Редактирование: Гиллигановский монтаж
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
* [[Наше Всё|Пушкин]], «[[Руслан и Людмила]]»: «„Не стану есть! не буду слушать! умру среди твоих садов!“ | * [[Наше Всё|Пушкин]], «[[Руслан и Людмила]]»: «„Не стану есть! не буду слушать! умру среди твоих садов!“ Подумала — и… стала кушать». | ||
* О’Генри, «Маятник». «Ну и дубина же я, | * О’Генри, «Маятник». «Ну и дубина же я, — размышлял Джон Перкинс. — Как я обращаюсь с Кэти? Но я постараюсь, загладить свою вину. Я буду водить мою девочку в театр, развлекать ее. И немедленно покончу с Мак-Клоски и всей этой шайкой». «— Куда это вы, Джон Перкинс, хотела бы я знать? — Думаю заглянуть к Мак-Клоски, [[игры азартные и не очень|сыграть партию-другую с приятелями]]». | ||
* Джеральд Даррелл, «Моя семья и другие звери»: старшенький Ларри регулярно предлагает всякие прожекты типа переезда в Грецию, а мама мудро и твёрдо отвечает НЕТ: «Это было бы просто безумием! …И вот мы продали дом, и как стая перелётных ласточек, унеслись на юг от хмурого английского лета». | * Джеральд Даррелл, «Моя семья и другие звери»: старшенький Ларри регулярно предлагает всякие прожекты типа переезда в Грецию, а мама мудро и твёрдо отвечает НЕТ: «Это было бы просто безумием! …И вот мы продали дом, и как стая перелётных ласточек, унеслись на юг от хмурого английского лета». | ||
* Джоан Роулинг, «[[Гарри Поттер|Гарри Поттер и Кубок Огня]]»: «Гарри огляделся. | * Джоан Роулинг, «[[Гарри Поттер|Гарри Поттер и Кубок Огня]]»: «Гарри огляделся. — Думаю, нам стоит подождать здесь — любого, кто подойдёт, мы услышим за милю. — Не успели эти слова слететь с его уст, как прямо перед ними из-за дерева появился Людо Бэгмен». | ||
* «[[Хроники странного королевства]]»: За счёт смены [[POV]]а: Жак божится, что король о том, куда он ходит, ничего не знает… В следующей сцене король, просматривая отчёт о слежке за Жаком, говорит «Теперь я знаю всё». | * «[[Хроники странного королевства]]»: За счёт смены [[POV]]а: Жак божится, что король о том, куда он ходит, ничего не знает… В следующей сцене король, просматривая отчёт о слежке за Жаком, говорит «Теперь я знаю всё». | ||
** В последней книге. Элмар оправдывается перед Шелларом за то, что ударил своим пудовым кулачищем виконта Бакарри, не выдержав его запредельного [[и только я — д'Артаньян|д’Артаньянства]]. «И вообще, может быть хоть это ему мозги прочистит», в чём Шеллар тут же выражает большое сомнение, потому что удары по голове ещё никому не помогали. Тут же выясняется, что виконт Бакарри пришёл в себя, но [[амнезия|ничего не помнит о последних днях]]. А когда начинает вспоминать свои дела уже с учётом рассказов других людей, то [[что же я наделал|хватается за голову]] и приносит Шеллару искренние извинения. | ** В последней книге. Элмар оправдывается перед Шелларом за то, что ударил своим пудовым кулачищем виконта Бакарри, не выдержав его запредельного [[и только я — д'Артаньян|д’Артаньянства]]. «И вообще, может быть хоть это ему мозги прочистит», в чём Шеллар тут же выражает большое сомнение, потому что удары по голове ещё никому не помогали. Тут же выясняется, что виконт Бакарри пришёл в себя, но [[амнезия|ничего не помнит о последних днях]]. А когда начинает вспоминать свои дела уже с учётом рассказов других людей, то [[что же я наделал|хватается за голову]] и приносит Шеллару искренние извинения. | ||
* «[[Космоолухи|Космобиолухи]]»: ''«— …Повторяю: как только их капитан услышит, что здесь водятся крупные хищники, он даст команду к отлёту»''. (пару абзацев спустя): ''«— Станислав Федотович! тут водятся крупные хищники! | * «[[Dresden Files|Белая ночь]]»: [[Самоуверенный мерзавчик|Витто Мальвора]] докладывает [[Гад за гадом|Коулу]] и говорит, что сбросил с хвоста Дрездена, слежки не было, но боится, что тот следил за ним иным способом. На что Коул отвечает, что Гарри — тупой громила (в магическом смысле) и ни на что такое не способен… После чего замечает его как раз именно за этим занятием и отрубает связь. | ||
* «[[Космоолухи|Космобиолухи]]»: ''«— …Повторяю: как только их капитан услышит, что здесь водятся крупные хищники, он даст команду к отлёту»''. (пару абзацев спустя): ''«— Станислав Федотович! тут водятся крупные хищники! — радостно завопила Полина с порога. — Ура!!»'' | |||
* Лоуренс Уотт-Эванс, «Заклинание с изъяном». Сначала Валдер упорно не соглашался с самой идеей, что он может быть хорошим наемным убийцей. В следующем же абзаце через непродолжительное время убил одного из вражеских командиров. | * Лоуренс Уотт-Эванс, «Заклинание с изъяном». Сначала Валдер упорно не соглашался с самой идеей, что он может быть хорошим наемным убийцей. В следующем же абзаце через непродолжительное время убил одного из вражеских командиров. | ||
* «[[Гравити Фолз]]. Дневник 3»: в статье о Гремоблине автор советует «использовать воду…». На следующей странице фраза продолжается «…только в крайнем случае», потому что если облить этого монстра водой, он станет ещё опаснее (увеличится, и у него вырастут крылья). | * «[[Гравити Фолз]]. Дневник 3»: в статье о Гремоблине автор советует «использовать воду…». На следующей странице фраза продолжается «…только в крайнем случае», потому что если облить этого монстра водой, он станет ещё опаснее (увеличится, и у него вырастут крылья). | ||
* «[[Повесть о Ходже Насреддине]] | * «[[Повесть о Ходже Насреддине]]» — пролог, в котором вельможа думает, что Насреддин не проник в гарем к нему. Хотя читатели и одна из жён вельможи прекрасно знают, что проник. | ||
* Феликс Гилман, «Расколотый | * Феликс Гилман, «Расколотый мир» — похищенная Кридмуром Лив поклялась себе, что не станет никого умолять. И тут же взмолилась, чтобы Кридмур её отпустил. | ||
* Джим Батчер, | * Джим Батчер, «[[Досье Дрездена|Могила в подарок]]» (2001) — шестая глава заканчивается словами Майкла: «Не беспокойтесь. Дайте я сам ему [Патрульному копу, наставившему на Гарри и Майка пистолет] всё объясню». Седьмая начинается с его же слов: «Даже не верится, что мы в тюрьме». | ||
* [[Стивен Кинг]], «Билли Саммерс» (2021) — восьмой подраздел девятнадцатой главы заканчивается словами Элис: «Всё хорошо». А девятый начинается с: «А ночью Элис становится нехорошо». | |||
* [[Стивен Кинг]], «Билли Саммерс» (2021) | |||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === |