с ником Leprekon}}
* Фанфик «[[DOOM]]: Repercussions of Evil» (2002). Примерно как «Жестокая Голактека», только ЧСВ у автора зашкаливает.
{{Q|[[tv:AndThenJohnWasAZombie|И тогда Джон был зомби.]]|Писатель кривыми руками, скрывшийся под псевдонимом Peter Chimaera}}
:* И ведь автор на достигнутом [http://www.peterchimaera.com/ не остановился!]
* Детские книги о «[[Черепашки-ниндзя|Черепашках-ниндзя]]». По сути это неудачные фанфики по этой франшизе и в большинстве случаев представляют собой плагиат известных книг и фильмов ([[Теперь банановый|но с черепашками-ниндзя в главных ролях]]).
* Опусы Ивана Великого (Охапкин Иван Александрович, родился в 1983 в [[Господин Великий|Великом Новгороде]]) «[http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=5816 АнтиАмерика]» (2004) и «[http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=5837 Америка-Мэн]» (2005). Почти все эпизоды и сюжетные ходы честно потянуты из культовых фильмов 1990-х-начала нулевых (от «Брата-2» до «Не грози Южному Централу»), бесчисленные [[На тебе!]] американской поп-культуре, сортирный юмор в лучших традициях Бивиса и Батхеда, фамилии агентов, взятые из названий сортов пива и супер-водка, которая даёт супер-похмелье. На этом фоне попытки автора поучать читателя устами честных русских парней выглядят как издевательство над патриотами, которое только оттеняет творящуюся буффонаду. Но внезапно, шутки не заслоняют довольно бодрый сюжет, а в историях, при всей идиотичности, царит своя, фирменная атмосфера весёлого бардака.
* [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/FanFic/MyImmortal My Immortal]. Nuff said. Примерно то же, что в трижды не к ночи помянутом ДПВ<ref>Бонус — никто не видел в лицо ни Зерваса, ни автора My Immortal (скрывающуюся(-егося?) под ником Tara Gilesbie). И вокруг обоих идут некислые споры: [[:w:Закон По|серьёзные ли это произведения от МТА или же пародийные мистификации?]]</ref> (что характерно, тоже по Мальчику-со-шрамом), только: 1) с «[[Готы и панки|готством]]» и «[[Голливудский сатанизм|сотонизмом]]» вместо православия; 2) хромая на все четыре лапы орфография и пунктуация, плюс [[Стремительный домкрат|куча ошибок с паронимами и омофонами]]; 3) тут, в отличие от ДПВ, всё-таки есть секс (описанный опять же а-ля вышеупомянутые «50 оттенков»); и 4) в отличие от ДПВ, My Immortal [[Открытый финал|не получил развязки]]. Неудивительно, что в англоязычном интернете ''оно'' стало мемом уровня вышеупомянутых «Жестокой Голактеки» и «DOOM: Repercussions of Evil».
* «[https://ficbook.net/readfic/8819115 Быдло во Франксе или 50 Оттенков Рыжего в этом Блядском Евангелионе]» (и, нет, это не кроссовер, по крайней мере заявлен, как фанфик по Евангелиону) — как видно из названия, не выдающийся, ничем не примечательный, ни на что не претендующий, проходной, но весёлый и достаточно бодрый трешачок… по крайней мере, являлся таким первые четыре главы (и пролог), однако обилие хороших отзывов и практически полное отсутствие любой критики, видимо, заставили автора поверить, что у него есть талант и он может в (внимание!) серьёзную драмматургию, а небольшое фанатское сообщество лишь укрепило уверенность автора в том, что его произведение — шедевр. Не поменяй автор резко несерьёзный тон произведения и не ударившись в графоманию на сто пятьдесят страниц, могла бы получиться достаточно неплохая пародия с элементами стёба, но резко воззросшее самомнение «творца» и нескрываемый копипаст целых абзацев и диалогов с более популярных фанфиков по фендому не дал реализовать изначальный ненулевой потенциал сего опуса.
* [[Кексики]] — вполне возможно что именно оно. Сам по себе рассказ в лучшем случае непримечательный и даже напоминающий упомянутые ниже exe-крипипасты на тему «детский персонаж внезапно маньяк демон злодей ужосужос». А меметичность так и вовсе принесла скорее бурная реакция той части фандома, которая восприняла [[пафос]] сериала слишком серьёзно и стала поней [[Борец за нравственность|идеализировать]].
** Где там, интересно знать, пафос нашёлся в таких масштабах? А на пустом месте не идеализируют, знаете ли.
* Серия комиксов от автора hyperion draws по Драконей Саге. Это на столько не смешно, что даже смешно.


=== [[Кино]] ===
=== [[Кино]] ===

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!