Редактирование: Тарас Бульба
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 119: | Строка 119: | ||
* [[Королева бреется]] ([[шутки ради]]). «Дочь воеводы надела ему [Андрию] на голову свою блистательную диадему, повесила на губы ему серьги и накинула на него кисейную прозрачную шемизетку (накидку) с фестонами, вышитыми золотом». | * [[Королева бреется]] ([[шутки ради]]). «Дочь воеводы надела ему [Андрию] на голову свою блистательную диадему, повесила на губы ему серьги и накинула на него кисейную прозрачную шемизетку (накидку) с фестонами, вышитыми золотом». | ||
* [[Коронная фраза]]: «[[Я тебя породил, я тебя и убью]]!» Сказано всего разок — но как сказано… Вообще-то в книге это [[убойная фраза]], а коронной она стало у пародистов и подражателей. | * [[Коронная фраза]]: «[[Я тебя породил, я тебя и убью]]!» Сказано всего разок — но как сказано… Вообще-то в книге это [[убойная фраза]], а коронной она стало у пародистов и подражателей. | ||
** Вариация фразы из школьных сочинений — «'''Чем''' я тебя породил, '''тем''' я тебя и убью» | ** Вариация фразы из школьных сочинений — «'''Чем''' я тебя породил, '''тем''' я тебя и убью». | ||
** Другая знаменитая фраза: «Что, сынку, помогли тебе твои ляхи?» | ** Другая знаменитая фраза: «Что, сынку, помогли тебе твои ляхи?» | ||
* [[Крутая лошадка]] — Чёрт, конь Тараса. Попробуйте-ка потаскать на себе тушку в 20 пудов (да хотя бы и в 10)! | * [[Крутая лошадка]] — Чёрт, конь Тараса. Попробуйте-ка потаскать на себе тушку в 20 пудов (да хотя бы и в 10)! |