Редактирование: Darkest Dungeon
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 67: | Строка 67: | ||
* Долина (The Valley) — стартовая локация, представляющая собой печальный осенний лес. Служит одновременно обучением и возможностью подготовиться к последующему прохождению. Относительно безопасна, по крайней мере, по сравнению с остальными локациями, — единственными врагами там являются Дохляки: когда-то бывшие людьми, они вернулись в качестве безмозглой нежити. | * Долина (The Valley) — стартовая локация, представляющая собой печальный осенний лес. Служит одновременно обучением и возможностью подготовиться к последующему прохождению. Относительно безопасна, по крайней мере, по сравнению с остальными локациями, — единственными врагами там являются Дохляки: когда-то бывшие людьми, они вернулись в качестве безмозглой нежити. | ||
* Поградье (The Sprawl) — крупный средневековый город, вернее, когда-то был им: величественные здания преданы огню, на улицах практически нет людей, а над всем этим властвуют фанатики, творящие хаос ради хаоса и разрушения ради разрушений. Главную опасность здесь представляет, разумеется, огонь — новая механика [[периодический урон|периодического урона]]: фанатики отлично умеют жечь героев и поджигать себя, восстанавливая здоровье и открывая новые способности. Босс этой локации — Библиотекарь, ждущий в горящей Великой Библиотеке. | * Поградье (The Sprawl) — крупный средневековый город, вернее, когда-то был им: величественные здания преданы огню, на улицах практически нет людей, а над всем этим властвуют фанатики, творящие хаос ради хаоса и разрушения ради разрушений. Главную опасность здесь представляет, разумеется, огонь — новая механика [[периодический урон|периодического урона]]: фанатики отлично умеют жечь героев и поджигать себя, восстанавливая здоровье и открывая новые способности. Босс этой локации — Библиотекарь, ждущий в горящей Великой Библиотеке. | ||
* Чернолесье (The Tangle) — ещё один лес, только совершенно дремучий и от того ещё более мрачный. Здесь окопались бойцы | * Чернолесье (The Tangle) — ещё один лес, только совершенно дремучий и от того ещё более мрачный. Здесь окопались бойцы Павшего Батальона — солдатская нежить, кадавры, продолжающая воевать даже после смерти. Обладая бойцами для практически каждой тактической роли и пользуясь своим статусом нежити, Павший Батальон может проводить сложные тактические манёвры: раз они уже все мертвы, то окончательно их упокоить гораздо, гораздо сложнее. Босс этой локации — Спящий Генерал, командующий своей армией из Башни. | ||
* Смрадье (The Foetor) — когда-то плодородные поля и угодья, где всё живое превратилось в гротескные версии самого себя, отращивая пасти и щупальца в самых невозможных местах. Разумеется, живность здесь встречаются под стать: в дополнение к умению отравлять отряд и стремительно повышать уровень ему стресса, многие враги могут поглощать трупы павших союзников, восстанавливая себе здоровье и открывая ещё более мощные атаки. Босс этой локации — Дитя Жатвы, подрастающее в подвале заброшенного дома. | * Смрадье (The Foetor) — когда-то плодородные поля и угодья, где всё живое превратилось в гротескные версии самого себя, отращивая пасти и щупальца в самых невозможных местах. Разумеется, живность здесь встречаются под стать: в дополнение к умению отравлять отряд и стремительно повышать уровень ему стресса, многие враги могут поглощать трупы павших союзников, восстанавливая себе здоровье и открывая ещё более мощные атаки. Босс этой локации — Дитя Жатвы, подрастающее в подвале заброшенного дома. | ||
* Морготье (The Shroud) — лабиринт из соленых от морских брызг деревянных рыбацких хибар, с шаткими мостками между ними. Местные жители поклонялись морским чудовищам, покуда сами не стали одними из них. Теперь рыбаки Морготья лишь отдаленно напоминают людей — они покрылись полипами, на их теле выросли жабры и плавательные пузыри. Благодаря острым панцирям и чешуйкам наносят большой урон от кровотечения, а особая механика локации — туман — может ослепить героев и поднять им уровень стресса. Босс локации — огромный Левиафан, ждущий подношений у Причала. | * Морготье (The Shroud) — лабиринт из соленых от морских брызг деревянных рыбацких хибар, с шаткими мостками между ними. Местные жители поклонялись морским чудовищам, покуда сами не стали одними из них. Теперь рыбаки Морготья лишь отдаленно напоминают людей — они покрылись полипами, на их теле выросли жабры и плавательные пузыри. Благодаря острым панцирям и чешуйкам наносят большой урон от кровотечения, а особая механика локации — туман — может ослепить героев и поднять им уровень стресса. Босс локации — огромный Левиафан, ждущий подношений у Причала. |