Редактирование: Опозоренное название
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 66: | Строка 66: | ||
* '''Каганат''' — потому что Хазарский, и потому, что кто-то вывел из разборок Хазарского Каганата с Русью извечное противостояние русских и евреев (несмотря на иудаизм, хазары евреями не были, это все равно, что русских греками считать за православие). На самом деле каганат и Каган — тот, кто его возглавляет — не имеет отношения ни к Кагалу, ни к Когану. Каган — один из вариантов тюркского титула верховного правителя, наиболее известным из которых является «Хан». | * '''Каганат''' — потому что Хазарский, и потому, что кто-то вывел из разборок Хазарского Каганата с Русью извечное противостояние русских и евреев (несмотря на иудаизм, хазары евреями не были, это все равно, что русских греками считать за православие). На самом деле каганат и Каган — тот, кто его возглавляет — не имеет отношения ни к Кагалу, ни к Когану. Каган — один из вариантов тюркского титула верховного правителя, наиболее известным из которых является «Хан». | ||
** Отсюда же попытки именовать каганатом и Новой Хазарией Украину, якобы захваченную евреями, с целью то ли натравить местное население на Россию с целью отомстить за разгром Хазарского каганата, то ли всячески им гадить за еврейские погромы. | ** Отсюда же попытки именовать каганатом и Новой Хазарией Украину, якобы захваченную евреями, с целью то ли натравить местное население на Россию с целью отомстить за разгром Хазарского каганата, то ли всячески им гадить за еврейские погромы. | ||
*** "Якобы захваченную". Привет [[хитгый и жадный евгей|экспедиционному корпусу]] [[Меркавы, Узи и воительницы|ЦАХАЛ]], [[лицемерие — это смешно|присутствовавшему]] в зоне СВО, и тренировавшему укро[[нацист]]ов... | |||
* '''Ландскне́хт''' — как и '''кондотьер''' сначала просто название наёмников, сейчас презрительные название солдат удачи. Наёмники из одной компании носили отличительные ленты одного цвета (по-немецки das Band, а по-итальянски '''банда'''). Поскольку с дисциплиной у наемников было не особо, слово «банда» тоже приобрело нынешнее значение. | * '''Ландскне́хт''' — как и '''кондотьер''' сначала просто название наёмников, сейчас презрительные название солдат удачи. Наёмники из одной компании носили отличительные ленты одного цвета (по-немецки das Band, а по-итальянски '''банда'''). Поскольку с дисциплиной у наемников было не особо, слово «банда» тоже приобрело нынешнее значение. | ||
** Справедливости ради, буквальный перевод этого термина грубо будет звучать как «рыцарь-землевладелец», а значит далеко не всякий крестьянин с вилами мог в подобную «банду» вступить… | ** Справедливости ради, буквальный перевод этого термина грубо будет звучать как «рыцарь-землевладелец», а значит далеко не всякий крестьянин с вилами мог в подобную «банду» вступить… | ||
Строка 133: | Строка 134: | ||
* '''[[Страна утренней свежести|Северная Корея/КНДР]]''' — во многом усилиями пропаганды превратилась в определённых кругах в синоним «крававых дектатур». | * '''[[Страна утренней свежести|Северная Корея/КНДР]]''' — во многом усилиями пропаганды превратилась в определённых кругах в синоним «крававых дектатур». | ||
* '''Пиндосы''' — изначально название [[Горные орлы, фета и туристы#Греция|греков]], проживающих в северном Причерноморье (на самом деле изначально вдоль хребта Пинд, а уже переселенцы оттуда завезли это слово в Причерноморье). Слово «пиндос» употреблялось с коннотацией «чужак». «Грек-пиндос сел на пару колёс, покатил в Афины продавать маслины!» — кричали дети грекам. Сейчас этим словом пренебрежительно называют жителей США. [[Капитан Пиндостан|И даже на Посмотрели.су]]! А виноваты во всём сербы, которые по непонятным причинам (некоторые полагают, что от слова «пингвин» — из-за экипировки данных лиц, придающей им вид толстяков) стали так называть американских военных, базировавшихся в отдельных частях бывшей Югославии, от сербов это слово подхватили наши миротворцы, базировавшиеся там же, и понеслось… Кстати, аналогичный путь, разве что в испанском языке, прошёл этноним '''гринго'''. | * '''Пиндосы''' — изначально название [[Горные орлы, фета и туристы#Греция|греков]], проживающих в северном Причерноморье (на самом деле изначально вдоль хребта Пинд, а уже переселенцы оттуда завезли это слово в Причерноморье). Слово «пиндос» употреблялось с коннотацией «чужак». «Грек-пиндос сел на пару колёс, покатил в Афины продавать маслины!» — кричали дети грекам. Сейчас этим словом пренебрежительно называют жителей США. [[Капитан Пиндостан|И даже на Посмотрели.су]]! А виноваты во всём сербы, которые по непонятным причинам (некоторые полагают, что от слова «пингвин» — из-за экипировки данных лиц, придающей им вид толстяков) стали так называть американских военных, базировавшихся в отдельных частях бывшей Югославии, от сербов это слово подхватили наши миротворцы, базировавшиеся там же, и понеслось… Кстати, аналогичный путь, разве что в испанском языке, прошёл этноним '''гринго'''. | ||
** Эм… [[Капитан Очевидность]] вынужден напомнить комментаторам выше, что жаргонизм «пиндос» используется в отношении американцев в значении «американский гомосексуалист». Ввиду созвучия. Ведь новомодное на Западе массовое обожание содомии официально стало национальной идеей и ценностью в США ([[это ж надо было додуматься|да-да!…]]), более того, слово изначально и использовалась в [[это ваше...|этих ваших Интернетах]] как синоним слова «гомосексуалист», так что [[литерал|настоящие]] гомосексуалисты сперва обижаются на это слово, принимая его на свой счёт. Так что правдива ли прохладная баечка про п'''е'''нгвинов, пр'''и'''в'''и'''дённая выше, автор правки судить не берётся. | |||
* Если уж вспоминать этнонимы, то — как минимум '''жид''' (от литературного слова<ref>В польском, чешском, словацком, хорватском, а также в украинской и белорусской диаспоре старых волн эмиграции — и доселе литературное слово. На Украине и в Беларуси в советские времена из соображений [[Беспощадная толерантность|политкорректности]] было вытеснено, по образцу русского, словами «єврей» и «яўрэй» / «габрэй» соответственно.</ref> до оскорбления) и '''кафр''' (от литературного слова с неясным значением до '''очень грубого''' оскорбления). | * Если уж вспоминать этнонимы, то — как минимум '''жид''' (от литературного слова<ref>В польском, чешском, словацком, хорватском, а также в украинской и белорусской диаспоре старых волн эмиграции — и доселе литературное слово. На Украине и в Беларуси в советские времена из соображений [[Беспощадная толерантность|политкорректности]] было вытеснено, по образцу русского, словами «єврей» и «яўрэй» / «габрэй» соответственно.</ref> до оскорбления) и '''кафр''' (от литературного слова с неясным значением до '''очень грубого''' оскорбления). | ||
* '''Хунвейбины''' (буквальный китайский перевод русского «Красная гвардия») — члены молодёжных отрядов, поддерживавших культурную революцию в Китае в 1960-х. Отличались нигилизмом по отношению к традиционной культуре и фанатичным преследованием тех, кто казался им классовыми врагами. В итоге [[всё пошло слишком так|пришлось подавлять их самих]] силами регулярной армии. Сейчас хунвейбинами могут назвать любых беcкультурных политически или даже [[w:Цорионов, Дмитрий Сергеевич|религиозно]] активных отморозков (особенно — молодых годами), благо, название [[Эффект Телепорно|очень уж звучное]]. | * '''Хунвейбины''' (буквальный китайский перевод русского «Красная гвардия») — члены молодёжных отрядов, поддерживавших культурную революцию в Китае в 1960-х. Отличались нигилизмом по отношению к традиционной культуре и фанатичным преследованием тех, кто казался им классовыми врагами. В итоге [[всё пошло слишком так|пришлось подавлять их самих]] силами регулярной армии. Сейчас хунвейбинами могут назвать любых беcкультурных политически или даже [[w:Цорионов, Дмитрий Сергеевич|религиозно]] активных отморозков (особенно — молодых годами), благо, название [[Эффект Телепорно|очень уж звучное]]. |