Редактирование: Бафос-нежданчик
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{TVTropes|Narm|Narm}} | {{TVTropes|Narm|Narm}} | ||
{{Вкусовщина}} | {{Вкусовщина}} | ||
{{Q|Смех есть аффект от внезапного превращения напряженного ожидания в ничто|Кант}} | {{Q|Смех есть аффект от внезапного превращения напряженного ожидания в ничто|Кант}} | ||
{{Q|Молодой человек с телом Аполлона, ростом 190, с зарплатой 200 000 в месяц, страстный, внимательный, любвеобильный… ''продаст котят недорого.''|«Поиск мужа», Е. Степаненко}} | {{Q|Молодой человек с телом Аполлона, ростом 190, с зарплатой 200 000 в месяц, страстный, внимательный, любвеобильный… ''продаст котят недорого.''|«Поиск мужа», Е. Степаненко}} | ||
Строка 10: | Строка 9: | ||
… | … | ||
Ржунимагу, пеши исчо!|Из недр интернета}} | Ржунимагу, пеши исчо!|Из недр интернета}} | ||
[[Файл:НД.jpeg|thumb|right|Нет, эта повесть [[Р. Л. Стайн]]а называется не «Как [[Гигантская женщина|девушка-великанша]] обоссала всю улицу», а «Новая девочка», а | [[Файл:НД.jpeg|thumb|right|Нет, эта повесть [[Р. Л. Стайн]]а называется не «Как [[Гигантская женщина|девушка-великанша]] обоссала всю улицу», а «Новая девочка», а точнее — «Новенькая». Но горе-художнику всё равно спасибо.]] | ||
{{youtube|OBg9ZAqBifQ|width=360|А ведь это пафосный гимн пафосных Ультрамаринов!}} | {{youtube|OBg9ZAqBifQ|width=360|А ведь это пафосный гимн пафосных Ультрамаринов!}} | ||
'''[[Бафос]]''' | '''[[Бафос]]''' — литературный приём, заключающийся во внезапном переходе от возвышенного и трагического к комическому, нелепому или, наоборот, обыденному. Намеренно и грамотно исполненный бафос может придать произведению оттенок сюрреалистического юмора. Но бывает, что бафос случается без всякого на то желания автора, просто от косорукого стиля. | ||
'''Бафос-нежданчик''' | '''Бафос-нежданчик''' — это когда на моменте, который по идее должен быть самым драматическим или трагическим моментом произведения, хочется засмеяться. Нежданчик, как правило, получается, если автор хочет сделать какой-нибудь [[коронный момент]] или поддать [[слезогонка|слезогонки]], но не умеет этого делать правильно. Или если актер играет неестественно глубоко и эмоционально: [[грызть реквизит|грызет реквизит]] в нормальном фильме или просто играет в фильме, где все [[читать, как пономарь|читают свои роли как пономари]]. В [[Йопт In Translation|надмозговых переводах]] бафос-нежданчик, как правило, получается в результате стратегически расположенных переводческих ляпсусов. | ||
== Примеры == | == Примеры == | ||
Строка 29: | Строка 28: | ||
* [[Правило крутизны]] [[Подавление недоверия|работает]] [[Проблема противоположных оценок|не для всех людей]]. Кому-нибудь даже грамотно поданная сцена покажется нелепой, если в ней ощутимо нарушается реализЬм. | * [[Правило крутизны]] [[Подавление недоверия|работает]] [[Проблема противоположных оценок|не для всех людей]]. Кому-нибудь даже грамотно поданная сцена покажется нелепой, если в ней ощутимо нарушается реализЬм. | ||
** Аналогично, не все готовы воспринимать [[Допустимая жанровая условность|допустимые жанровые условности]], и не всякие. | ** Аналогично, не все готовы воспринимать [[Допустимая жанровая условность|допустимые жанровые условности]], и не всякие. | ||
* Анекдоты группы «из школьных сочинений»: эффект достигается из-за | * Анекдоты группы «из школьных сочинений»: эффект достигается из-за неудачных и двусмысленных формулировок. Например «когда лед под шведами треснул, крестоносцы сильно обмочились» или «Бедная Лиза pвала цветы и этим коpмила свою мать». | ||
* Большая часть примеров тропа [[Фрейд был прав]]. | * Большая часть примеров тропа [[Фрейд был прав]]. | ||
* [[Надмозг|Потраченные]] [[Лодка и музыканты|переводы]]. | * [[Надмозг|Потраченные]] [[Лодка и музыканты|переводы]]. | ||
Строка 43: | Строка 42: | ||
=== [[Комплексные франшизы]] === | === [[Комплексные франшизы]] === | ||
* G.I. | * G.I.Joe — Серпентор носил костюм кобры, шлем которого был выполнен в виде головы с раправленным капюшоном, делавшим императора Кобры очень похожим на Чебурашку с его ушами. | ||
=== [[Театр]] === | === [[Театр]] === | ||
Театральные | Театральные байки — почти сплошь сборник бафоса-нежданчика: | ||
* О неожиданном новаторском ходе. Эту историю рассказал оперный тенор, актёр театра, кино и эстрады Вячеслав Войнаровский: | * О неожиданном новаторском ходе. Эту историю рассказал оперный тенор, актёр театра, кино и эстрады Вячеслав Войнаровский: | ||
{{Q|В одном театре давали оперу «Евгений Онегин». Приближалась сцена дуэли. Помощник режиссёра вдруг обнаружил, что за кулисами нет техника-шумовика, который должен был озвучить бутафорский выстрел дуэльного пистолета. Куда он пропал — неизвестно! То ли покурить вышел, то ли у него живот прихватило… А выстрел-то уже на подходе, звучали последние слова арии! Помреж понял, что бутафоров уже не дозовёшься, и нашёл выход. | {{Q|В одном театре давали оперу «Евгений Онегин». Приближалась сцена дуэли. Помощник режиссёра вдруг обнаружил, что за кулисами нет техника-шумовика, который должен был озвучить бутафорский выстрел дуэльного пистолета. Куда он пропал — неизвестно! То ли покурить вышел, то ли у него живот прихватило… А выстрел-то уже на подходе, звучали последние слова арии! Помреж понял, что бутафоров уже не дозовёшься, и нашёл выход. | ||
Строка 57: | Строка 56: | ||
Что самое удивительное в этой истории — публика не возмущалась и даже не обиделась! Она решила, что это такой свежий новаторский режиссёрский ход…| }} | Что самое удивительное в этой истории — публика не возмущалась и даже не обиделась! Она решила, что это такой свежий новаторский режиссёрский ход…| }} | ||
* «Актер Милославский очень любил эффектные сцены и шикарные выходы. Любимой ролью была роль кардинала Ришелье. Была там сцена, где король и придворные долго ожидают кардинала, как вдруг докладывают: „Кардинал Ришелье“! Все замолкают, эффектная | * «Актер Милославский очень любил эффектные сцены и шикарные выходы. Любимой ролью была роль кардинала Ришелье. Была там сцена, где король и придворные долго ожидают кардинала, как вдруг докладывают: „Кардинал Ришелье“! Все замолкают, эффектная пауза — и торжественно появляется Ришелье. Роль слуги, который произносит эти два слова, была поручена молодому актеру. Милославский его нещадно муштровал, заставляя без конца повторять реплику: „Кардинал Ришелье“ Бедняга-актер жутко волновался. И вот спектакль… Король и двор замолкают… Небольшая пауза… И слуга выпаливает: „[[Береставляет пуквы|Радикал Кишелье!]]“ Милославский в бешенстве выскакивает на сцену и набрасывается на несчастного: „Ришелье! Ришелье! Ришелье! И не радикал, а кардинал! Кардинал, каналья!“» | ||
* Диалог из «Евгения Онегина»: «Кто там в малиновом берете с послом испанским говорит? | * Диалог из «Евгения Онегина»: «Кто там в малиновом берете с послом испанским говорит? — (…) Жена моя. — Так ты женат! не знал я ране! Давно ли? — Около двух лет». Всё бы ничего, но актриса, исполнявшая роль жены, была сестрой актёра, игравшего её мужа, к тому же ей дали не малиновый, а зелёный берет. Первый актёр попытался импровизировать: «Кто там, в зелёновом берете?», от чего у второго снесло башню: — «Сестра моя». Первый, разумеется, продолжил: «Так ты сестрат!» | ||
** Ещё одна байка, как обычно, выдаваемая за реальную историю. После вопроса про «кто там в малиновом берете?» князь Гремин спел свою реплику: «Ага! давно ж ты не был в свете?», получилось в | ** Ещё одна байка, как обычно, выдаваемая за реальную историю.После вопроса про «кто там в малиновом берете?» князь Гремин спел свою реплику: «Ага! давно ж ты не был в свете?», получилось в рифму — и он счёл, что уже молодец, и продолжение петь не стал. Онегин же, чувствуя, что оркестр уходит вперед, а коллега молчит, пропел за него, изменив чуть-чуть грамматическое лицо и сократив длительности: «Позволь-КА ЕЙ представлюСЬ Я»… Гремину ничего не оставалось, как продолжить: «Да кто ж она?» А Онегин спел назидательно и выразительно: «Жена ТВОЯ!» Гремина это открытие ошеломило. Он обмер и спел Онегинскую реплику: «Так Я женат? Не знал я ране…» | ||
* Постановка шекспировской | * Постановка шекспировской хроники — множество трупов, финальный монолог протагониста, который, обращаясь к антагонисту, должен был сказать: «Я должен был увидеть твой закат иль дать тебе своим полюбоваться». На середине строки забыл слова, умудрился выкрутиться эквиритмично и верно по смыслу: сказал «увидеть твой конец»… Увы, эффект голубого щенка он не учел. | ||
* На одной из репетиций | * На одной из репетиций [[Dragonlance|«Последнего Испытания»]] Дарья Бурлюкало (Такхизис) где-то посреди строфы «…преступная мать, что оставила сына…» забыла текст и, чтобы не прерываться, сымпровизировала. Услышав «тупая скотина, что оставила сына», труппа во главе с Русланом Герасименко сложилась пополам. | ||
* В одной из драм Дюма-отца любовник, чтобы спасти честь возлюбленной, закалывает её кинжалом и сообщает вошедшему мужу: «Она отказала мне и я её убил». Но актёр, игравший любовника, забыл про реплику и сбежал со сцены в момент появления мужа. На вопрос «Что здесь произошло?» актриса, исполнявшая жену, поднялась и показала кинжал: «Я ему отказала и он меня убил» | * В одной из драм Дюма-отца любовник, чтобы спасти честь возлюбленной, закалывает её кинжалом и сообщает вошедшему мужу: «Она отказала мне и я её убил». Но актёр, игравший любовника, забыл про реплику и сбежал со сцены в момент появления мужа. На вопрос «Что здесь произошло?» актриса, исполнявшая жену, поднялась и показала кинжал: «Я ему отказала и он меня убил» | ||
* В некоем спектакле один из героев [[Эффект голубого щенка|кончал с собой,]] кидаясь то ли со скалы, то ли со стены крепости в реку. Прыгал он, естественно, куда-то за декорации, где укладывали пачку матрацев, чтобы актер не ушибся и не было стука. И как-то раз эту пачку забыли, что актер [[Ой, бл...|увидел уже летя вниз]]… К счастью, он не расшибся, но приземление получилось шумным. Не растерявшись, актер громко провозгласил: «А река-то, оказывается, замерзла!». | * В некоем спектакле один из героев [[Эффект голубого щенка|кончал с собой,]] кидаясь то ли со скалы, то ли со стены крепости в реку. Прыгал он, естественно, куда-то за декорации, где укладывали пачку матрацев, чтобы актер не ушибся и не было стука. И как-то раз эту пачку забыли, что актер [[Ой, бл...|увидел уже летя вниз]]… К счастью, он не расшибся, но приземление получилось шумным. Не растерявшись, актер громко провозгласил: «А река-то, оказывается, замерзла!». | ||
** Согласно другой байке, именно сюда восходит «А вы | ** Согласно другой байке, именно сюда восходит «А вы говорите — купаться. Вода-то холодная!». | ||
** Согласно ещё одной байке, некий провинциальный театр гастролировал по региону с «Грозой» Островского. Как-то раз в ДК не оказалось матов, чтобы подложить под сигающую с обрыва Катерину, и вместо них артистам предложили батут. Естественно, упав с драматичным вскриком, она тут же незамедлительно вылетает обратно… потом ещё и ещё раз… А потом кто-то из актёров, чуть ли не заслуженный артист, добил офонаревшую публику задумчивым: «М-да… Не принимает матушка-Волга…» | ** Согласно ещё одной байке, некий провинциальный театр гастролировал по региону с «Грозой» Островского. Как-то раз в ДК не оказалось матов, чтобы подложить под сигающую с обрыва Катерину, и вместо них артистам предложили батут. Естественно, упав с драматичным вскриком, она тут же незамедлительно вылетает обратно… потом ещё и ещё раз… А потом кто-то из актёров, чуть ли не заслуженный артист, добил офонаревшую публику задумчивым: «М-да… Не принимает матушка-Волга…» | ||
*** По одной из версий байки батут там оказался не случайно, а по причине вздорного характера игравшей Катерину актрисы, имевшей неосторожность оскорбить кого-то из рабочих сцены или иных участников труппы. | *** По одной из версий байки батут там оказался не случайно, а по причине вздорного характера игравшей Катерину актрисы, имевшей неосторожность оскорбить кого-то из рабочих сцены или иных участников труппы. | ||
Строка 71: | Строка 70: | ||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
==== | ==== На русском языке ==== | ||
{{Q|Отношение Стёпы к религии определили впечатавшиеся в память буквы «ХЗ», которые он ребёнком увидел в церкви во время Пасхи (на церковной стене должно было гореть «ХВ», но одна стойка ламп не работала). Дело, однако, было не в сходстве этого сокращения с эмблемой воинствующего агностицизма.|Виктор Пелевин, «Числа»}} | {{Q|Отношение Стёпы к религии определили впечатавшиеся в память буквы «ХЗ», которые он ребёнком увидел в церкви во время Пасхи (на церковной стене должно было гореть «ХВ», но одна стойка ламп не работала). Дело, однако, было не в сходстве этого сокращения с эмблемой воинствующего агностицизма. |Виктор Пелевин, «Числа»}} | ||
* Часто у [[МТА]]. К примеру, «Ещё первооткрыватели планеты „Тараканий угол“ знали, что тут водятся драконы». | * Часто у [[МТА]]. К примеру, «Ещё первооткрыватели планеты „Тараканий угол“ знали, что тут водятся драконы». | ||
* Собственно, одна из задач редактора — это как раз предотвращение таких вот нежданчиков: «Мне бог послал секретаршу по имени Рут, и я до сих пор не знаю, что делать, если надо сказать, чтобы поговорили с Рут. В „Городах и годах“ у меня есть Рита, я порядочно помучился, чтобы ни разу не сказать так, как Вы» (Письмо [[w:Федин Константин Александрович|Федина]] [[w:Симонов Константин Михайлович|Симонову]]). | * Собственно, одна из задач редактора — это как раз предотвращение таких вот нежданчиков: «Мне бог послал секретаршу по имени Рут, и я до сих пор не знаю, что делать, если надо сказать, чтобы поговорили с Рут. В „Городах и годах“ у меня есть Рита, я порядочно помучился, чтобы ни разу не сказать так, как Вы» (Письмо [[w:Федин Константин Александрович|Федина]] [[w:Симонов Константин Михайлович|Симонову]]). | ||
Строка 98: | Строка 97: | ||
*** Может всё-таки сернистый ангидрид SO<sub>2</sub>, образующийся при горении серы? | *** Может всё-таки сернистый ангидрид SO<sub>2</sub>, образующийся при горении серы? | ||
** Чуть дальше: «Потом состоялся торжественный банкет с большим количеством '''гамбургеров''' и горячительных напитков…». Это в масонской-то ложе, причём, судя по контексту, одной из главных в мире! Шик и блеск, так? | ** Чуть дальше: «Потом состоялся торжественный банкет с большим количеством '''гамбургеров''' и горячительных напитков…». Это в масонской-то ложе, причём, судя по контексту, одной из главных в мире! Шик и блеск, так? | ||
* У многих писателей, талантливых и не очень, персонажи, вонзив оружие в рану, проворачивают его (само по себе не бафосно — так делают, чтобы расширить рану, вызвать интенсивное кровотечение и, конечно, сделать больно — отсюда английская идиома twist the knife in the wound, значит то же, что «сыпать соль на рану»). Но так и подмывает закончить предложение знаменитой фразой: | * У многих писателей, талантливых и не очень, персонажи, вонзив оружие в рану, проворачивают его (само по себе не бафосно — так делают, чтобы расширить рану, вызвать интенсивное кровотечение и, конечно, сделать больно — отсюда английская идиома twist the knife in the wound, значит то же, что «сыпать соль на рану»). Но так и подмывает закончить предложение знаменитой фразой: «чтоб больнее обстрадался!». | ||
* «Житиё мой» Сыромятниковой — внутримировой пример: ГГ в театре «Я, все еще конвульсивно подергиваясь, объяснил ему, в каком состоянии должен находиться черный маг, чтобы начать беседовать со своим посохом». | * «Житиё мой» Сыромятниковой — внутримировой пример: ГГ в театре «Я, все еще конвульсивно подергиваясь, объяснил ему, в каком состоянии должен находиться черный маг, чтобы начать беседовать со своим посохом». | ||
* [[Хроники странного королевства]] — начало пятой книги: Ресс выдаёт Дэну и Максу путанное, но однозначно не предвещающее ничего хорошего пророчество и вдруг в конце говорит «Здравствуй, Толик», обращаясь к оному Толику, который стал невидимым и подслушивал. Нечего говорить, что Дэн и Макс, мягко говоря, удивились, но, впрочем, быстро поняли, в чём дело. | * [[Хроники странного королевства]] — начало пятой книги: Ресс выдаёт Дэну и Максу путанное, но однозначно не предвещающее ничего хорошего пророчество и вдруг в конце говорит «Здравствуй, Толик», обращаясь к оному Толику, который стал невидимым и подслушивал. Нечего говорить, что Дэн и Макс, мягко говоря, удивились, но, впрочем, быстро поняли, в чём дело. | ||
==== | ==== На других языках ==== | ||
* «[[Тысяча и одна ночь]]» в силу архаичного языка изложения пестрит бафосом-нежданчиком. | * «[[Тысяча и одна ночь]]» в силу архаичного языка изложения пестрит бафосом-нежданчиком. | ||
** «И женщина сняла бывшую на ней одежду, и надела самое роскошное женское платье из бывших у неё, [[Капитан Очевидность|и я понял, что она женщина]]». | ** «И женщина сняла бывшую на ней одежду, и надела самое роскошное женское платье из бывших у неё, [[Капитан Очевидность|и я понял, что она женщина]]». | ||
Строка 121: | Строка 120: | ||
** «И молвил [[Единый Бог|Эру]]: — Сейчас я покажу вам, что натворила ваша музыка. Смотрите: это то, что вы напели!» | ** «И молвил [[Единый Бог|Эру]]: — Сейчас я покажу вам, что натворила ваша музыка. Смотрите: это то, что вы напели!» | ||
** В той же главе: «И тогда Илуватар задал им мощную тему…» | ** В той же главе: «И тогда Илуватар задал им мощную тему…» | ||
** «[[дьявол|Мелькор]] домогался всего, что было в Арде, но более всего возжелал он трона Манвэ…» (шипперы, молчать<ref>Справедливости ради, стоит заметить, что слово «домогаться» в классическом русском языке не несёт однозначно сексуального смысла. В некотором роде это [[Эффект голубого щенка]]. Но переводчик мог бы и постараться, не | ** «[[дьявол|Мелькор]] домогался всего, что было в Арде, но более всего возжелал он трона Манвэ…» (шипперы, молчать<ref>Справедливости ради, стоит заметить, что слово «домогаться» в классическом русском языке не несёт однозначно сексуального смысла. В некотором роде это [[Эффект голубого щенка]]. Но переводчик мог бы и постараться, не XIX век, всё-таки, да.</ref>!). Хорошо ещё, что не употребили архаизм: «…седалища Манвэ». | ||
** «Кольцо было сделано в виде двух змей, одна из которых защищала корону, а другая хотела пожрать…» (какое простое человеческое желание у змейки-то, аж жалко её становится…) | ** «Кольцо было сделано в виде двух змей, одна из которых защищала корону, а другая хотела пожрать…» (какое простое человеческое желание у змейки-то, аж жалко её становится…) | ||
** «Будучи в сильной нужде, Берен пришёл под стены Нарготронда…» (ещё не так страшно, как могло бы быть. Могли бы написать и «в большой нужде».) | ** «Будучи в сильной нужде, Берен пришёл под стены Нарготронда…» (ещё не так страшно, как могло бы быть. Могли бы написать и «в большой нужде».) | ||
Строка 135: | Строка 134: | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
[[Файл:Жопка и Паровоз.jpg|thumb|Вилли Жопка и Паровоз Бонапарт.]] | |||
* «Азартные игры» с Беном Аффлеком — оригинальная версия. Англоязычное название уже тот ещё бафос — «Reindeer Games» отсылает к строчке из «Оленёнка Рудольфа» (вот представьте российский боевик под названием «Зимой и летом стройная»). Это ж не просто боевик, а РОЖДЕСТВЕНСКИЙ боевик, понимаете? Но когда эту фразу в самом фильме пытаются сделать зловещей…[[получилось смешно]]. | * «Азартные игры» с Беном Аффлеком — оригинальная версия. Англоязычное название уже тот ещё бафос — «Reindeer Games» отсылает к строчке из «Оленёнка Рудольфа» (вот представьте российский боевик под названием «Зимой и летом стройная»). Это ж не просто боевик, а РОЖДЕСТВЕНСКИЙ боевик, понимаете? Но когда эту фразу в самом фильме пытаются сделать зловещей…[[получилось смешно]]. | ||
* [[Блупер|Типичное явление на любой съёмочной площадке]]. По закону подлости, хотя бы один дубль во время съёмок пафосной сцены будет запорот какой-нибудь фигнёй. К счастью или к сожалению, дальше актёров и съёмочной группы эти моменты не распространяются. (Хотя бывают и исключения — например в фильмах с Джеки Чаном [[Блупер|такие дубли]] могут пустить как сцену после титров). | * [[Блупер|Типичное явление на любой съёмочной площадке]]. По закону подлости, хотя бы один дубль во время съёмок пафосной сцены будет запорот какой-нибудь фигнёй. К счастью или к сожалению, дальше актёров и съёмочной группы эти моменты не распространяются. (Хотя бывают и исключения — например в фильмах с Джеки Чаном [[Блупер|такие дубли]] могут пустить как сцену после титров). | ||
Строка 170: | Строка 166: | ||
* «[[ATLA|Повелитель]] [[Пытка увеболлом|стихий]]» — тут в принципе [[Сарказм|прекрасно всё]], но особенно выделяются [[Гора родила мышь|впечатляющие способности]] магов земли, появление [[Кастинг-агентство «WTF?»|Лорда Огня]] и [[Фрейдистская биология|восхитительная причёска]] принцессы Юи. | * «[[ATLA|Повелитель]] [[Пытка увеболлом|стихий]]» — тут в принципе [[Сарказм|прекрасно всё]], но особенно выделяются [[Гора родила мышь|впечатляющие способности]] магов земли, появление [[Кастинг-агентство «WTF?»|Лорда Огня]] и [[Фрейдистская биология|восхитительная причёска]] принцессы Юи. | ||
* «Плетёный человек» — сцена, где Николас Кейдж, одетый в костюм медведя, спасая предназначенную в жертву Роуз, подбегает к главной [[мраккультист]]ке, и оглушает её мощным ударом. | * «Плетёный человек» — сцена, где Николас Кейдж, одетый в костюм медведя, спасая предназначенную в жертву Роуз, подбегает к главной [[мраккультист]]ке, и оглушает её мощным ударом. | ||
** Знаменитая сцена с пыткой Кейджа [[Пчёлы | ** Знаменитая сцена с пыткой Кейджа [[Пчёлы правильныt и не очень|пчёлами]]. Эффект от его воплей: «ААААА, мои глаза, они лезут мне в глаза!» — несколько смазывается тем, что пчёлы… совершенно не трогают ему глаза и похоже что вообще его не жалят. | ||
* «Чудо-женщина» — перед своей гибелью Зевс передал амазонкам оружие против богов. {{Spoiler|Оружием оказывается Диана, дочь Зевса и Царицы Амазонок}}. Напрашивается вопрос, как громовержец провёл свои последние минуты? {{spoiler|Ну а что вы ждали от Зевса? Это вполне укладывается в его мифологический образ…}} | * «Чудо-женщина» — перед своей гибелью Зевс передал амазонкам оружие против богов. {{Spoiler|Оружием оказывается Диана, дочь Зевса и Царицы Амазонок}}. Напрашивается вопрос, как громовержец провёл свои последние минуты? {{spoiler|Ну а что вы ждали от Зевса? Это вполне укладывается в его мифологический образ…}} | ||
* «Бэтмен: Начало» — первая демонстрация наклонностей Пугала. В разговоре с пациентом он неожиданно надевает дурацкую маску, и пациент сходит с ума от ужаса. На тот момент зритель ничего не знает про галлюциногенный газ, и поэтому сцена смотрится нелепо и смешно. | * «Бэтмен: Начало» — первая демонстрация наклонностей Пугала. В разговоре с пациентом он неожиданно надевает дурацкую маску, и пациент сходит с ума от ужаса. На тот момент зритель ничего не знает про галлюциногенный газ, и поэтому сцена смотрится нелепо и смешно. | ||
Строка 233: | Строка 229: | ||
*** Похоже, что поймал — фотку Хайда (из фильма 1931-го года) можно увидеть в той же картотеке. Среди других фотографий «добрых друзей» Холмса также виден Призрак Оперы (Лон Чейни из экранизации 1925-го года) и Человек-волк (Лон Чейни-младший (сын вышеупомянутого) из фильма 1941-го года). | *** Похоже, что поймал — фотку Хайда (из фильма 1931-го года) можно увидеть в той же картотеке. Среди других фотографий «добрых друзей» Холмса также виден Призрак Оперы (Лон Чейни из экранизации 1925-го года) и Человек-волк (Лон Чейни-младший (сын вышеупомянутого) из фильма 1941-го года). | ||
* Ultraman: Towards the Future — монстр-кайдзю по имени ГАЗЕБО (то есть беседка).<ref>Отсылка к смешной истории о том, как игрок в D&D решил, что газебо — это достойное название для монстра (настоящего значения, конечно же, не знал) и принял смерть от него, когда совсем достал мастера.</ref> Ультрамана атакует ''Газебо''. В видеоигре по мотивам исправились — там это чудище зовут Зекобон. | * Ultraman: Towards the Future — монстр-кайдзю по имени ГАЗЕБО (то есть беседка).<ref>Отсылка к смешной истории о том, как игрок в D&D решил, что газебо — это достойное название для монстра (настоящего значения, конечно же, не знал) и принял смерть от него, когда совсем достал мастера.</ref> Ультрамана атакует ''Газебо''. В видеоигре по мотивам исправились — там это чудище зовут Зекобон. | ||
* Нетфликсовский сериал | * Нетфликсовский сериал 2019 года «The Last Czars» радует с первых кадров — [[Анахронизм|в 1905 году в Москве стоит Мавзолей]]. | ||
* «[[Game of Thrones (TV)|Игра Престолов]]» — убийство Робба Старка. В книге Русе делает своё чёрное дело неспешно и даже как-то торжественно. В экранизации получился цирк: неприлично резвый Болтон набежал, пырнул сюзерена заточкой, скороговоркой передав «наилучшие пожелания», и в том же быстром темпе ускакал из кадра. Свадьбу это, конечно, не испортило, но эффект смазало… | * «[[Game of Thrones (TV)|Игра Престолов]]» — убийство Робба Старка. В книге Русе делает своё чёрное дело неспешно и даже как-то торжественно. В экранизации получился цирк: неприлично резвый Болтон набежал, пырнул сюзерена заточкой, скороговоркой передав «наилучшие пожелания», и в том же быстром темпе ускакал из кадра. Свадьбу это, конечно, не испортило, но эффект смазало… | ||
* «[[Доктор Кто]]» — [[большое НЕТ!]] Сутеха звучит как пронзительный полу-визг, полу-писк. | * «[[Доктор Кто]]» — [[большое НЕТ!]] Сутеха звучит как пронзительный полу-визг, полу-писк. | ||
Строка 241: | Строка 237: | ||
* «[[Хроники Нарнии]]», первая серия по «Покорителю Зари». В книге и в фильме Эдмунд, Люси и Юстэс попадают на корабль через картину, когда она засасывает их в себя, а морская волна смывает их с её рамы, после чего Каспиан с матросами вытаскивает всю тройку из воды. А что показали тут? В картину их заносит ветром, останавливает возле корабля и — плюх в воду! Так и хочется спросить: «Аслан, ты чего? Промахнулся? Нельзя было сразу на борт их ветром занести, чтобы Каспиана и матросов не напрягать?» | * «[[Хроники Нарнии]]», первая серия по «Покорителю Зари». В книге и в фильме Эдмунд, Люси и Юстэс попадают на корабль через картину, когда она засасывает их в себя, а морская волна смывает их с её рамы, после чего Каспиан с матросами вытаскивает всю тройку из воды. А что показали тут? В картину их заносит ветром, останавливает возле корабля и — плюх в воду! Так и хочется спросить: «Аслан, ты чего? Промахнулся? Нельзя было сразу на борт их ветром занести, чтобы Каспиана и матросов не напрягать?» | ||
** В книге падение в воду нужно было автору для того, чтобы Люси [[Босоногий поневоле|сбросила туфельки, без которых легче было держаться на воде]], и в первые дни плавания с большим удовольствием шлёпала по палубе корабля и по острову босиком. Но в экранизациях-то этого нет! | ** В книге падение в воду нужно было автору для того, чтобы Люси [[Босоногий поневоле|сбросила туфельки, без которых легче было держаться на воде]], и в первые дни плавания с большим удовольствием шлёпала по палубе корабля и по острову босиком. Но в экранизациях-то этого нет! | ||
** Для зрителей куда больший бафос- | ** Для зрителей куда больший бафос-нежданчик — первое появление Рипичипа. Этот костюм — ''нечто''. | ||
=== [[Телевидение]] === | === [[Телевидение]] === | ||
* Реклама стэйка Black Angus (от Мираторг) с невнятно читаемой буквой G. | * Реклама стэйка Black Angus (от Мираторг) с невнятно читаемой буквой G. | ||
* Реклама Renault Kaptur с песней «Вдоль по Питерской». Бафос-нежданчик только для определённой аудитории, у которой эта песня ассоциируется не с русской стариной, Шаляпиным и Магомаевым, а [[Беспредел|с кое-чем]] [[Изнасилование — худшее из зол|иным]]. | * Реклама Renault Kaptur с песней «Вдоль по Питерской». Бафос-нежданчик только для определённой аудитории, у которой эта песня ассоциируется не с русской стариной, Шаляпиным и Магомаевым, а [[Беспредел|с кое-чем]] [[Изнасилование — худшее из зол|иным]]. | ||
* Реклама продукции «Петелинка». В ролике показаны милые мультяшные курочки, а диктор описывает, что их растят | * Реклама продукции «Петелинка». В ролике показаны милые мультяшные курочки, а диктор описывает, что их растят правильно — кормят отборным кормом и не используют гормоны роста. А в конце ролика показаны упаковки с куриной продукцией. То есть эти курочки добровольно отдают себя на убой и даже рады этому? | ||
** Во много каких рекламах животной продукции зверушки выглядят счастливыми. | ** Во много каких рекламах животной продукции зверушки выглядят счастливыми. | ||
*** А иногда даже подают готовых своих собратьев к столу, что уже граничит с [[Ужас у холодильника|ужасом у холодильника]]. | *** А иногда даже подают готовых своих собратьев к столу, что уже граничит с [[Ужас у холодильника|ужасом у холодильника]]. | ||
* Анонсы фильмов и сериалов. Сочетание названия с датой и временем при восприятии на слух иногда дает та-акие смыслы! «Приходи на меня посмотреть» завтра в двадцать два ноль- | * Анонсы фильмов и сериалов. Сочетание названия с датой и временем при восприятии на слух иногда дает та-акие смыслы! «Приходи на меня посмотреть» завтра в двадцать два ноль-ноль — еще полбеды, даже мило. А вот «Чтоб ты сдох» сегодня вечером после выпуска новостей… | ||
* Реклама жвачки Orbit, где появляется мужик с павлиньим хвостом. Всё бы ничего, да в одном из выпусков комикса [[Oglaf]] (а | * Реклама жвачки Orbit, где появляется мужик с павлиньим хвостом. Всё бы ничего, да в одном из выпусков комикса [[Oglaf]] (а конкретно — арка о викинге Кронаре) фигурируют брутальные геи с птичьими хвостами. | ||
** Да и поглаживающе-оценивающий жест девицы, когда та потянулась к хвосту, выглядит так, словно она сейчас дёрнет перо на память и уйдёт восвояси, хохоча над олухом. | ** Да и поглаживающе-оценивающий жест девицы, когда та потянулась к хвосту, выглядит так, словно она сейчас дёрнет перо на память и уйдёт восвояси, хохоча над олухом. | ||
* Весной 2013-го года в Краснодаре на улицах крутили рекламу какого-то сериала, автор правки забыл название; всякие глупости ещё запоминать… Основным слоганом было: «Её сердце стало его оружием!» Странное оружие, чтобы не сказать больше. | * Весной 2013-го года в Краснодаре на улицах крутили рекламу какого-то сериала, автор правки забыл название; всякие глупости ещё запоминать… Основным слоганом было: «Её сердце стало его оружием!» Странное оружие, чтобы не сказать больше. | ||
* Реклама по СТС «Летающего замка Лапута». Хотели сделать модным и молодёжным, а получилось… «Высоко в облаках, куда не забирались покемоны, парит кавайный город. Но найти его может только ''няшная'' принцесса…» | * Реклама по СТС «Летающего замка Лапута». Хотели сделать модным и молодёжным, а получилось… «Высоко в облаках, куда не забирались покемоны, парит кавайный город. Но найти его может только ''няшная'' принцесса…» | ||
* В сентябре | * В сентябре 2023 года президент Украины Владимир Зеленский выступил на Генеральной Ассамблеи ООН. Дабы скрыть тот факт, что выступление проходило перед почти пустыми трибунами (но справедливости ради, не настолько пустыми, как у Олафа Шольца), [[Мастер-ломастер|сумрачные]] украинские [[Что за идиот!|гении]] монтажа пустили в эфир нарезку, где речь Зеленского перемежается кадрами полных трибун с выступления какого-то более интересного докладчика. В чём же тут бафос? А в том что на кадрах с полным залом можно увидеть самого Зеленского, который внимательно слушает своё же собственное выступление. | ||
* Выпуски новостей с хероическими западными журналистами, которые с риском для жизни ведут прямой репортаж, лёжа на земле, под вражескими обстрелами и бомбёжками. …а рядом в это время преспокойно гуляют обычные прохожие, портящие всю супер-сурьёзность момента своим попаданием в кадр. | * Выпуски новостей с хероическими западными журналистами, которые с риском для жизни ведут прямой репортаж, лёжа на земле, под вражескими обстрелами и бомбёжками. …а рядом в это время преспокойно гуляют обычные прохожие, портящие всю супер-сурьёзность момента своим попаданием в кадр. | ||
=== [[Мультфильмы]] === | === [[Мультфильмы]] === | ||
* [[Brave]] | * [[Brave]] — в русской локализации трейлера после того, как стреляют по мишеням три жениха на состязании за руку принцессы Мериды, с луком и стрелами выходит сама Мерида, которая совсем не хочет выходить замуж, и пафосно говорит: «Я буду бороться '''[[Оговорка по Фрейду|за свою собственную руку]]'''»! Потом переводчики осознали, [[роман с Дуней Кулаковой|что]] у них получилось, и перевели ту же фразу в самом мультфильме как «Я буду бороться за себя сама!» | ||
** В английском оригинале там ещё веселее: «I’ll be '''shooting''' for '''my own hand'''!» И не поймёшь, нежданчик это или [[шутка с двойным дном]]. | ** В английском оригинале там ещё веселее: «I’ll be '''shooting''' for '''my own hand'''!» И не поймёшь, нежданчик это или [[шутка с двойным дном]]. | ||
* [[Дети против волшебников]]: | * [[Дети против волшебников]]: | ||
** Подполковник Телегин, выводящий из строя охранников академии, отвешивая им подсрачники. | ** Подполковник Телегин, выводящий из строя охранников академии, отвешивая им подсрачники. | ||
** Фраза «нет ничего важнее, чем важность миссии», которая усугубляется тем, что герои попёрлись в Грецию за напутственным словом. | ** Фраза «нет ничего важнее, чем важность миссии», которая усугубляется тем, что герои попёрлись в Грецию за напутственным словом. | ||
* «Черепашки | * «Черепашки навсегда» — когда Чрелл узнал, что есть ещё несколько вселенных с черепашками-ниндзя, он кричит: «Черепашки, Карай! Черепашки… Ниндзя!». Причём кричит так, как будто ему снится кошмарный сон. | ||
* Полнометражный мультфильм | * Полнометражный мультфильм «Трансформеры» — когда в финале Юникрон трансформируется из планеты в колоссального робота, выглядит он, безусловно, внушительно, за исключением того, что его бывшая планетарная оболочка теперь выглядит, как [https://sci-fi-news.ru/transformery-poslednij-rytsar-yunikron/ подгузник]. | ||
** Популярный образ Саундвейва немного портит то, что он жмет кнопки на своем корпусе, чтобы активировать кассетников. В том числе и «в паху». | ** Популярный образ Саундвейва немного портит то, что он жмет кнопки на своем корпусе, чтобы активировать кассетников. В том числе и «в паху». | ||
** Попытка Гальватрона задушить Хот Рода в кульминации, была высмеяна фанатами по двум причинам: во-первых, Хот Род, будучи роботом, не нуждается в дыхании и во-вторых, ''они находятся в космосе''. | ** Попытка Гальватрона задушить Хот Рода в кульминации, была высмеяна фанатами по двум причинам: во-первых, Хот Род, будучи роботом, не нуждается в дыхании и во-вторых, ''они находятся в космосе''. | ||
*** Обстёбано в одном из комиксов о еже Сонике от Archie: колдун Иксис Наугус пытался выкачать воздух из лёгких робота-ежа Шардика… А тот колдуну и говорит: «Роботы не дышат, балда!». | ***Обстёбано в одном из комиксов о еже Сонике от Archie:колдун Иксис Наугус пытался выкачать воздух из лёгких робота-ежа Шардика… А тот колдуну и говорит: «Роботы не дышат, балда!». | ||
* «Джо-солдат: Настоящий американский | * «Джо-солдат: Настоящий американский герой» — в начале боевым кличем Кобры было, собственно, «Кобра!», но после официального воссоединения организации с некогда вдохновившими ее создание кобра-ла, ее бойцы и командиры пошли в бой с воплями «[[yt:rUw8cN6R8o0|Кобра-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!]]». | ||
=== [[Мультсериалы]] === | === [[Мультсериалы]] === | ||
* «[[Avatar: The Legend of Korra|Аватар: Легенда о Корре]]» — Амон и его эпичный палец Рока. По идее момент должен быть трагичным, но музыка только усиливает впечатления от тропа. | * «[[Avatar: The Legend of Korra|Аватар: Легенда о Корре]]» — Амон и его эпичный палец Рока. По идее момент должен быть трагичным, но музыка только усиливает впечатления от тропа. | ||
** Koгда Корру ловят агенты Царицы Земли, они говорят, что ей запрещено давать воду, камни и огонь. Воздух, правда, остался, но с этим ничего не поделаешь… Минуточку, ОГОНЬ?! Корра же [[Сарказм|вроде не курит]]… С каких пор для магии огня нужно давать огонь? | ** Koгда Корру ловят агенты Царицы Земли, они говорят, что ей запрещено давать воду, камни и огонь. Воздух, правда, остался, но с этим ничего не поделаешь… Минуточку, ОГОНЬ?! Корра же [[Сарказм|вроде не курит]]… С каких пор для магии огня нужно давать огонь? | ||
* «[[Вселенная Стивена]] | * «[[Вселенная Стивена]]» — Перидот: «Это не конец, а только начало… моего побега!» | ||
* [[My Little Pony]]: | * [[My Little Pony]]: | ||
** Грифон по имени Галлус (лат. «петух») из восьмого сезона. [[Петушок — золотой гребешок|Галлы]] [[Кельты в килтах|галлами]], но у американского зрителя возникают [[Курица — это смешно|другие ассоциации]]. | ** Грифон по имени Галлус (лат. «петух») из восьмого сезона. [[Петушок — золотой гребешок|Галлы]] [[Кельты в килтах|галлами]], но у американского зрителя возникают [[Курица — это смешно|другие ассоциации]]. | ||
** Взрослый Спайк из эпилога со своим мощным торсом и нижней челюстью, непропорционально короткими ногами и гребнем-ирокезом как будто сбежал из мема «Virgin vs Chad». | ** Взрослый Спайк из эпилога со своим мощным торсом и нижней челюстью, непропорционально короткими ногами и гребнем-ирокезом как будто сбежал из мема «Virgin vs Chad». | ||
** [[Я всё знаю, мне всё можно|Сверхгениальная Хитролестия]] рискует всей Эквестрией, чтобы проверить, [[Ослушайся меня|ослушается ли Твайлайт её приказа]]. Проверка пройдена успешно, по её результатам Твайлайт повышают до принцессы… и она продолжает [[Танцы на граблях|плясать на граблях]] подчинения Селестии до конца сериала. | ** [[Я всё знаю, мне всё можно|Сверхгениальная Хитролестия]] рискует всей Эквестрией, чтобы проверить, [[Ослушайся меня|ослушается ли Твайлайт её приказа]]. Проверка пройдена успешно, по её результатам Твайлайт повышают до принцессы… и она продолжает [[Танцы на граблях|плясать на граблях]] подчинения Селестии до конца сериала. | ||
* «[[Стар против сил зла]] | * «[[Стар против сил зла]]» — Мина Лавберри, чьи [[Язык Черномырдина|перлы]] сделали бы честь любому прапорщику из анекдотов: «А ну молчать во время признания!» | ||
* [[RWBY]] — по мнению создателей, «перевязать рану» означает намотать бинтов поверх рубашки. Кстати, сама рана напоминает больше пятно от сока. | * [[RWBY]] — по мнению создателей, «перевязать рану» означает намотать бинтов поверх рубашки. Кстати, сама рана напоминает больше пятно от сока. | ||
** Пятый том вызывает нервный смех. Когда на заднем плане герои повторяют крутые [[Спойлерный опенинг|сцены из опенинга]], а на переднем лениво махаются, как в пошаговой RPG, остаётся только хихикать. | ** Пятый том вызывает нервный смех. Когда на заднем плане герои повторяют крутые [[Спойлерный опенинг|сцены из опенинга]], а на переднем лениво махаются, как в пошаговой RPG, остаётся только хихикать. | ||
Строка 287: | Строка 283: | ||
*** От переизбытка именно [[знают именно за это|кислорода]] ([[вся слава досталась не тому|воздух вообще-то не только из него состоит]]) и впрямь можно спьянеть, кислородный коктейль как пример. Более того, [[не в ладах с химией|кислород вообще-то ядовитый газ]], в чистом виде вызывающий отравление, и прочие процессы окисления. | *** От переизбытка именно [[знают именно за это|кислорода]] ([[вся слава досталась не тому|воздух вообще-то не только из него состоит]]) и впрямь можно спьянеть, кислородный коктейль как пример. Более того, [[не в ладах с химией|кислород вообще-то ядовитый газ]], в чистом виде вызывающий отравление, и прочие процессы окисления. | ||
** Видимо это такая отсылка к рассказу «Мои бедные железные нервы» Эдмонда Гамильтона, где роботы-шахтёры попробовали уран и захмелели… | ** Видимо это такая отсылка к рассказу «Мои бедные железные нервы» Эдмонда Гамильтона, где роботы-шахтёры попробовали уран и захмелели… | ||
** В | ** В "Битвах Зверей" это [[убойный лимонад|пофиксили]], теперь переизбыток энергона вызывает [[испортить воздух|перенасыщение]], судороги, паралич, и в конечном итоге <s>смерть</s> стазис. | ||
=== [[Комиксы]] === | === [[Комиксы]] === | ||
Строка 297: | Строка 293: | ||
=== [[Аниме]], [[манга]], [[ранобэ]] === | === [[Аниме]], [[манга]], [[ранобэ]] === | ||
* [[Унесённые призраками]] | * [[Унесённые призраками]] — съев горький пирожок от Тихиро, безликий дух Каонаси стал выблевывать всё содержимое своего желудка. Сцена по задумке должна быть драматичной, [[Непристойно — значит, смешно|но в итоге получилось смешно.]] | ||
** Хотя скорее это у маэстро Миядзаки такое чувство юмора, то довольно странно с его стороны. Подтверждение факта может послужить неудачная попытка Юбабы остановить его фаерболом, в результате которой она вся покрылась рвотой. Никто не запрещал сочетать драму с комедией. | ** Хотя скорее это у маэстро Миядзаки такое чувство юмора, то довольно странно с его стороны. Подтверждение факта может послужить неудачная попытка Юбабы остановить его фаерболом, в результате которой она вся покрылась рвотой. Никто не запрещал сочетать драму с комедией. | ||
* [[Code Geass]] | * [[Code Geass]] — Мало того, что тут война и политика показаны очень странно, так тут ещё [[Мэри-цзы|Лелуш]] [[Протагонист|Ламперуж]] однажды при игре в [[шахматы]] выдал просто шедевральную цитату: «Если не двинется король, окружение тоже останется на месте.» Очень хотелось бы посмотреть, [[Что за идиот!|кто]] в реальном мире играет [[Это ж надо было додуматься!|''таким'' образом]]. Складывается ощущение, что в мире холодных сверхпроводников, псионических способностей и единого бриттского королевства во времена Цезаря шахматы тоже не те, к которым мы привыкли. | ||
** Ну, вот тут возможно просто недопонимание. Если понимать под окружением короля только те фигуры и пешки, что стоят рядом с ним, то им действительно лишний раз уходить в сторону не рекомендуется, во всяком случае, всем: король, оставшийся без | ** Ну, вот тут возможно просто недопонимание. Если понимать под окружением короля только те фигуры и пешки, что стоят рядом с ним, то им действительно лишний раз уходить в сторону не рекомендуется, во всяком случае, всем: король, оставшийся без прикрытия — лёгкая мишень для атаки. | ||
*** Однозначное | *** Однозначное недопонимание - «шедевральную цитату» Лелуш выдал уже ''после'' игры, в разговоре с Ривалом по дороге в академию Эшфорд, либо изливая душу, либо лениво подкалывая своего менее наблюдательного товарища по поводу партии. Даром, что на доске мат (внезапно!) белым - в три хода, первым из которых является [[Восторг у холодильника|тот самый ход короля]]. Вполне себе момент характеристики персонажа как импровизатора, который подходит к решению задачи с неожиданной стороны… | ||
** Сузаку, [[Такой крутой, что уже смешно|подпрыгивающий под потолок и сбивающий турель ногой с разворота]]. | ** Сузаку, [[Такой крутой, что уже смешно|подпрыгивающий под потолок и сбивающий турель ногой с разворота]]. | ||
** Шок от бойни, устроенной Юфи, убивается об осознание того факта, что всё случилось из-за | ** Шок от бойни, устроенной Юфи, убивается об осознание того факта, что всё случилось из-за пустяка — Лелуш ляпнул глупость. Лелуш, хитрейший из хитрых, просчитывающий всё на пять шагов вперёд. Ляпнул глупость. | ||
*** …и регулярно прокалывается на человеческом факторе, в том числе в отношении себя самого. Впрочем, и битва под Наритой, и операция против наркодилеров, и множество других событий как бы намекают, что, сосредоточившись на какой-то конкретной задаче, Лелуш упускает из виду ряд белых пятен (таких, как полицейский патруль или множество гражданских жертв после оползня). Что поделать, [[Сарказм| | *** …и регулярно прокалывается на человеческом факторе, в том числе в отношении себя самого. Впрочем, и битва под Наритой, и операция против наркодилеров, и множество других событий как бы намекают, что, сосредоточившись на какой-то конкретной задаче, Лелуш упускает из виду ряд белых пятен (таких, как полицейский патруль или множество гражданских жертв после оползня). Что поделать, [[Сарказм|война — это вам не шахматы, а люди — не пешки]]. | ||
** А выражение лица Нины, узнавшей о гибели Юфи, чего стоит. Вместо задуманных передачи страха, отчаяния и тому подобных (вполне естественных, заметим) чувств создаётся впечатление, что она участвует в конкурсе «кто смешнее рожу скорчит». | ** А выражение лица Нины, узнавшей о гибели Юфи, чего стоит. Вместо задуманных передачи страха, отчаяния и тому подобных (вполне естественных, заметим) чувств создаётся впечатление, что она участвует в конкурсе «кто смешнее рожу скорчит». | ||
** Момент, в котором Лелуш пытался «спасти бога», когда загиассил его на вечную жизнь, и как после этого распался на кванты император Карл. В данном случае [[аверсия]]. Хочется спросить, «[[Что за фигня, автор?|Танигути, какого черта ты превратил в балаган серьезную сцену?]]» — а режиссер просто хотел [[На тебе!|вдоволь посмеяться]] над «Евангелионом». Это же как Синдзи, который бесится и заталкивает Гендо в «этого проклятого робота». | |||
** Момент, в котором Лелуш пытался «спасти бога», когда загиассил его на вечную жизнь, и как после этого распался на кванты император Карл. В данном случае [[аверсия]]. Хочется спросить, «[[Что за фигня, автор?|Танигути, какого черта ты превратил в балаган серьезную сцену?]] | * [[Fairy Tail]] давит [[педаль в асфальт]] и глубже — ЛЮБАЯ попытка Машимы показать что-то серьёзное выливается в комедию абсурда. Сказать спасибо стоит [[Унылая непобедимость|толковым]] и [[Каноническая Сью|адекватным]] персонажам, [[Одноногая собачка|трагическим историям]], [[Злодей-недотёпа|могущественным]] и [[Тупой злой|коварным]] антагонистам, [[Авторский произвол|продуманному]] [[Идиотский сюжет|сюжету]] с [[Рояль в кустах|неожиданными и интересными]] поворотами. | ||
* [[Fairy Tail]] давит [[педаль в асфальт]] и | |||
* [[Rave Master]] авторства того же Машимы. Сюжет неплохо продуман и не утыкан картонными сьюшками, играющими на роялях в кустах, как в примере выше, пафоса немало и он к месту, но некоторые моменты всё-таки портятся ну уж очень скудными одеяниями Эли в этих фреймах. Главный облом только, когда в финале выясняется мотивация трёх поколений главгадов: {{spoiler|Тамошний мир был создан силой желания последней выжившей после Апокалипсиса женщины, но каким-то боком очень мешал её сыну, внуку и правнуку своей «ненастоящестью» и «неправильностью», видимой только им!}} | * [[Rave Master]] авторства того же Машимы. Сюжет неплохо продуман и не утыкан картонными сьюшками, играющими на роялях в кустах, как в примере выше, пафоса немало и он к месту, но некоторые моменты всё-таки портятся ну уж очень скудными одеяниями Эли в этих фреймах. Главный облом только, когда в финале выясняется мотивация трёх поколений главгадов: {{spoiler|Тамошний мир был создан силой желания последней выжившей после Апокалипсиса женщины, но каким-то боком очень мешал её сыну, внуку и правнуку своей «ненастоящестью» и «неправильностью», видимой только им!}} | ||
** {{spoiler|Положим, за изменение реальности на женщину и её потомков было наложено проклятие, но ведь куда проще было выпилить себя из мира; чем весь мир вместе с собой. }} | ** {{spoiler|Положим, за изменение реальности на женщину и её потомков было наложено проклятие, но ведь куда проще было выпилить себя из мира; чем весь мир вместе с собой. }} | ||
* Аниме-адаптация [[Kantai Collection]]: да, [[фансервис]]но [[Урон по одежде|рвущаяся одежда]] | * Аниме-адаптация [[Kantai Collection]]: да, [[фансервис]]но [[Урон по одежде|рвущаяся одежда]] — одна из фишек франшизы, и выглядывающий наружу лифчик — это мило. Но почему именно в сцене смерти, которая (вроде бы) должна быть трагичной? | ||
* Аналогично в [[Gunbuster]]. Запороть ТАКОЙ момент голой | * Аналогично в [[Gunbuster]]. Запороть ТАКОЙ момент голой титькой — [[это ж надо было додуматься!]] | ||
* Captain Harlock (2013) | * Captain Harlock (2013) — сцена с цветком. Просто сцена с цветком. Да, факт существования этих цветов означает, не много не мало, то, что у вселенной есть шанс — но, черт, сцена дарения цветка мужчине мужчиной от этого серьезнее не воспринимается. | ||
** Arcadia of My Youth: | ** Arcadia of My Youth: SSX — не так выражено, но все-же. Леотард — действительно неоднозначный и на свой лад трагичный персонаж, и ее решение покончить с собой после проигранной дуэли по-своему достойно уважения, но… Удар молнии?! Серьезно?! Мало того, что с пафосом вышел некоторый перебор (понятно, что Леотард — киборг, и убить ее не так просто, но ловить на себя молнию — это уже немного перебор), искомая молния еще и подчиняется правилу драмы вместо законов физики (ну, положим, Леотард ударило молнией сразу же как она подняла шпагу — хотя она в лесу, а не на крыше, и по идее прям стать громоотводом не должна была, но пусть, рандом такой рандом — но почему не задело того-же Харлока, стоящего рядом с ней на мокрой земле). | ||
* [[JoJo's Bizarre Adventure]] | * [[JoJo's Bizarre Adventure]] — знаменитый [[бронебойный ответ]] Дио на вопрос, сколько он людей загубил, чтобы залечить раны. Вернее, не сам ответ, а реакция спросившего. Тогда Араки ещё не достиг мастерства, и попытка нарисовать перекошенное от гнева лицо [[Так плохо, что уже хорошо|получилась…]] [https://i.kym-cdn.com/photos/images/newsfeed/000/469/564/cb8.png доставляющей]. | ||
** Когда пробуждаются пиллармены, антагонисты второй части, они принимают ''такую'' групповую позу… | ** Когда пробуждаются пиллармены, антагонисты второй части, они принимают ''такую'' групповую позу… | ||
** Одному из | ** Одному из пилларменов — Эйсидиси — приспичило сделать что-то крутое в кадре, и поэтому он, словно шпагоглотатель, заталкивает в себя подожжённый динамит. Динамит бабахает внутри и никак не вредит пиллармену… [https://sun9-75.userapi.com/impg/c858224/v858224819/21df82/O4ysCeiwkyA.jpg?size=529x441&quality=96&proxy=1&sign=d538e2e40fe7ddb38bc0b60d063ef552 но как эпично ему брюхо распёрло!] По-мультяшному! | ||
*** Возможно, не такой уж и нежданчик: ведь явная же (и намеренная?) отсылка к «[[Том и Джерри]]». Посмотрите хотя бы «Jerry’s Cousin», сцену прибытия Силача в дом. У Тома распёрло не брюхо, а голову, и Том не прикалывался добровольно, а его вынудили, но суть-то в целом та же. | *** Возможно, не такой уж и нежданчик: ведь явная же (и намеренная?) отсылка к «[[Том и Джерри]]». Посмотрите хотя бы «Jerry’s Cousin», сцену прибытия Силача в дом. У Тома распёрло не брюхо, а голову, и Том не прикалывался добровольно, а его вынудили, но суть-то в целом та же. | ||
**** В третьей части был эпизод, где герои прибыли в пакистанский город-призрак. Там они обнаруживают труп туриста, чьё тело было изуродовано идеально круглыми дырками. На что Полнарёфф сравнивал их с таковыми из Тома и Джерри. | **** В третьей части был эпизод, где герои прибыли в пакистанский город-призрак. Там они обнаруживают труп туриста, чьё тело было изуродовано идеально круглыми дырками. На что Полнарёфф сравнивал их с таковыми из Тома и Джерри. | ||
Строка 327: | Строка 321: | ||
** Финал [[JoJo’s Bizarre Adventure/Steel Ball Run|седьмой части]]. Казалось бы, развязка миновала, перипетии пройдены и у читателя уже слезы на глазах… Но тут сообщают о судьбе {{spoiler| приговоренного к смерти мальчика, которого всю арку пытался спасти Джайро}}. Некоторые считают это самой неудачной шуткой Араки за всю карьеру, которой он уничтожил сильный финал, другие же просто от души посмеялись и сняли напряжение. | ** Финал [[JoJo’s Bizarre Adventure/Steel Ball Run|седьмой части]]. Казалось бы, развязка миновала, перипетии пройдены и у читателя уже слезы на глазах… Но тут сообщают о судьбе {{spoiler| приговоренного к смерти мальчика, которого всю арку пытался спасти Джайро}}. Некоторые считают это самой неудачной шуткой Араки за всю карьеру, которой он уничтожил сильный финал, другие же просто от души посмеялись и сняли напряжение. | ||
** В восьмой части ещё круче. Читатель только что узнал, как печально закончил свой путь {{spoiler|протагонист Steel Ball Run}}, а потом видит Ясухо. Которая радуется от того… что смогла достать языком до своего локтя. [[сарказм|Самое то после грустного флэшбека!]] | ** В восьмой части ещё круче. Читатель только что узнал, как печально закончил свой путь {{spoiler|протагонист Steel Ball Run}}, а потом видит Ясухо. Которая радуется от того… что смогла достать языком до своего локтя. [[сарказм|Самое то после грустного флэшбека!]] | ||
** Момент из второй арки, когда Джозеф подглядывал через скважину за голой Лизой Лизой. Вот только в конце он узнает, что | ** Момент из второй арки, когда Джозеф подглядывал через скважину за голой Лизой Лизой. Вот только в конце он узнает, что она — {{spoiler|его мать}}. Увы, реакции в стиле «OH MY GAWD!» не показали. Зато в следующем кадре, где герои отправляются домой на яхте, мы видим Джозефа с [[:Файл:JoJoshock.jpg|довольно намекающим выражением лица.]] | ||
** Бруно во всё той же пятой части сообщает, что мафиози в целях конспирации одеваются максимально похоже на обычных людей. При этом [[Жертва моды|безумность костюмов]] в этой части слишком высока даже для жожи, и сам Бруно не исключение. | ** Бруно во всё той же пятой части сообщает, что мафиози в целях конспирации одеваются максимально похоже на обычных людей. При этом [[Жертва моды|безумность костюмов]] в этой части слишком высока даже для жожи, и сам Бруно не исключение. | ||
** Сцена в OVA, в которой [https://66.media.tumblr.com/e28cbe4bad613a0de8db35d1077cc98d/tumblr_n7c76lrFiZ1ro5pngo1_r1_500.gif Ванилла Айс появляется из дыры в земле], по идее должна быть жуткой, но вызывает кучу смеха. | ** Сцена в OVA, в которой [https://66.media.tumblr.com/e28cbe4bad613a0de8db35d1077cc98d/tumblr_n7c76lrFiZ1ro5pngo1_r1_500.gif Ванилла Айс появляется из дыры в земле], по идее должна быть жуткой, но вызывает кучу смеха. | ||
** Облики стандов тоже иногда попадают под данный троп. Согласитесь, весьма сложно воспринимать битву с врагом всерьёз, когда станд того больше всего похож на розового антропоморфного кота в трусах. Или когда станд главного | ** Облики стандов тоже иногда попадают под данный троп. Согласитесь, весьма сложно воспринимать битву с врагом всерьёз, когда станд того больше всего похож на розового антропоморфного кота в трусах. Или когда станд главного героя — аксолотлеподобное существо, выглядящее так, как будто бы вот-вот расплачется. | ||
*** Ранняя форма станда | *** Ранняя форма станда Джонни — само собой (хотя появляется она не часто, да и вскоре прокачивается до боле-менее приемлемого вида), а вот [[Фанская кличка|«Царица-Убийца»]] Киры, на взгляд автора правки, один из самых криповых стандов за всю ЖоЖу, его разве что станд главгада пятой части переплюнуть может. Другой вопрос, что из-за дизайна стандов, по крайней мере в манге, порой вообще непонятно, что происходит. А если читать еще и в черно-белом варианте, то не всегда ясно, где начинается сам станд, а где заканчивается его обладатель. | ||
* [[Brain Powerd]] | * [[Brain Powerd]] — [[yt:QPSbVB3tDnQ|послушайте опенинг]]. Послушали? Лиричненько так, да? А теперь [[yt:Wp9TUMJugnw|посмотрите]]. Когда перебарщивают с эротикой, [[Голые и смешные|получается смешно]]. Особенно если зритель помнит шизоделическую рекламу [[yt:4969rx_mX8U|«Викам»]]. | ||
* [[Akame ga Kill!]] | * [[Akame ga Kill!]] — голос Сюры в английском дубляже невозможно воспринимать всерьёз. Если в оригинале он звучит довольно жутковато, то здесь он бы больше подошел какому-нибудь [[злодей-недотёпа|злодею-недотёпе]] или персонажу, который используется для [[разрядка смехом|разрядки смехом]]. Особенно доставляет в 14-ой серии. | ||
* [[Neon Genesis Evangelion]]: английская озвучка 13 серии. Словами не описать, это надо слышать. | * [[Neon Genesis Evangelion]]: английская озвучка 13 серии. Словами не описать, это надо слышать. | ||
* Transformers: Unicron Trilogy был [[Надмозги|переведён]] [[Йопт In Translation|через]] [[Лодка и музыканты|задницу]], и плох даже в оригинале, но даже если бы им удалось сделать всё нормально, [https://tfwiki.net/wiki/File:Armada_Megatron_FirstEncounter_surprise.jpg Мегатрон] всё равно бы выглядел довольно нелепо. | * Transformers: Unicron Trilogy был [[Надмозги|переведён]] [[Йопт In Translation|через]] [[Лодка и музыканты|задницу]], и плох даже в оригинале, но даже если бы им удалось сделать всё нормально, [https://tfwiki.net/wiki/File:Armada_Megatron_FirstEncounter_surprise.jpg Мегатрон] всё равно бы выглядел довольно нелепо. | ||
* [[Boku no Hero Academia]] | * [[Boku no Hero Academia]] — некоторые супергеройские имена, выбранные одноклассниками протагониста, невольно пробивают на ха-ха. Просто представьте себе, что вас спас герой по имени «Виноградный сок» или «Целлофан». | ||
** {{spoiler|Эри пытается улыбнуться, а затем говорит, что не знает, как это сделать во время визита Мирио и Мидории в больницу.}} По задумке это должна быть трагичная сцена, которая подчёркивает длительные последствия ее травмы, но из-за чрезмерной мелодраматичности ее трудно воспринимать всерьез. | ** {{spoiler|Эри пытается улыбнуться, а затем говорит, что не знает, как это сделать во время визита Мирио и Мидории в больницу.}} По задумке это должна быть трагичная сцена, которая подчёркивает длительные последствия ее травмы, но из-за чрезмерной мелодраматичности ее трудно воспринимать всерьез. | ||
* [[One Piece]] | * [[One Piece]] — конечно, в связи с тем, что мангу рисует гораздо меньше людей, чем создают аниме, приходится дело растягивать [[Филлерный понос|различными]] [[Спецэффекты|способами]]. Но когда из-за этого растягивания то, что в манге выглядело как [https://readmanga.me/van_pis/vol92/923?mtr=#page=12 Кайдо протрезвился] и [https://readmanga.me/van_pis/vol92/923?mtr=#page=13 проучил наглеца в один момент] в аниме превратилось в [[yt:HPdjx9QaMhA|Кайдо Вложил Всю Душу в Удар и Превозмог (безо всякого сарказма) Луффи]]! | ||
** Отметелив Трафальгара Ло, Дофламинго решает отрезать ему руку. [[это ж надо было додуматься!|Но как он это делает!]] Вися в воздухе, держа Ло на вытянутой руке и протягивая острую нить вдоль ноги (!!!), которую задирает на уровень плеча! [http://readmanga.me/van_pis/vol77/769#page=8 Это надо видеть…] | ** Отметелив Трафальгара Ло, Дофламинго решает отрезать ему руку. [[это ж надо было додуматься!|Но как он это делает!]] Вися в воздухе, держа Ло на вытянутой руке и протягивая острую нить вдоль ноги (!!!), которую задирает на уровень плеча! [http://readmanga.me/van_pis/vol77/769#page=8 Это надо видеть…] | ||
* [[Berserk]] | * [[Berserk]] — иногда это получалось из-за того, что Миура [[Шо, опять?|воспроизводил один в один ситуации, которые уже были]]. | ||
** Против Гатса выходит [[гигантский головорез]], толпа шепчется: «Это такой-то! Он убил столько-то человек!», Гатс достаёт [[офигенно большой меч|Драконобой]], толпа ахает: «Это не меч, это целая стальная плита!», Гатс делает из гигантского головореза две половинки, толпа опять ахает. На пятый раз начинает смешить. | ** Против Гатса выходит [[гигантский головорез]], толпа шепчется: «Это такой-то! Он убил столько-то человек!», Гатс достаёт [[офигенно большой меч|Драконобой]], толпа ахает: «Это не меч, это целая стальная плита!», Гатс делает из гигантского головореза две половинки, толпа опять ахает. На пятый раз начинает смешить. | ||
** Невменяемую Каску пытается изнасиловать КАЖДЫЙ встреченный негодяй, {{spoiler|отчего обычно и помирает}}. Конечно, негодяй на то и негодяй, чтобы воспользоваться недееспособной молодой женщиной, но создаётся впечатление, что А) негодяям в принципе нечего больше делать и Б) некого больше трахать, и В) Гатс целенаправленно избавляет общество от насильников, ловя их «на живца». | ** Невменяемую Каску пытается изнасиловать КАЖДЫЙ встреченный негодяй, {{spoiler|отчего обычно и помирает}}. Конечно, негодяй на то и негодяй, чтобы воспользоваться недееспособной молодой женщиной, но создаётся впечатление, что А) негодяям в принципе нечего больше делать и Б) некого больше трахать, и В) Гатс целенаправленно избавляет общество от насильников, ловя их «на живца». | ||
** Гриффит только что овладел принцессой, [[Несовместимая с жизнью похоть|а теперь им самим овладевают последствия]] в лице короля и палача. «Да ты сам свою дочь хочешь», | ** Гриффит только что овладел принцессой, [[Несовместимая с жизнью похоть|а теперь им самим овладевают последствия]] в лице короля и палача. «Да ты сам свою дочь хочешь», — кидает монарху Гриффит. Король бесится, калечит Гриффита, а затем убегает вверх в покои и… ДЕЙСТВИТЕЛЬНО набрасывается на собственную дочь! Никаких предпосылок к этому не было, и выглядит сцена не столько жутко, сколько нелепо. | ||
* [[Bleach]] | * [[Bleach]] — [[Однокрылый ангел|финальные трансформации]] Айзена. В [https://readmanga.live/blich/vol48/415?mtr=#page=11 первой] он выглядит как фея, во [https://readmanga.live/blich/vol48/419?mtr=#page=7 второй]… как всё та же фея, только [[Бафос ночного кошмара|хлебнувшая мутагена]]. | ||
* В манге Tsuki tsuki! [https://mintmanga.live/cuki_cuki_/vol4/18#page=4 в главе 18] ученики выбирают парня, который будет изображать девушку на фестивале. Между главным героем и парнем по имени Асада. Нужно ли уточнять, что в отличие от сирийцев, ученики не стали голосовать за Асада? | * В манге Tsuki tsuki! [https://mintmanga.live/cuki_cuki_/vol4/18#page=4 в главе 18] ученики выбирают парня, который будет изображать девушку на фестивале. Между главным героем и парнем по имени Асада. Нужно ли уточнять, что в отличие от сирийцев, ученики не стали голосовать за Асада? | ||
* [[Fullmetal Alchemist|Стальной алхимик]] | * [[Fullmetal Alchemist|Стальной алхимик]] — Первый опеннинг: не счесть комментариев в духе «[[Поджог, убийство и переход на красный свет|Эд потерял руку и ногу, Ал потерял тело, Уинри потеряла… равновесие]]». | ||
* [[Made in Abyss]] | * [[Made in Abyss]] — эпизод трансформации Митти, точнее, выражение её лица в последний момент напомнило автору правки… интернет-мем «Rage Comix» (в просторечии «FFUUU»). Что, увы, вмиг перевело весь ужас и трагичность сцены в разряд чёрного юмора. | ||
* [[Hokuto no Ken]] | * [[Hokuto no Ken]] — [[Главный герой|Кенширо]] любит [[Морда кирпичом|поделать каменное лицо]]. Иногда это приводит к сабжу, особенно если другие персонажи активно реагируют на ситуацию. | ||
=== [[Видеоигры]] === | === [[Видеоигры]] === | ||
Строка 378: | Строка 371: | ||
* [[Warhammer 40000: Chaos Gate]] — гимн Ультрамаринов (см. видео), пополам с [[Красавица Икуку|Красавицей Икуку]].Тогда уж и основную тему Скайрима сюда же внести надо: гимн-то норм, но мисхёрдеры такие мисхёрдеры. | * [[Warhammer 40000: Chaos Gate]] — гимн Ультрамаринов (см. видео), пополам с [[Красавица Икуку|Красавицей Икуку]].Тогда уж и основную тему Скайрима сюда же внести надо: гимн-то норм, но мисхёрдеры такие мисхёрдеры. | ||
** Там же, некоторые реплики персонажей, например космодесантники Хаоса перед гибелью иногда произносят буквально «[[Капитан Очевидность|Я УМИРАЮ!]]», прямо как демоны, убитые Сейлормун. | ** Там же, некоторые реплики персонажей, например космодесантники Хаоса перед гибелью иногда произносят буквально «[[Капитан Очевидность|Я УМИРАЮ!]]», прямо как демоны, убитые Сейлормун. | ||
* Dawn of War: | * Dawn of War: | ||
** Отряд Имперской Гвардии с тяжёлым оружием состоит из одного солдата, который для стрельбы окапывается | ** Отряд Имперской Гвардии с тяжёлым оружием состоит из одного солдата, который для стрельбы окапывается и... откуда-то достаёт напарника. Не иначе в рюкзаке носит. | ||
** Soulstorm — речь Индрика Бореаля (ну, по крайней мере, в ориг. версии). «SPESS MEHREENS, WE HEV FEHLED……THE EMPRAH!!!» (Что-то вроде: «Ко-осмадэсантныкы! Мы-ы падвели… ЫМПЕРАТРА!!!». | ** Soulstorm — речь Индрика Бореаля (ну, по крайней мере, в ориг. версии). «SPESS MEHREENS, WE HEV FEHLED……THE EMPRAH!!!» (Что-то вроде: «Ко-осмадэсантныкы! Мы-ы падвели… ЫМПЕРАТРА!!!». | ||
*** Чего-чего? В какой это версии? Нормально он говорит, на вполне вменяемом инглише. Желающие могут сами посмотреть на ютубике. | *** Чего-чего? В какой это версии? Нормально он говорит, на вполне вменяемом инглише. Желающие могут сами посмотреть на ютубике. | ||
Строка 555: | Строка 548: | ||
=== [[Настольные игры]] === | === [[Настольные игры]] === | ||
* [[Warhammer 40000]] | * [[Warhammer 40000]] — знаменитая иллюстрация, на которой Феррус Манус вооружён огромным разводным ключом. | ||
** Наверно, надо будет целую отдельную подстатью сделать про бафос-нежданчик в вахе. | ** Наверно, надо будет целую отдельную подстатью сделать про бафос-нежданчик в вахе. | ||
=== [[Музыка]] === | === [[Музыка]] === | ||
* «Скорая | * «Скорая помощь» — пафосная и в целом красивая песня «Пламя гнева» сильно подпорчена рифмой из разряда «ботинок-полуботинок»: | ||
{{Q|pre=1| | {{Q|pre=1| | ||
Дрожит, силясь обжечь, | Дрожит, силясь обжечь, | ||
Строка 566: | Строка 559: | ||
В глазах людей дьявольский свет.|«Пламя гнева»}} | В глазах людей дьявольский свет.|«Пламя гнева»}} | ||
Планировалась патетика, а пробивает на ха-ха. | Планировалась патетика, а пробивает на ха-ха. | ||
** Там | ** Там же — «дрожит пробка в ладонях» тоже ничего так. Во всяком случае из-за неважного качества техники и дикции вокалиста поначалу слышится именно так, что отмечают и в комментах на YouTube. | ||
** «Взять | ** «Взять живым» — та же группа явно переборщила с высоким слогом в наше циничное время: «Я [[Эффект голубого щенка|не отдамся живым]]!». | ||
* | * «Мастер» — в песне «Не хотим» такой эффект создается из-за [[вуглускр]]а «какукор небесам». | ||
* В красивом и пафосном клипе HammerFall на красивую и пафосную песню «Glory to the Brave» есть момент, когда герой стоит над небольшим ручейком. Ну стоит и стоит… но в какой-то момент камера поворачивается так, что ручей оказывается текущим точно между ног. Дальше воспринимать пафос и драму немного сложно. | * В красивом и пафосном клипе HammerFall на красивую и пафосную песню «Glory to the Brave» есть момент, когда герой стоит над небольшим ручейком. Ну стоит и стоит… но в какой-то момент камера поворачивается так, что ручей оказывается текущим точно между ног. Дальше воспринимать пафос и драму немного сложно. | ||
* Песня «Врач по имени Пчела». По сути, довольно детский текст. Но и тут сабж. Строчка: «Если что-то с головой, мед вам нужен луговой». Подразумеваются целебные свойства меда, исцеляющего от… ну, допустим, мигрени. [[Принцесса, вы так невинны…| | * Песня «Врач по имени Пчела». По сути, довольно детский текст. Но и тут сабж. Строчка: «Если что-то с головой, мед вам нужен луговой». Подразумеваются целебные свойства меда, исцеляющего от… ну, допустим, мигрени. [[Принцесса, вы так невинны…|Дети — ладно]], а взрослый слушатель посмеется: как же это, мед — средство против сумасшествия? | ||
* Интересное решение группы Linkin Park в клипе на песню Lost In The Echo [https://trendymen.ru/lifestyle/media/117092/ обернулось сабжем] из-за непродуманного фокуса для Фейсбука. Цитата: «Снимки с личной страницы Facebook оказываются „вшиты“ в видео максимально правдоподобно, правда сюжет не всегда будет соответствовать постапокалиптической эстетике клипа. Вот у самого фронтмена Linkin Park Майка Шиноды в ленте пейзажи, еда и | * Интересное решение группы Linkin Park в клипе на песню Lost In The Echo [https://trendymen.ru/lifestyle/media/117092/ обернулось сабжем] из-за непродуманного фокуса для Фейсбука. Цитата: «Снимки с личной страницы Facebook оказываются „вшиты“ в видео максимально правдоподобно, правда сюжет не всегда будет соответствовать постапокалиптической эстетике клипа. Вот у самого фронтмена Linkin Park Майка Шиноды в ленте пейзажи, еда и собаки — поэтому и герои клипа в его случае плачут над сэндвичем с ветчиной». | ||
* Клип на песню [[Sabaton]] «To Hell and Back» показывает страдания ветерана войны с [[ПТСР]], но из-за монтажа порой создаётся впечатление, что бедняга сходит с ума от недосыпа, потому что за стеной играет Sabaton. | * Клип на песню [[Sabaton]] «To Hell and Back» показывает страдания ветерана войны с [[ПТСР]], но из-за монтажа порой создаётся впечатление, что бедняга сходит с ума от недосыпа, потому что за стеной играет Sabaton. | ||
* Digital Machine, | * Digital Machine, «Имена» — бафос возник из-за смены вокалиста. Вживую песня исполнялась женским голосом, и слова «мне так хочется быть с тобой, коснуться твоей груди» воспринимаются совершенно адекватно. Но при записи для альбома Руслан Тарковский зачем-то встал к микрофону сам… | ||
* Unleash The Archers, клип на песню «General Of The Dark | * Unleash The Archers, клип на песню «General Of The Dark Army» — видео начинается с проникновенного гитарного соло и красивых натурных съемок леса, по которому бегут из последних сил герои во вполне аутентичных средневековых костюмах, они выбегают на открытый участок, музыка становится пафосней, и тут в кадре появляется в явно алюминиевых доспехах и с ведром на голове тот самый «крутой генерал Армии Тьмы». | ||
* Imaginary Dragons, «Demons». Весьма грустная песня превратился в мем о мастурбации поскольку фраза «This is my Kingdom Come» (и се мое царствие, что грядет) слышится как «This is my Kingdom Cum». Кто не в курсе, слово «Cum» в переводе на русский означает «Сперма». | * Imaginary Dragons, «Demons». Весьма грустная песня превратился в мем о мастурбации поскольку фраза «This is my Kingdom Come» (и се мое царствие, что грядет) слышится как «This is my Kingdom Cum». Кто не в курсе, слово «Cum» в переводе на русский означает «Сперма». | ||
* Привет замене одной буквы из раздела | * Привет замене одной буквы из раздела «Литература» — [[Оргия праведников|Сергей Калугин]] однажды увидел записанный поклонником от руки текст своего «Рассказа Короля-Ондатры…». Нет, записано всё было вполне верно, но почерк у поклонника был неважный, а может, человек просто торопился, а потому в строчке «я спал под корнями поваленных елей» буква П в слове «спал» обрела слишком длинную первую палочку и почти полную неотличимость от Р. По словам Калугина, потом было ОЧЕНЬ трудно при исполнении удержаться и не слететь в эту неожиданную версию. | ||
=== Печатные издания === | === Печатные издания === | ||
* Журнал «Красноармеец и краснофлотец» [http://journal-club.ru/?q=node/9981 | * Журнал «Красноармеец и краснофлотец» [http://journal-club.ru/?q=node/9981 № 6 за 1938 год]. Просто взгляните на очаровательную мохнатую мордаху краснофлотца! | ||
* [https://www.artlebedev.ru/kovodstvo/idioteka/2013/09/08/ «Мы не сидим сложа руки»] | * [https://www.artlebedev.ru/kovodstvo/idioteka/2013/09/08/ «Мы не сидим сложа руки»] | ||
* [https://pikabu.ru/story/krasivyie_lyudi_802811 «Красивые люди»] | * [https://pikabu.ru/story/krasivyie_lyudi_802811 «Красивые люди»] | ||
* «В газете печатались зарубежные репортажи, путевые заметки о Франции, об Испании. Назывался | * «В газете печатались зарубежные репортажи, путевые заметки о Франции, об Испании. Назывался раздел — „''Из дальних странствий возвратясь''“. Звучно, что и говорить. Но помнят ли в редакции, что это — начало крыловской басни „''Лжец''“! А читатели-то помнят со школьных лет! Редакция, надо полагать, не стремилась ни насмешить читателей, ни намекнуть, что корреспонденты… гм… не совсем правдивы?» (''Нора Галь. Слово живое и мёртвое'' — там ещё много примеров и [[канцелярит]]а, и [[надмозг]]ов, и просто стилистических ошибок, подчас бафосных). | ||
* Один из номеров детского журнала «Веселые картинки» за | * Один из номеров детского журнала «Веселые картинки» за 1982 год отметился таковой на второй странице обложки — дорогой Леонид Ильич в траурной рамке с соответствующими подписями. Скорее анекдот или байка: Брежнев умер в октябре, соответственно фото с траурной каймой могло быть либо в 10, либо в 11 номерах. Ни в том, ни в другом номере ничего подобного нет. | ||
** Точнее, после смерти Брежнева траурные фотографии печатали на многих обложках журналов, но конкретно в случае с «Весёлыми Картинками» нашлось кому объяснить [[Усердие не по разуму|не в меру ретивым деятелям]], как будет выглядеть сочетание такой фотографии с названием, и от идеи вовремя отказались. | ** Точнее, после смерти Брежнева траурные фотографии печатали на многих обложках журналов, но конкретно в случае с «Весёлыми Картинками» нашлось кому объяснить [[Усердие не по разуму|не в меру ретивым деятелям]], как будет выглядеть сочетание такой фотографии с названием, и от идеи вовремя отказались. | ||
* Согласно другой байке, многотиражка какого-то лесорубно-древообрабатывающего предприятия вышла, по случаю 8 марта, с огромным заголовком «С ПРАЗДНИКОМ, МИЛЫЕ ЖЕНЩИНЫ» наверху страницы. А сразу же под ним шёл заголовок статьи: «ЭТИ НЕПОДАТЛИВЫЕ СУЧКИ» (понятное дело, что имелись в виду сучки́, но шрифт ударений не предусматривал, тем более в заголовках). | * Согласно другой байке, многотиражка какого-то лесорубно-древообрабатывающего предприятия вышла, по случаю 8 марта, с огромным заголовком «С ПРАЗДНИКОМ, МИЛЫЕ ЖЕНЩИНЫ» наверху страницы. А сразу же под ним шёл заголовок статьи: «ЭТИ НЕПОДАТЛИВЫЕ СУЧКИ» (понятное дело, что имелись в виду сучки́, но шрифт ударений не предусматривал, тем более в заголовках). | ||
* Известная история про газетную статью о дальнобойщике, то ли произошедшая взаправду, то ли являющаяся городской легендой. Написанная, по некоторым данным, в «Комсомольце», статья удалась на славу, журналист постарался от души, а вот наборщик накосячил слегка. Представьте: во всю страницу крупным планом мужественное лицо саратовского пролетарского парня Андрея Костылева, выглядывающего из кабины своего ЗИЛа, под | * Известная история про газетную статью о дальнобойщике, то ли произошедшая взаправду, то ли являющаяся городской легендой. Написанная, по некоторым данным, в «Комсомольце», статья удалась на славу, журналист постарался от души, а вот наборщик накосячил слегка. Представьте: во всю страницу крупным планом мужественное лицо саратовского пролетарского парня Андрея Костылева, выглядывающего из кабины своего ЗИЛа, под ним — колонка о том, какой товарищ Костылев хороший шофёр, и как он наездил без аварий, серьезных ремонтов и нарушений сто тысяч километров, а над фотографией жирный заголовок… Сто тысяч километров — [[Береставляет пуквы|'''НЕ ПЕРДЕЛ''']]! | ||
* А вот в первом номере журнала «Эхо Планеты» действительно был такой заголовок: на левой стороне «Восемнадцать за» (бодро голосующие американские конгрессмены), на правой «двое против» (Горбачёв и Джордж Буш старший что-то подписывают). | * А вот в первом номере журнала «Эхо Планеты» действительно был такой заголовок: на левой стороне «Восемнадцать за» (бодро голосующие американские конгрессмены), на правой «двое против» (Горбачёв и Джордж Буш старший что-то подписывают). | ||
** ''А что не так?'' | ** ''А что не так?'' | ||
Строка 594: | Строка 587: | ||
=== Интернет === | === Интернет === | ||
* Автоматически созданные субтитры на Ютубе, они же «костяшки». Иногда доставляют сами по себе, | * Автоматически созданные субтитры на Ютубе, они же «костяшки». Иногда доставляют сами по себе, иногда — убойным сочетанием с происходящим на экране. | ||
{{Q|pre=1|Rav_: Она лежала на кровати полуобнаженная, мерцание свечи выхвалтывало из темноты ее высоко вздымающуюся грудь. И вот все ее тело напряглось и раздался глубокий вздох. Она почувствовала легкое тепло, а комнату наполнил до боли знакомый запах… | {{Q|pre=1|Rav_: Она лежала на кровати полуобнаженная, мерцание свечи выхвалтывало из темноты ее высоко вздымающуюся грудь. И вот все ее тело напряглось и раздался глубокий вздох. Она почувствовала легкое тепло, а комнату наполнил до боли знакомый запах… | ||
Gemini: ОПЯТЬ ОБОСРАЛАСЬ?|[https://bash.im/quote/391953 Баш]}} | Gemini: ОПЯТЬ ОБОСРАЛАСЬ?|[https://bash.im/quote/391953 Баш]}} | ||
* Гуляющая по рунету фраза беременной женщины, которая не хочет делать кесарево сечение, а родить с'''о'''ма. | * Гуляющая по рунету фраза беременной женщины, которая не хочет делать кесарево сечение, а родить с'''о'''ма. | ||
* Разные «славяно-арийские» лжеисторические материалы порой являются неожиданно бафосными за счёт очень странных терминов. Так, особо примечательной была статья про | * Разные «славяно-арийские» лжеисторические материалы порой являются неожиданно бафосными за счёт очень странных терминов. Так, особо примечательной была статья про «рыкарей» — славянских оборотней-воинов… которых незамедлительно переделали в «рыгарей». | ||
* Дословная цитата из Федерального списка экстремистских материалов: «4229. Материал: рисунок в виде поросенка, одетого в джинсы, кроссовки и куртку, в руках которого предмет, похожий на нож, и текст: „Даже Хрюша стал нацистом, чтоб в России было чисто, Битву продолжай, Зи-иг Хайль!“» Авторы, вы серьёзно думали, что просмотревший этот рисунок проникнется идеями нацизма, а не будет хохотать? Или наши доблестные борцы с экстремизмом в очередной раз [[Закон По|приняли шутку за чистую монету]]? | * Дословная цитата из Федерального списка экстремистских материалов: «4229. Материал: рисунок в виде поросенка, одетого в джинсы, кроссовки и куртку, в руках которого предмет, похожий на нож, и текст: „Даже Хрюша стал нацистом, чтоб в России было чисто, Битву продолжай, Зи-иг Хайль!“» Авторы, вы серьёзно думали, что просмотревший этот рисунок проникнется идеями нацизма, а не будет хохотать? Или наши доблестные борцы с экстремизмом в очередной раз [[Закон По|приняли шутку за чистую монету]]? | ||
** Сюда же и некоторые другие забавные вещи из этого списка, например, приписанная Дмитрию Ярошу | ** Сюда же и некоторые другие забавные вещи из этого списка, например, приписанная Дмитрию Ярошу цитата — обещание спилить все турнички в России. Или отфотошопленная фотография Путина с накрашенными губами. | ||
* Гуляющая по зарубежным интернетам карикатура, подписанная «today’s teens»: нарисовано здание-коробочка, в здании два входа, один подписан | * Гуляющая по зарубежным интернетам карикатура, подписанная «today’s teens»: нарисовано здание-коробочка, в здании два входа, один подписан «church» — перед ним никого нет, второй подписан как что-то осуждаемое автором (оригинал найти не удалось) — перед ним громадная толпа. [[Ложная дихотомия выбора]], но куда забавнее то, что церковь и «какая-то грешная гадость» спокойно соседствуют в одном здании. | ||
** Аналогично карикатура, где стоит огромная очередь в окошко с надписью «[[Joker (2019)]]» и один человек возле окошка с надписью «Книга». «Два билета на книгу, пожалуйста.» | ** Аналогично карикатура, где стоит огромная очередь в окошко с надписью «[[Joker (2019)]]» и один человек возле окошка с надписью «Книга». «Два билета на книгу, пожалуйста.» | ||
* «Волчья» цитата (ещё из тех, [[Такой серьёзный, что уже смешно|серьёзных]]) «[https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=c6baf2435007eec4c1e79dfd72a0eb60-l&n=13 не важно, кто на против. важно, кто рядом.]»<ref>Там так и написано.</ref> И эта цитата украшена фоткой с волчьей стаей… из Сумерек. То ли троп, то ли создатель той картинки намеренно прикололся, то ли смотреть Сумерки ровным пацанам было не зазорно. | * «Волчья» цитата (ещё из тех, [[Такой серьёзный, что уже смешно|серьёзных]]) «[https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=c6baf2435007eec4c1e79dfd72a0eb60-l&n=13 не важно, кто на против. важно, кто рядом.]»<ref>Там так и написано.</ref> И эта цитата украшена фоткой с волчьей стаей… из Сумерек. То ли троп, то ли создатель той картинки намеренно прикололся, то ли смотреть Сумерки ровным пацанам было не зазорно. | ||
Строка 610: | Строка 603: | ||
=== Прочее === | === Прочее === | ||
* Во времена оны, в годы лохматые (но, кажется, уже в новом тысячелетии… точнее же не упомню) был такой случай на одном полигоне ролевых игр живого действия. Игра называется «Айвенго» — стало быть, отыгрывают конец | * Во времена оны, в годы лохматые (но, кажется, уже в новом тысячелетии… точнее же не упомню) был такой случай на одном полигоне ролевых игр живого действия. Игра называется «Айвенго» — стало быть, отыгрывают конец XII века, но скрупулёзно следовать фабуле известного романа В. Скотта и не думают. Есть на полигоне и Седрик Сакс с сыном своим Уилфредом Айвенго, и Робин Гуд со своими «ребятами», и Фрон де Беф с де Буагильбером и Фиц-Урсом, и приор Эймер, и ростовщик Исаак (который потом взял да и крестился!), и многое другое, подобающее историческому моменту. И вот возвращается из земель сарацинских король Ричард Львиное Сердце (поначалу инкогнито)… а его брат Джон отказывается уступать ему престол! Тут началась гражданская война, кровавая заваруха, и кульминацией её стали попытки лоялистов взять штурмом Йорк, где засел принц Джон со сторонниками (а исполнитель роли Джона страшно волнуется — как, впрочем, и его персонаж по роли). Собралось действительно много народу — а в стенах Йорка тоже укрывается немаленькое войско. Перед началом штурма принц пробует вразумить осаждающих своей пафосной речью: «Остановитесь, безумцы, вы — прямые<ref>(устар.) истинные, действительные, подлинные, несомненные.</ref> мятежники против законной власти! Снимите осаду и признайте меня королём — клянусь, что тогда я никого не покараю! Бойтесь впасть в ересь и в непочтение к отцам нашим духовным! Именно я, Иоанн Плантагенет, — а не брат мой Ричард и не его дальние родичи, — благословлён на английский трон самим римским '''папом'''…». Честное слово, так и произнёс. Дружный хохот осаждающих, ехидная подколка со стороны монаха Тука. | ||
=== [[Реальная жизнь]] === | === [[Реальная жизнь]] === | ||
Строка 703: | Строка 696: | ||
** Тех зелёных помнит не так уж много народу. А вот многие жители Украины, где вначале к власти пришёл Владимир Зеленский (активно используя зелёный цвет и производные этого слова в предвыборной агитации), а затем начались проблемы с энергетикой, воспринимают словосочетание «зелёная энергетика» с грустной иронией. | ** Тех зелёных помнит не так уж много народу. А вот многие жители Украины, где вначале к власти пришёл Владимир Зеленский (активно используя зелёный цвет и производные этого слова в предвыборной агитации), а затем начались проблемы с энергетикой, воспринимают словосочетание «зелёная энергетика» с грустной иронией. | ||
* Случайно впёршийся во время разговора по видеосвязи в кадр домочадец, иногда [[голые и смешные|голый]], может сойти за нежданчик, если за бортом [[ковидная эпоха]], а по зуму или скайпу отвечает домашнее задание на виду у всего класса выпертый на удалёнку школьник или, ещё хуже, читает речь политик (так оскоромился один юарский вождь, когда в кадр случайно вошла его голая жена). | * Случайно впёршийся во время разговора по видеосвязи в кадр домочадец, иногда [[голые и смешные|голый]], может сойти за нежданчик, если за бортом [[ковидная эпоха]], а по зуму или скайпу отвечает домашнее задание на виду у всего класса выпертый на удалёнку школьник или, ещё хуже, читает речь политик (так оскоромился один юарский вождь, когда в кадр случайно вошла его голая жена). | ||
== Примечания == | == Примечания == | ||
<references /> | |||
{{Nav/Юмор}} | {{Nav/Юмор}} |