Редактирование: Fata Morgana no Yakata

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{Info/Game
|game_name = Fata Morgana no Yakata
|image = [[Файл:The-House-in-Fata-Morgana-main.png|240px|thumb|centre|]]
|genre = [[драма]], [[триллер]]
|year = 2012
|developer = Novectacle
|publisher = Япония: Novectacle; США: MangaGamer
|plat = Windows, iOS, Nintendo 3DS, PS4, PS Vita
|playtype = Одиночная
}}


'''Fata Morgana no Yakata''' (''англ.'' '''The House in Fata Morgana''') — японский [[визуальный роман]] по сценарию Кэйки Ханады. Иллюстрации были выполнены художником Moyataro в заметно неанимешном стиле в рамках номинального следования сюжета готическому жанру, который при ближайшем рассмотрении непринуждённо смешивается с традиционными для Японии драматическими клише. Восток и Запад логичным образом сошлись и в источниках вдохновения — от «Актрисы тысячелетия» Сатоси Кона до романов Танит Ли. Замес получился как минимум монументальный (на прочтение уйдёт [[Кирпич|порядка 50 часов]], и [[Налить воды|без затянутости справиться не удалось]]) и, если не полностью покоряющий с точки зрения драматургии, то, по крайней мере, отличающийся действительно лихо закрученной интригой, пусть и для её разгадки придётся изрядно потерпеть.  
'''Fata Morgana no Yakata''' (''англ.'' '''The House in Fata Morgana''') — японский [[Визуальный роман|визуальный роман]] по сценарию Кэйки Ханады. Иллюстрации были выполнены художником Moyataro в заметно неанимешном стиле в рамках номинального следования сюжета готическому жанру, который при ближайшем рассмотрении непринуждённо смешивается с традиционными для Японии драматическими клише. Восток и Запад логичным образом сошлись и в источниках вдохновения — от «Актрисы тысячелетия» Сатоси Кона до романов Танит Ли. Замес получился как минимум монументальный (на прочтение уйдёт [[Кирпич|порядка 50 часов]], и [[Налить воды|без затянутости справиться не удалось]]) и, если не полностью покоряющий с точки зрения драматургии, то, по крайней мере, отличающийся действительно лихо закрученной интригой, пусть и для её разгадки придётся изрядно потерпеть.  


Отдельно стоит отметить потрясающее музыкальное оформление, почти приближающее игру к мюзиклу: тексты песен в FataMoru органично дополняют повествование и позволяют глубже понять мотивацию персонажей. У каждого героя есть узнаваемый [[лейтмотив]], и хотя авторы несколько переоценили свои знания, решив использовать [[ИЯДУП|бразильский португальский для усиления пафоса]], качество саундтрека всё же на высоте.
Отдельно стоит отметить потрясающее музыкальное оформление, почти приближающее игру к мюзиклу: тексты песен в FataMoru органично дополняют повествование и позволяют глубже понять мотивацию персонажей. У каждого героя есть узнаваемый [[Лейтмотив|лейтмотив]], и хотя авторы несколько переоценили свои знания, решив использовать [[ИЯДУП|бразильский португальский для усиления пафоса]], качество саундтрека всё же на высоте.


В 2018 вышел интерквел '''A Requiem for Innocence''', раскрывающий одну из финальных глав с другой стороны, а переиздание на PS Vita в 2019 году может похвастаться не только обновлённой графикой, но и небольшим сиквелом '''Reincarnation''' уже с полностью анимешной рисовкой и озвучкой персонажей, где они {{Spoiler|живут уже в наше время в Париже и обретают воспоминания о своих прошлых жизнях.}}
В 2018 вышел интерквел '''A Requiem for Innocence''', раскрывающий одну из финальных глав с другой стороны, а переиздание на PS Vita в 2019 году может похвастаться не только обновлённой графикой, но и небольшим сиквелом '''Reincarnation''' уже с полностью анимешной рисовкой и озвучкой персонажей, где они {{spoiler|1=живут уже в наше время в Париже и обретают воспоминания о своих прошлых жизнях.}}


В целом история с момента своего запуска обросла значительным количеством дополнительных материалов: помимо аудиопьесы была запущена официальная [[мангазация]], а сценарист не только кропотливо вёл страницу на ask.fm и находится в постоянном контакте с фанатами, но и раскидал по разным источникам много сопроводительных текстов и прочих дополнительных материалов. Так что если мир [[Проклятый старый дом|проклятого старого дома]] вас увлечёт, после прохождения игры вам ещё долго будет в чём покопаться.
В целом история с момента своего запуска обросла значительным количеством дополнительных материалов: помимо аудиопьесы была запущена официальная [[Мангазация|мангазация]], а сценарист не только кропотливо вёл страницу на ask.fm и находится в постоянном контакте с фанатами, но и раскидал по разным источникам много сопроводительных текстов и прочих дополнительных материалов. Так что если мир [[Проклятый старый дом|проклятого старого дома]] вас увлечёт, после прохождения игры вам ещё долго будет в чём покопаться.


== Завязка сюжета ==
== Завязка сюжета ==
[[Файл:FataMoru meme.png|240px|thumb|right|Ни за что не отпускай её]]
[[Файл:FataMoru_meme.png|thumb|right|240px]]
Вы<ref>Да, вопреки всем законам жанра имени у персонажа игрока нет, так что с обращением во втором лице придётся смириться. Да и, по правде говоря, Вы никак себя не ощущаете и ничего не помните.</ref> просыпаетесь в кресле-качалке у камина посреди старинного поместья. В доме стоит кромешная темень и не слышно никаких звуков, а за окном вряд ли творится что-то приятное. Перед Вами загадочная Служанка, которая спешит назвать Вас хозяином этого дома и утверждает, что ждала Вашего прибытия уже очень, очень давно. Поняв, что Вы не имеете о доме никаких воспоминаний, она с тем же спокойствием обещает показать Вам их, проведя по различным комнатам — на самом деле, различным странам и эпохам<ref>Вдобавок ко всему это чУдное и чуднОе место ещё и парит вне времени и пространства, будучи [[Машина лотофагов|частично иллюзорным]] и специально поддерживаемым в полузамороженном состоянии для определённых целей.</ref>, которые содержат в себе подсказки для разгадки Вашего прошлого. Служанка лишь просит Вас не отпускать её руки: ведь не зря говорят, что в особняке помимо Вас живёт ведьма, а все люди, чьи трагические судьбы разворачивались здесь в прошлом, вероятно, тоже оказались в поместье неслучайно…
Вы<sup id="cite_ref-1" class="reference">[[#cite_note-1|[1]]]</sup> просыпаетесь в кресле-качалке у камина посреди старинного поместья. В доме стоит кромешная темень и не слышно никаких звуков, а за окном вряд ли творится что-то приятное. Перед Вами загадочная Служанка, которая спешит назвать Вас хозяином этого дома и утверждает, что ждала Вашего прибытия уже очень, очень давно. Поняв, что Вы не имеете о доме никаких воспоминаний, она с тем же спокойствием обещает показать Вам их, проведя по различным комнатам — на самом деле, различным странам и эпохам<sup id="cite_ref-2" class="reference">[[#cite_note-2|[2]]]</sup>, которые содержат в себе подсказки для разгадки Вашего прошлого. Служанка лишь просит Вас не отпускать её руки: ведь не зря говорят, что в особняке помимо Вас живёт ведьма, а все люди, чьи трагические судьбы разворачивались здесь в прошлом, вероятно, тоже оказались в поместье неслучайно…


== Двери ==
== Двери ==
=== Первая дверь (1603) ===
=== Первая дверь (1603) ===
Место действия — условная [[Файв-о-клок в тумане|Англия]] (в наличии постоянные дожди и «[[Ромео и Джульетта]]» в театре «Глобус»), [[золотой век]]. Благородное семейство Роудзов живёт размеренной жизнью в загородном особняке, окружённом великолепным розовым садом. Трогательно привязанные друг к другу брат и сестра Мелл и Нелли уверены, что их счастье продлится вечно. Однако одним дождливым вечером на пороге их дома появляется оборванка с чарующими алыми глазами и белыми волосами, которую леди Роудз без всяких вопросов берёт в услужение, даже не справившись о происхождении девушки. По мере того, как между Меллом и незнакомкой разгораются чувства, трагедия подбирается всё ближе.
Место действия — условная [[Файв-о-клок в тумане|Англия]] (в наличии постоянные дожди и «[[Ромео и Джульетта|Ромео и Джульетта]]» в театре «Глобус»), [[Золотой век|золотой век]]. Благородное семейство Роудзов живёт размеренной жизнью в загородном особняке, окружённом великолепным розовым садом. Трогательно привязанные друг к другу брат и сестра Мелл и Нелли уверены, что их счастье продлится вечно. Однако одним дождливым вечером на пороге их дома появляется оборванка с чарующими алыми глазами и белыми волосами, которую леди Роудз без всяких вопросов берёт в услужение, даже не справившись о происхождении девушки. По мере того, как между Меллом и незнакомкой разгораются чувства, трагедия подбирается всё ближе.


=== Вторая дверь (1707) ===
=== Вторая дверь (1707) ===
Строка 34: Строка 23:


=== Четвёртая дверь (1099) ===
=== Четвёртая дверь (1099) ===
{{Spoiler|Полностью фальшива и скомпанована Морганой с целью поиздеваться над Мишелем и Жизелью и помешать им вспомнить своё прошлое.}} Время действия — условная средневековая [[Лягушатники-капитулянты|Франция]]. Преследуемая по обвинению в колдовстве Белокурая Девушка укрывается в на первый взгляд заброшенном поместье, где находит приют у нелюдимого аристократа Мишеля Болинье. Со временем они влюбляются друг в друга, но не могут иметь физической близости: Мишель проклят обитающим в поместье мстительным духом ведьмы, и его прикосновение [[Ядовитая персона|губительно]] для любого человека. Несмотря на готовность Белокурой Девушки принять Мишеля таким, какой он есть, их счастье обещает быть недолгим.
{{spoiler|1=Полностью фальшива и скомпанована Морганой с целью поиздеваться над Мишелем и Жизелью и помешать им вспомнить своё прошлое.}} Время действия — условная средневековая [[Лягушатники-капитулянты|Франция]]. Преследуемая по обвинению в колдовстве Белокурая Девушка укрывается в на первый взгляд заброшенном поместье, где находит приют у нелюдимого аристократа Мишеля Болинье. Со временем они влюбляются друг в друга, но не могут иметь физической близости: Мишель проклят обитающим в поместье мстительным духом ведьмы, и его прикосновение [[Ядовитая персона|губительно]] для любого человека. Несмотря на готовность Белокурой Девушки принять Мишеля таким, какой он есть, их счастье обещает быть недолгим.


=== Пятая дверь (1099) ===
=== Пятая дверь (1099) ===
{{Spoiler|Правдивая версия четвёртой, гораздо менее сахариновая и наивно-романтическая история любви Мишеля и Жизели.}} Здесь же появляется маленькая община, живущая на руинах некогда большого и, как покажет восьмая дверь, весьма процветающего города, уничтоженного эпидемией.  
{{spoiler|1=Правдивая версия четвёртой, гораздо менее сахариновая и наивно-романтическая история любви Мишеля и Жизели.}} Здесь же появляется маленькая община, живущая на руинах некогда большого и, как покажет восьмая дверь, весьма процветающего города, уничтоженного эпидемией.  


=== Шестая дверь (1099 —) ===
=== Шестая дверь (1099 —) ===
Строка 43: Строка 32:


=== Седьмая дверь (1086 —) ===
=== Седьмая дверь (1086 —) ===
«С ребёнком с самого начала было что-то не так», — гласит вступление. Фраза гораздо более интригующая, если помнить, что {{Spoiler|Вы, Мишель, себя уже обрели пару глав назад, но пока ещё не вспомнили, с чего же начались все беды в Вашей жизни.}}
«С ребёнком с самого начала было что-то не так», — гласит вступление. Фраза гораздо более интригующая, если помнить, что {{spoiler|1=Вы, Мишель, себя уже обрели пару глав назад, но пока ещё не вспомнили, с чего же начались все беды в Вашей жизни.}}


=== Восьмая дверь (900-е гг.) ===
=== Восьмая дверь (900-е гг.) ===
Самое время отправиться к истокам проклятия и узнать прошлое ведьмы: {{Spoiler|это первоначальная временная линия, свои действия в которой персонажи до сих расхлёбывают в настоящем, ведь любовно расписанные первые три двери — не более чем пыточные миры, созданные Морганой специально для терзания душ трёх её обидчиков.}} В «Реквиеме» предлагается умыться слезами из-за этой же истории, рассказанной с несколько иной точки зрения.
Самое время отправиться к истокам проклятия и узнать прошлое ведьмы: {{spoiler|1=это первоначальная временная линия, свои действия в которой персонажи до сих расхлёбывают в настоящем, ведь любовно расписанные первые три двери — не более чем пыточные миры, созданные Морганой специально для терзания душ трёх её обидчиков.}} В «Реквиеме» предлагается умыться слезами из-за этой же истории, рассказанной с несколько иной точки зрения.


== Персонажи ==
== Персонажи ==
[[Файл:Fata Moru Chars.jpg|240px|thumb|right|Авторы не скрывают, насколько всё с героями сложно]]
[[Файл:Fata_Moru_Chars.jpg|thumb|right|240px]]
{{Main|Fata Morgana no Yakata/Персонажи}}
<dl><dd><div class="noprint">''Основная статья''&#58; '''''[[Fata Morgana no Yakata/Персонажи|Fata Morgana no Yakata/Персонажи]]'''''</dd></dl>
== Тропы и штампы ==


== Тропы и штампы ==
* [[Айкатч|Айкатч]] — присутствуют между эпизодами первых четырёх дверей, поскольку {{spoiler|1=они и в самом деле являются спектаклем Морганы.}}
* [[Айкатч]] — присутствуют между эпизодами первых четырёх дверей, поскольку {{Spoiler|они и в самом деле являются спектаклем Морганы.}}
* [[Альбинос|Альбинос]] и [[Боится солнечного света|Боится солнечного света]] — Мишель и Белокурая Девушка. Оба испытывают вполне реальные трудности с долгим нахождением на солнце, а также становятся жертвами предрассудков из-за своей внешности.
* [[Альбинос]] и [[Боится солнечного света]] — Мишель и Белокурая Девушка. Оба испытывают вполне реальные трудности с долгим нахождением на солнце, а также становятся жертвами предрассудков из-за своей внешности.
* [[Анахронизм|Анахронизм]] — реалистичные портреты и скульптуры в конце XI века, а также упоминания чая и фарфора примерно ещё на сто лет раньше.
* [[Анахронизм]] — реалистичные портреты и скульптуры в конце XI века, а также упоминания чая и фарфора примерно ещё на сто лет раньше.
** [[Ненамеренное коверкание имён|Ненамеренное коверкание имён]] — Мишель и Жизель никак не могли запомнить имя Юкимасы и называли его то Укулеле, то Эвкалипт, будучи выходцами из XI века, когда этих вещей в Европе и в помине не было.
** [[Ненамеренное коверкание имён]] — Мишель и Жизель никак не могли запомнить имя Юкимасы и называли его то Укулеле, то Эвкалипт, будучи выходцами из XI века, когда этих вещей в Европе и в помине не было.
** Якопо в «A Requiem for Innocence» уж слишком образован для своего происхождения: он откуда-то знает о гладиаторах, и вся его трущобная команда тоже.
** Якопо в «A Requiem for Innocence» уж слишком образован для своего происхождения: он откуда-то знает о гладиаторах, и вся его трущобная команда тоже.
** Имя Жан-Франсуа за парочку столетий до Франциска Ассизского, в честь которого так стали называть детей: сам он, будучи итальянцем, был во младенчестве переименован во Франческо (''буквально'' «француза») в честь возвращения своего отца из Франции.
** Имя Жан-Франсуа за парочку столетий до Франциска Ассизского, в честь которого так стали называть детей: сам он, будучи итальянцем, был во младенчестве переименован во Франческо (''буквально'' «француза») в честь возвращения своего отца из Франции.
** Бедный Юкимаса сам ходячий анахронизм почти везде, где появляется, ибо японец.
** Бедный Юкимаса сам ходячий анахронизм почти везде, где появляется, ибо японец.
** Слова:
** Слова «утопия» и «горилла» до написания, собственно, книги Томаса Мора и открытия горилл как вида. Косяки то ли авторов, то ли переводчиков.
*** «Утопия» и «горилла» до написания, собственно, книги Томаса Мора и открытия горилл как вида. Косяки то ли авторов, то ли переводчиков. (Про горилл вроде как есть греческая рукопись, хотя то, что там описано — скорее бабуины).
*** Также слово «гомосексуализм» появилось в XIX веке, но никак не XI. В те времена сказали бы скорее «содомский грех» или «богопротивные деяния».
*** «Гомосексуализм» употреблялся с XIX в., но никак не в XI. В те времена сказали бы скорее «содомский грех» или «богопротивные деяния».
****
* [[Анти-Сью]] — Моргана. Её жизнь была практически беспросветной чередой лишений и выгоняний, а когда были шансы быть счастливой, она боролась сама с собой и была уродлива. В итоге пострадала фактически ни за что и превратилась во мстительного духа и карающую длань, а читателя всеми силами [[Одноногая собачка|подталкивают обязательно сопереживать ей]], простить и отпустить, как и всех остальных (которые всё равно виноваты сильнее!). Надо отдать должное создателям: при всей сомнительности посыла «Реквиема» там они смогли сделать образ Морганы более выпуклым, отойдя от навязающей в зубах мантры о том, что при жизни она была буквальной святой.
***** Про горилл вроде как есть греческая рукопись(хотя то что там описанно скорее бабуины).
[[Файл:Maria Cleaning.png|240px|thumb|right|Только, значит, встала в позу, а опять зовут полы драить…]]  
* [[Анти-Сью|Анти-Сью]] — Моргана. Её жизнь была практически беспросветной чередой лишений и выгоняний, а когда были шансы быть счастливой, она боролась сама с собой и была уродлива. В итоге пострадала фактически ни за что и превратилась во мстительного духа и карающую длань, а читателя всеми силами [[Одноногая собачка|подталкивают обязательно сопереживать ей]], простить и отпустить, как и всех остальных (которые всё равно виноваты сильнее!). Надо отдать должное создателям: при всей сомнительности посыла «Реквиема» там они смогли сделать образ Морганы более выпуклым, отойдя от навязающей в зубах мантры о том, что при жизни она была буквальной святой.
* [[Бафос-нежданчик]]:
 
[[Файл:Maria_Cleaning.png|thumb|right|240px]]  
 
* [[Бафос-нежданчик|Бафос-нежданчик]]:
** [[Зловеще-пафосное песнопение|Тема Марии]] «[https://www.youtube.com/watch?v=phboVbQawV4 Bianco o Nero]» вкупе с гримасами, которые она корчит в процессе великого комбинаторства, невольно создаёт такой эффект. Особенно когда посередине действия заходит другая горничная и зовёт Марию убирать подвал.
** [[Зловеще-пафосное песнопение|Тема Марии]] «[https://www.youtube.com/watch?v=phboVbQawV4 Bianco o Nero]» вкупе с гримасами, которые она корчит в процессе великого комбинаторства, невольно создаёт такой эффект. Особенно когда посередине действия заходит другая горничная и зовёт Марию убирать подвал.
** Стоило Моргане открыть дверь своего дома, как ей тут же, '''[[Так грубо, что уже смешно|прямо с порога]]''', отрубили руку. Просто представьте это пошагово.
** Стоило Моргане открыть дверь своего дома, как ей тут же, '''[[Так грубо, что уже смешно|прямо с порога]]''', отрубили руку. Просто представьте это пошагово.
** Картина, выскакивающая из рук Мишеля, чтобы броситься на меч и спасти ему жизнь. Всем рыдать, вам сказали!
** Картина, выскакивающая из рук Мишеля, чтобы броситься на меч и спасти ему жизнь. Всем рыдать, вам сказали!
* [[Безликий протагонист]] — судя по одной из внутриигровых сцен, не только безликий, но и вообще бесформенный: перед Служанкой в её воспоминаниях о начале истории в кресле-качалке «сидит» тёмное облако, в котором с трудом угадывается человеческий силуэт. И в одной из ключевых сцен романа Вам предстоит именно что, цитата, «заново обрести себя».
* [[Безликий протагонист|Безликий протагонист]] — судя по одной из внутриигровых сцен, не только безликий, но и вообще бесформенный: перед Служанкой в её воспоминаниях о начале истории в кресле-качалке «сидит» тёмное облако, в котором с трудом угадывается человеческий силуэт. И в одной из ключевых сцен романа Вам предстоит именно что, цитата, «заново обрести себя».
* [[Безумный король]] — лорд Барнье, неспособный эффективно править без вселения в подданых ужаса и потому вовсю отдающийся своим садистским замашкам.
* [[Безумный король|Безумный король]] — лорд Барнье, неспособный эффективно править без вселения в подданых ужаса и потому вовсю отдающийся своим садистским замашкам.
* [[Бисексуалов и трансгендеров не бывает]] — аверсия: тут вам и бисексуалка Ноэми в закадровой сцене «Реквиема», и {{Spoiler|интерсексуальный Мишель.}}
* [[Бисексуалов и трансгендеров не бывает|Бисексуалов и трансгендеров не бывает]] — аверсия: тут вам и бисексуалка Ноэми в закадровой сцене «Реквиема», и {{spoiler|1=интерсексуальный Мишель.}}
* [[Божественный музыкант]] — Моргана, как отмечают многие персонажи, обладает чарующим певческим голосом.
* [[Божественный музыкант|Божественный музыкант]] — Моргана, как отмечают многие персонажи, обладает чарующим певческим голосом.
* [[Бонус для пересматривающих]] — их много, поскольку история тут часто повторяется, а настоящее перекликается с прошлым:
* [[Бонус для пересматривающих|Бонус для пересматривающих]] — их много, поскольку история тут часто повторяется, а настоящее перекликается с прошлым:
** Отношения Служанки и Белокурой Девушки в первых трёх главах усыпаны разного рода намёками на последующее срывание покровов. Кроме того, в английском переводе удалось обыграть тонкий момент промывания Служанке мозгов за счёт многих лет общения с ведьмой. {{Spoiler|Встретив Белокурую Девушку во второй раз, она спрашивает её: «{{Перевод|Are you Michel again?|(имея в виду мужское имя и ещё помня своего любимого) Ты снова Мишель?}}» Белокурая Девушка отвечает: «{{Перевод|Well yes, my name is Michelle|(представляясь женским именем, взятым в память о Мишеле) Да, меня зовут Мишель}}». В изначальном варианте сцены имена заштрихованы за исключением начальных букв: «Mxxxxx» и «Mxxxxxxx». Служанка в итоге поверила словам Морганы о том, что её любимый Мишель теперь возрождается в виде женщины, и в следующей главе уже зовёт жену Якопо Мишель в женском роде с первого раза.}}
** Отношения Служанки и Белокурой Девушки в первых трёх главах усыпаны разного рода намёками на последующее срывание покровов. Кроме того, в английском переводе удалось обыграть тонкий момент промывания Служанке мозгов за счёт многих лет общения с ведьмой. {{spoiler|1=Встретив Белокурую Девушку во второй раз, она спрашивает её: «
** Личность Бестии сложно установить из-за прихода Торговца в поместье, но если смотреть внимательно, то становится понятно, {{Spoiler|что это другой торговец, у которого нет своего лица, а мелькнувший на мгновение спрайт справа — это сам Юкимаса, которого тут же заменяет Бестия.}} Кроме того, Служанка при его описании отмечает такие откровенно звериные черты, как {{Spoiler|жёлтая кожа, узкие глаза и необычная форма носа…}}
** Личность Бестии сложно установить из-за прихода Торговца в поместье, но если смотреть внимательно, то становится понятно, {{spoiler|1=что это другой торговец, у которого нет своего лица, а мелькнувший на мгновение спрайт справа — это сам Юкимаса, которого тут же заменяет Бестия.}} Кроме того, Служанка при его описании отмечает такие откровенно звериные черты, как {{spoiler|1=жёлтая кожа, узкие глаза и необычная форма носа…}}
** Картина перед четвёртой дверью прямым текстом сообщает игроку, что {{Spoiler|события этой истории являются ложью}}. Читавшие «Реквием» ещё и знают, почему холст по умолчанию чёрный.
** Картина перед четвёртой дверью прямым текстом сообщает игроку, что {{spoiler|1=события этой истории являются ложью}}. Читавшие «Реквием» ещё и знают, почему холст по умолчанию чёрный.
** Полин в восьмой двери в любовным пылу высказывала желание приблизиться к своему обожаемому Мечнику любыми способами, вплоть до мечты быть с ним одной крови (нет, не в [[Инцест|этом]] плане). Желание исполнилось, и в последующих жизнях она {{Spoiler|наполовину японка.}}
** Полин в восьмой двери в любовным пылу высказывала желание приблизиться к своему обожаемому Мечнику любыми способами, вплоть до мечты быть с ним одной крови (нет, не в [[Инцест|этом]] плане). Желание исполнилось, и в последующих жизнях она {{spoiler|1=наполовину японка.}}
** Ведьма многие годы убеждала Служанку в том, что у неё {{Spoiler|[[раздвоение личности]] и они являются одним человеком. На самом деле Служанка — личность вполне цельная, просто забывшая себя, а вот у Морганы есть такая проблема в лице Белокурой Девушки, воплотившей в себе её недосягаемую мечту о святости.}}
** Ведьма многие годы убеждала Служанку в том, что у неё {{spoiler|1=[[Раздвоение личности|раздвоение личности]] и они являются одним человеком. На самом деле Служанка — личность вполне цельная, просто забывшая себя, а вот у Морганы есть такая проблема в лице Белокурой Девушки, воплотившей в себе её недосягаемую мечту о святости.}}
** Жизель сетовала, что Мишель совсем не ест репу, и она гниёт зря. {{Spoiler|У него все причины её не любить, поскольку Эме в ходе своего так называемого «ухода» за ним часто кормила его гнилой репой, которую предварительно обглодала домашняя скотина.}}
** Жизель сетовала, что Мишель совсем не ест репу, и она гниёт зря. {{spoiler|1=У него все причины её не любить, поскольку Эме в ходе своего так называемого «ухода» за ним часто кормила его гнилой репой, которую предварительно обглодала домашняя скотина.}}
* [[Буревестник фанатского сообщества]] — Якопо. Авторы малость ему [[Нежданный любимец автора|подсуживают]], учитывая, что из всех идей для новой игры они в итоге выбрали приквел, призванный объяснить его мотивы. Тем, у кого после «Реквиема» всё равно остались неудобные вопросы, Ханада лаконично советовал перечитать ещё раз. Тем не менее, в фандоме и так хватает людей, [[Драко в кожаных штанах|склонных обелять поступки Якопо]] вопреки всему. Проще, пожалуй, в самом деле сказать, что это самый неоднозначный товарищ среди героев.
* [[Буревестник фанатского сообщества|Буревестник фанатского сообщества]] — Якопо. Авторы малость ему [[Нежданный любимец автора|подсуживают]], учитывая, что из всех идей для новой игры они в итоге выбрали приквел, призванный объяснить его мотивы. Тем, у кого после «Реквиема» всё равно остались неудобные вопросы, Ханада лаконично советовал перечитать ещё раз. Тем не менее, в фандоме и так хватает людей, [[Драко в кожаных штанах|склонных обелять поступки Якопо]] вопреки всему. Проще, пожалуй, в самом деле сказать, что это самый неоднозначный товарищ среди героев.
* [[Вечная любовь]] и [[С чем не справишься ради любви]] — Мишель и Жизель.
* [[Вечная любовь|Вечная любовь]] и [[С чем не справишься ради любви|С чем не справишься ради любви]] — Мишель и Жизель.
* [[Враги сожгли родную хату]] и [[Почему ты отстой]] — мотивация антагониста третьей двери раскрывается посредством почти театрализованного разбора всех грехов прошлого по косточкам.
* [[Враги сожгли родную хату|Враги сожгли родную хату]] и [[Почему ты отстой|Почему ты отстой]] — мотивация антагониста третьей двери раскрывается посредством почти театрализованного разбора всех грехов прошлого по косточкам.
{{video|aC1BYR37oe4|width=240|Только как не скакать с такой-то темой}}
* [[Говорящее имя]] — Джерен — «маленькая газель» с турецкого. Даже её спрайт в игре постоянно скачет из стороны в сторону.
* [[Даже у злодеев есть любимые]] — как бы в это ни было сложно поверить, но {{Spoiler|лорд Барнье и Джерен}} нашли друг друга во всех смыслах. Правда, он это выражает весьма обходными путями, называя её своим номером два (после себя любимого) и питомцем.
* [[Добрый — не значит милый]] — Мишель на поверку очень благородный и справедливый человек, по умению прощать вообще ангел (его так не один персонаж называет), но [[Нет социальных навыков|очень неловкий в общении]] и колючий.
* [[Дойти до самоубийства]] — в обеих прошлых инкарнациях {{Spoiler|Мелл}} [[Воссоединиться в смерти|не смог жить]] без {{Spoiler|Нелли}}: в первой зарезался прямо над её остывающим трупом, во второй — спрыгнул с церковной колокольни в полдень. Моргана, кстати, в своё время тоже умерла с двенадцатым ударом часов.
* [[Друзья детства]] — Якопо и Мария; она же с монахиней в восьмой двери.
* [[Заливать горе]] — Якопо в «Реквиеме» утихомиривает галлюцинации и уколы совести только так.
* [[Зло уродует]] — после того, как Моргана изрекла своё первое проклятие, с её лица начала кусками сползать кожа, обнажая голое мясо. {{Spoiler|После освобождения трёх душ от проклятия [[Да она красавица!|оказалась очень даже хорошенькой]].}}
* [[Изменившаяся мораль]] — двадцатидвухлетний парень пытается признаться в любви к двенадцатилетней. Да. Шёл десятый век от Рождества Христова. Реакция персонажей на это, впрочем, вполне современная, с подозрениями в [[Педофил|педофилии]], однако другие девочки его не привлекают, и ничего в горизонтальной плоскости он до шестнадцати совершать не планировал, хоть и понимал, что его чувства вообще не особо нормальны. Всё это не мешает им быть [[Любимый фанский пейринг|любимым фанатским пейрингом]] и получить в итоге авторское благословение.
* [[Инцест]] — Нелли неизменно испытывает к своему брату Меллу явно не родственные чувства, а он [[Безответная любовь|не может на них ответить]] даже при большом желании.
* [[Истинное бессмертие]] — Служанка уже давно является частью дома и лично засвидетельствовала все разворачивавшиеся в нём истории. В том, что бессмертие истинно, сомневаться не приходится: поверьте, Бестия пробовал.
* [[Какой ни есть, а он за нас]] — Мечник в финальной двери. Для кого-то даже [[герой-социопат]].
* [[Каннибализм]] — {{Spoiler|Юкимаса}} в том числе заставлял Служанку готовить ему блюда из человечины, а {{Spoiler|лорд Барнье}} вынуждал {{Spoiler|Моргану}} подкреплять свои силы плотью его убитых рабов.
* [[Концентратор ненависти]] — Антонин и Эме. Несмотря на то, что посыл роман сводится к завету популярной передачи «Понять. Простить», мотивация этих двоих заключается в том, что они могут, — и всё.
* [[Коронная фраза]]:
** Служанка: «Я прошу Вас не отпускать моей руки». И, поверьте, в конце Вам отнюдь не захочется.
** Моргана: «Прощай, пока наши души вновь не пересекутся на бескрайних просторах судьбы». И, разумеется, «гори в аду».
** В закадровой сценке «Реквиема» Мечнику пытались преписать в качестве коронной фразы «Можно я убью его?», но потом общим решением рассудили, что не тянет.
* [[Маленькая вещь на память]] — перед их разлукой в детстве Якопо подарил Марии патрон от «Кольта», {{Spoiler|которым она много лет спустя попыталась его застрелить.}}
* [[Нахрена родня такая, лучше буду сиротой]] — семейка Болинье, хотя на братьях Мишель всё-таки не совсем крест поставил.
* [[Не в ладах с богословием]] — извечная проблема японских авторов: Христиане. Не. Верят. В. Реинкарнацию! Ни одна монахиня не может мечтать о каких-то там «следующих жизнях»!
** Ещё и на пересечении с [[религиозный фанатик]]: Моргана ни разу не сомневается в своей святости при всей подозрительной истории своего появления на свет, при этом, считая себя дочерью Бога, постоянно упоминает имя Его всуе и могла пожелать собеседнику провалиться в ад просто потому, что он на неё не так посмотрел. Неудивительно, что в итоге вся напускная религиозность от неё отвалилась, и как.
* [[Не умеет читать]] — Якопо в «Реквиеме» учился читать и писать в разъездах, когда выбрался из трущоб. Мария, рассчитывая стать его помощницей, тоже принялась учиться грамоте.
** В четвёртой двери Белокурую Девушку учил читать Мишель.
* [[Не такая уж фоновая музыка]] — пару раз по тексту подчёркивается, что играющая в настоящий момент музыка является пением Морганы.
* [[Нехороший секрет производства]] — лекарство «Кровь святой» из восьмой двери. Как только местные узнали оный секрет состава, тут же вспыхнуло восстание, кроме того, смесь ещё и оказалась переносчиком какой-то заразы, вскоре истребившей город целиком.
{{video|2QXAEJ8WNAI|width=240|«Serie de Fragmento» и официальные иллюстрации раскрывают тему безнадёжной любви}}
* [[Обречённая любовь]] — {{Spoiler|Якопо к Моргане.}} Собственно, в «Реквиеме» он рассматривал единственную возможность как-то всё спасти — умереть вместе, да не успел осуществить задуманное. Она его не прощает, но после снятия проклятия оказывается, что он намертво привязал себя к её душе, и она неохотно признаёт, что их история, вероятно, ещё не закончена. «Реинкарнация» вроде как ставит точку на позитивной ноте, но подводка к этому всё ещё очень сомнительная.
* [[Огненная шевелюра — огненный характер]] — Грасьен и внезапно Моргана.
* [[Ожившая картина]] — в коридоре особняка можно побеседовать с пейзажем, который тоже ждёт хозяина поместья, чтобы за что-то извиниться перед ним, а заодно предупреждает протагониста об опасностях и даёт ключ от господской спальни. В финале обнаруживается, что в картине поселилась {{Spoiler|душа Жоржа, раскаявшегося в своих проступках перед Мишелем.}} Вторая игра даже поясняет, почему холст периодически заплывает чёрным: {{Spoiler|Жорж пропитал свою последнюю картину ядом и перед смертью подарил уже долго тоже подсыпавшей ему отраву Эме. По мере того, как токсины испарялись с поверхности картины, холст чернел, так что есть все шансы, что Жорж успешно помог карме добраться до его жёнушки.}}
* [[Оммаж]] — пребывание Жизели в вольной деревне без синьора на руинах бывшего города потихонечку превращается в «Догвилль».
* [[Она не моя девушка!]] — Якопо постоянно открещивается от романа с Марией и совершенно искренне ценит её именно как друга, [[Ничего не было|ничего больше]].
* [[Офелия]] — как оказалось, {{Spoiler|Джерен}}, неспособная воспринимать негативные эмоции и потому не видящая ничего плохого в предательстве или смерти своих друзей.
* [[Печальный символ]] — фенакистоскоп Белокурой Девушки в третьей двери, напоминание о счастливых днях её замужества.
* [[Плач одинокой женщины]] — «[https://www.youtube.com/watch?v=gapWVTz9JF4 This Mutilated Body]». Припасена для самых драматических моментов.
* [[Победитель дракона становится драконом]] — а вы думали, почему «Реквием по невинности»?
* [[Повар-катастрофа]] — Мишель. Персонажи реагируют на это вполне в духе нашего времени, хотя откуда уж аристократу иметь кулинарные таланты.
* [[Похожие семейные имена]] — Мелл и Нелли. Хотя в их время так вряд ли ещё называли.
* [[Предзнаменование]] — когда Мишель спрашивает Дидье и Жоржа, всегда ли он останется для них братом, последний сразу выпаливает, мол, разумеется, когда старший молчит.
** Впрочем, поведение этих двух товарищей [[Что за фигня, автор?|вызывает немало вопросов к авторам]], учитывая, что эти «любящие» братья д<s>ж</s>ва года вообще не интересовались, что с Мишелем происходит, и ни о чём не догадывались, а после организации побега не отвечали на письма. [[Обоснуй]] разрешения писать только матери — опасность перехвата писем и раскрытия секрета Мишеля, однако ранее Дидье и Жорж, живя с братом в одном и том же доме, и палец о палец ради него не ударили.
* [[Презренный Джа-Джа]] — Нелли пользуется наиболее последовательной нелюбовью фандома: уж слишком резко анимешный типаж истеричной имоты ввинчивается в заявленный готический роман, причём развитие персонажа происходит больше на словах, и никакая сила не может заставить её разлюбить Мелла и перестать его идеализировать.
** Немножко и [[получился мерзавец]], поскольку авторы пытались давить на жалость, подчёркивая, как [[Богатые тоже плачут|незавидна судьба девушки-аристократки]], за которую всё решают родители и у которой нет друзей, а ведь могла бы быть нормальным ребёнком… Только если послушать Нелли, то, пока есть DEAREST MELL™, ей эти друзья и даром не нужны и даже знакомиться с новыми людьми ей в тягость, потому что это отрывает её от брата.
* [[Профессиональный риск ментора]] — Хейден Роудз, научивший Служанку, собственно, быть служанкой, оказался благополучно [[Отрава|отравлен]] [[Сиротинушка|собственным сыном]]. Одилон, обучавший Якопо в «Реквиеме», вообще умудрился получить камнем в висок, высунувшись из окна.
* [[Проблемы с коммуникацией убивают]]
** Третья дверь состоит сплошь из [[Недопонимание|недопониманий]], которые привели к катастрофе. Если бы герои меньше ловили [[идиотский мяч]] и просто присели поговорить, ничего бы не было.
** Мелл и Нелли в финальной двери: Мелл идёт ради сестры на преступление и избегает её, а ей просто нужен любимый брат рядом, хотя ожидания в адрес Мелла у неё откровенно завышенные и нездоровые.
** Якопо и Моргана с треском забили гвоздь в крышку гроба своих отношений: {{Spoiler|оба на момент заточения Морганы уже изрядно поехали крышей, так что Якопо оскорбился, когда она приняла его за Барнье, а заодно решил не сливаться перед Юкимасой и в самом деле последовал первоначальному плану использовать «чудотворную» кровь девушки для продажи, чтобы поднять себе рейтинг. Изначально в «Реквиеме» должна была быть концовка, где он всё-таки признавался, что он тот самый раб, который когда-то спас её от Барнье, а теперь сам занял его место, в результате чего Моргана от него отворачивалась, и дело заканчивалось смертью обоих. В итоге Якопо так затянул ситуацию, что видел выход только в двойном самоубийстве, однако не успел осуществить задуманное и, аки [[Сага о ведьмаке|Геральт]], был поднят на вилы разъярённой толпой.}}
* [[Разум не вынес]] — как это часто бывает в японских драмах, персонажи сходят с ума массово и со вкусом:
** Нелли от событий первой двери так и не оправилась и через четыре года поддалась смертельной болезни.
** Мать Мишеля утратила рассудок, когда узрела результаты его «проклятия».
** Белокурая Девушка в третьей двери начала сходить с ума взаперти, что отлично прослеживается по её письмам.
** Впрочем, ей не впервой: {{Spoiler|с Морганой после всех трагедий в её жизни и знакомства с клинком Юкимасы произошло то же самое.}} А тут ещё {{Spoiler|Якопо}} некстати осознал, что тяжела шапка Мономаха, и тоже на момент их встречи оказался уже не совсем здоровым душевно, поэтому получилось то, что получилось.
* [[Разрушение четвёртой стены]] — так называемые «закулисные» эпизоды, где вам, дорогому читателю, проводят экскурсию по локациям игры с шутками и прибаутками на тему того, какая Жизель отменная вайфу, какой Мишель БОРЗ и как Якопо ревнует к нему Моргану и ненавидит Францию по совместительству с самим Мишелем.
** [[Опора на четвёртую стену]] — с логом в четвёртой двери творится какая-то петрушка: вылетают целые фразы и появляются новые вместе с посланиями персонально от Морганы. И всё это, конечно же, неспроста.
* [[Революция пожирает своих детей]] — основная политическая драма «Реквиема». Кого не пожрала, у того зато заметно заехали шарики за ролики.
* [[Реинкарнация]] — точнее, здесь она называется «реконструкцией», поскольку душа не переселяется в случайное новое тело. Человек возвращается ''полностью'', с теми же внешностью и характером.
* [[Ружьё Чехова]] — дневник лорда Барнье в библиотеке.
* [[Садист]] — целых три в лице {{Spoiler|Юкимасы, Эме и лорда Барнье}}, причём у каждого свои причины.
* [[С глаз долой — с фоток вон]] — в третьей двери Белокурой Девушке подбрасывают её портрет с разодранным лицом, который {{Spoiler|на самом деле не совсем её, а Мишеля: его мать попросила Жоржа с помощью картины напомнить Мишелю о его прошлом в надежде, что «проклятие» спадёт и он опять станет девушкой.}}
** Ранее в первой двери Нелли в припадке ярости изрезала их с Меллом совместный портрет в детстве и нашла под слоем краски интересненькое послание от художника.
* [[Символическое имя]] — Мишель в честь архангела Михаила, само собой. И Моргана из [[Артуриана|Артурианы]].
** Фамилия Марии — Кампанелла — отсылает к сюжету детской книги «Ночь на галактической железной дороге» Кэндзи Миядзавы, где одноимённый герой является единственным верным другом протагониста. В свете событий третьей двери вызывает некоторое недоумение, но других друзей у Якопо и правда нет, а под конец к нему на порядок больше вопросов, чем к Марии.
* [[Сильнее, чем кажется]] — Якопо не производит впечатление серьёзного противника, однако в ходе своего уличного детства научился немалому.
* [[Сквозной символ]] — архангел Михаил, взирающий на обитателей дома с витража.
* [[Снежная королева оттаяла]], [[Мрачный мальчик, весёлая девочка]] и [[От неприязни до любви]] — всё, что вам нужно знать о любви Мишеля к Жизели.
* [[Слишком хорош для этого мира]] — Белокурая Девушка во второй и третьей дверях, а также Полин. Последнюю подозревают даже в [[Стокгольмский синдром|стокгольмском синдроме]]: настолько она преисполнена всепрощения и отказывается видеть в людях плохое.
* [[Случайное убийство]] — четвёртая дверь: {{Spoiler|на Белокурую Девушку во время драки Мишеля с грабителем попала капля отравленной крови её возлюбленного, и она начала медленно угасать.}}
* [[Убить того, кого любишь]] — вторая дверь закончилась этим.
* [[Убойная фраза]] — «Даже родись ты мужчиной, капофамилья из тебя бы не получился… [[Перейти на КРИК|ЦЕЛИТЬСЯ НУЖНО МЕЖДУ ГЛАЗ!]]» {{Spoiler|Якопо — Марии.}}
* [[Фанат ножей]] — общая страсть Якопо и Марии (последняя и к огнестрелу неравнодушна). Якопо с ножами обращается гораздо лучше, чем с мечом: спасибо уличному воспитанию.
* [[Хэппи-энд нужно заслужить]] — здесь это справедливо не только в отношении сюжета, но и тех часов чтения, через которые вам предстоит продраться ради счастливого конца.
* [[Цундере]] — внезапно Моргана ведёт себя вполне в таком ключе, когда она в здравом рассудке. Кроме того, в японском тексте Якопо напрямую называется цундере, но для характеристики его поведения это даже какой-то, гм, мягковатый термин, так что в официальном английском переводе на месте этого слова стоит «fragile male ego», хотя много игроков оказались недовольны этим вариантом.
* [[Чувствительный парень и брутальный мужик]] — братья Мишеля Жорж и Дидье соответственно.
{{video|J75w49RMUBY|width=240|Вопрос лишь в том, с какого прослушивания вы зарыдаете}}
* [[Эволюция главного меню]] — в оригинале главное меню изначально выполнено в тёмных тонах и содержит изображение Белокурой Девушки в объятиях Служанки, а на заднем плане играет минорная [https://www.youtube.com/watch?v=qJuTjfa_lnM тему последней]. После открытия истинной концовки в меню расцветают те же цветы, что и на месте встречи {{Spoiler|Мишеля и Жизели, и логичным образом играет тоже «Жизель»}}.
** В «Реквиеме по невинности» в главном меню играет [https://www.youtube.com/watch?v=sVU9DTg2oRg одноимённая] пронзительная музыка, а главные герои отделены друг от друга стеной текста. После прохождения они уже идут по итальянским полям, держась за руки, под звуки «[https://www.youtube.com/watch?v=De1HHsKs8gk Serie de Fragmento]», {{Spoiler|звучащей от лица Якопо.}}
* [[Шрифт характеристики]] — в третьей двери речь Белокурой Девушки девушки в письмах начинает идти заборчиком по мере ухудшения её состояния. То же самое в монологах Морганы, а перед шестой дверью — и в речи картины в коридоре, которую ведьма залила кровью.
* [[Я буду защищать тебя]] — Бестия пытался быть защитником Белокурой Девушки во второй двери. И какой [[Сарказм|головокружительный успех]]!
 
== Примечания ==
<references />
 
{{Nav/Visual novel}}
{{Nav/Visual novel}}

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!