Редактирование: Палиндром
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 8: | Строка 8: | ||
=== Простейшие палиндромы === | === Простейшие палиндромы === | ||
* SOS! Этот сигнал был установлен международной радиотелеграфной конвенций (1906). | * SOS! Этот сигнал был установлен международной радиотелеграфной конвенций (1906). | ||
* Спортивный клуб «Ротор» | * Спортивный клуб «Ротор». | ||
* Анна, Алла (в готском означает «умеющая всё», в греческом — «другая»), Тит… | * Анна, Алла (в готском означает «умеющая всё», в греческом — «другая»), Тит… | ||
Строка 21: | Строка 21: | ||
* [[Барон]] не мил им, [[Любит слабых мужчин|а мил именно раб]]. | * [[Барон]] не мил им, [[Любит слабых мужчин|а мил именно раб]]. | ||
* [[:w:Нюрнбергский процесс|Вот и месит нас]], [[Шовинизм|антисемитов]]. | * [[:w:Нюрнбергский процесс|Вот и месит нас]], [[Шовинизм|антисемитов]]. | ||
* Вот огрел — и филёр «готов». | * Вот огрел — и филёр «готов». | ||
* Голорук [[Добрый доктор|уролог]]. | * Голорук [[Добрый доктор|уролог]]. | ||
Строка 35: | Строка 34: | ||
* Иго меняешь ты [[Новый, точно такой же|на иго]]? Моги. А ныть, шея, не моги! | * Иго меняешь ты [[Новый, точно такой же|на иго]]? Моги. А ныть, шея, не моги! | ||
* [[Армия воров и шлюх|Из армии]] [[Военный социопат|сии мрази]]. | * [[Армия воров и шлюх|Из армии]] [[Военный социопат|сии мрази]]. | ||
* [[Киборг]] — в гробик. | * [[Киборг]] — в гробик. | ||
* [[Навозная пресса|Кошмар, срам, шок!]] | * [[Навозная пресса|Кошмар, срам, шок!]] | ||
Строка 46: | Строка 44: | ||
* Лоб туфлям мял футбол. | * Лоб туфлям мял футбол. | ||
* [[Медведь снова зол|Лом о смокинги гни, комсомол!]] | * [[Медведь снова зол|Лом о смокинги гни, комсомол!]] | ||
* Мазь лабуху — бальзам. | * Мазь лабуху — бальзам. | ||
* Масса — к кассам. | * Масса — к кассам. | ||
* [[Ментор]]а рот нем. | * [[Ментор]]а рот нем. | ||
* Меня истина манит сиян(ь)ем. | * Меня истина манит сиян(ь)ем. | ||
* Морда [[казак]]а за кадром. | * Морда [[казак]]а за кадром. | ||
* Муза! Ранясь шилом опыта, ты помолишься на разум. | * Муза! Ранясь шилом опыта, ты помолишься на разум. | ||
Строка 98: | Строка 94: | ||
* Утоп в поту. | * Утоп в поту. | ||
* Утречко летело к черту. | * Утречко летело к черту. | ||
* [[Доннерветтер унд сосиски|Фрау]] и леди сидели у арф. | * [[Доннерветтер унд сосиски|Фрау]] и леди сидели у арф. | ||
* Хан и [[шаман]] на машинах. | * Хан и [[шаман]] на машинах. | ||
Строка 119: | Строка 114: | ||
* Яма себе сам я. | * Яма себе сам я. | ||
* Ярок суд у стен усадеб. Ябеда сунет, суд ускоря. | * Ярок суд у стен усадеб. Ябеда сунет, суд ускоря. | ||
* Вот немилая уходит — и дохуя алиментов. | |||
=== Палиндромы с упоминанием животных === | === Палиндромы с упоминанием животных === | ||
Строка 129: | Строка 125: | ||
* Ишаку казак сено нес, казаку каши. | * Ишаку казак сено нес, казаку каши. | ||
* [[Кит]] на море романтик. | * [[Кит]] на море романтик. | ||
* Колет казак тёлок [''видимо, в | * Колет казак тёлок [''видимо, в 1929-1930 годах, чтобы не отдавать в колхоз; см. "Поднятую целину" Шолохова'']. | ||
* [[Невыносимый гений|Кот учен, но как он нечуток]]! | * [[Невыносимый гений|Кот учен, но как он нечуток]]! | ||
* [[Кавайная нэко|Коту]] тащат [[Милая уточка|уток]]. | * [[Кавайная нэко|Коту]] тащат [[Милая уточка|уток]]. | ||
Строка 138: | Строка 134: | ||
* Нам рак влетел в карман. | * Нам рак влетел в карман. | ||
* Сенатор [[Слепой крот|крота]] нес. | * Сенатор [[Слепой крот|крота]] нес. | ||
* [[Ластоногие|Тюлень]] | * [[Ластоногие|Тюлень не лют]]. | ||
* Удавы рвали лавры в аду. | * Удавы рвали лавры в аду. | ||
* Укус! Лис укусил суку! | * Укус! Лис укусил суку! | ||
* Я ел мясо [[сохатый|лося]], млея. | * Я ел мясо [[сохатый|лося]], млея. | ||
* [[Крысбургеры|Я ем змЕя]]. | * [[Крысбургеры|Я ем змЕя]]. | ||
* Яро закусала ренегата-генерала сука Зоря. | * Яро закусала ренегата-генерала сука Зоря. | ||
Строка 150: | Строка 145: | ||
* А ну глуши Мишу-[[Наглая ложь|лгуна]]! | * А ну глуши Мишу-[[Наглая ложь|лгуна]]! | ||
* Ася, молоко около мяса. | * Ася, молоко около мяса. | ||
* Драил ли Билли биллиард? | * Драил ли Билли биллиард? | ||
* И любит Сева вестибюли. | * И любит Сева вестибюли. | ||
Строка 183: | Строка 177: | ||
* А в [[От каменного пояса до Тихого океана|Енисее]] — синева. | * А в [[От каменного пояса до Тихого океана|Енисее]] — синева. | ||
* [[Танго, пампасы, Фолкленды|Аргентина]] манит [[негр]]а. | * [[Танго, пампасы, Фолкленды|Аргентина]] манит [[негр]]а. | ||
* Ах, Алла, [[Пустыни, шейхи и мечети|тут]] чтут Аллаха! | |||
* Вот-с [[Российская империя|«Искра» марксистов]]. | * Вот-с [[Российская империя|«Искра» марксистов]]. | ||
* Вот негатив от Огурца: ЦРУ готовит [[шпион|агентов]]. | * Вот негатив от Огурца: ЦРУ готовит [[шпион|агентов]]. | ||
Строка 193: | Строка 188: | ||
* [[Анархист|Махно]]? Он нам атаман, [[Нулевой рейтинг|но он хам]]. | * [[Анархист|Махно]]? Он нам атаман, [[Нулевой рейтинг|но он хам]]. | ||
* Миру — мир, Риму — [[Вечный город|Рим]]. | * Миру — мир, Риму — [[Вечный город|Рим]]. | ||
* Мосгаз с загсом. | * Мосгаз с загсом. | ||
* Навести, Лилит, [[Коньяк и радио|Севан]]. | * Навести, Лилит, [[Коньяк и радио|Севан]]. | ||
Строка 204: | Строка 198: | ||
* [[lm:Доктор Попов|Он в огурцах]], [[Капитан Пиндостан|а ЦРУ говно]]. | * [[lm:Доктор Попов|Он в огурцах]], [[Капитан Пиндостан|а ЦРУ говно]]. | ||
* Риму [[Императоры и гладиаторы|Каракалла]] — кара? [[Мелькор был хорошим|Кумир]]! | * Риму [[Императоры и гладиаторы|Каракалла]] — кара? [[Мелькор был хорошим|Кумир]]! | ||
* [[получилась реальность|Спел Лепс]]. | * [[получилась реальность|Спел Лепс]]. | ||
* Там [[Герои и философы|Сократ]] — стар, космат. | * Там [[Герои и философы|Сократ]] — стар, космат. | ||
* [[Янтарь и мызы#Eesti|Тарту]] дорог как город утрат. | * [[Янтарь и мызы#Eesti|Тарту]] дорог как город утрат. | ||
* Торб нет, Хартманис. АЛГОЛ огласи нам, Трахтенброт. ''(АЛГОЛ — один из языков программирования. Юрис Хартманис и Борис Трахтенброт — видные кибернетики.)'' | * Торб нет, Хартманис. АЛГОЛ огласи нам, Трахтенброт. ''(АЛГОЛ — один из языков программирования. Юрис Хартманис и Борис Трахтенброт — видные кибернетики.)'' | ||
* У реки [[Сало и горилка|Псёл]] семеро [[Янычары, курорты и Великолепный век|турок]] орут о ремесле спикеру. | * У реки [[Сало и горилка|Псёл]] семеро [[Янычары, курорты и Великолепный век|турок]] орут о ремесле спикеру. | ||
* У Ошанина — шоу. | * У Ошанина — шоу. | ||
Строка 218: | Строка 210: | ||
* Шут этот Этуш. | * Шут этот Этуш. | ||
* Эх, на уху бы рыбу [[Конфуцианцы, кунфуисты и коммунисты|Хуанхэ]]! | * Эх, на уху бы рыбу [[Конфуцианцы, кунфуисты и коммунисты|Хуанхэ]]! | ||
* Я и ребенок, и на коне [[Гулаги и рабы|Берия]]. | * Я и ребенок, и на коне [[Гулаги и рабы|Берия]]. | ||
* Я славен. [[А власти скрывают!|Москва лгала]]. Главк сомневался. | * Я славен. [[А власти скрывают!|Москва лгала]]. Главк сомневался. | ||
Строка 263: | Строка 255: | ||
* Ne mateno — bone, tamen. (''эсперанто:'' Не утро — хорошо, тем не менее) | * Ne mateno — bone, tamen. (''эсперанто:'' Не утро — хорошо, тем не менее) | ||
* Race fast, safe car. (''английский:'' Мчи быстро, надёжная автомашина) | * Race fast, safe car. (''английский:'' Мчи быстро, надёжная автомашина) | ||
* [[w:SATOR|SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS]] (''латынь'', см. иллюстрацию. Возможно, заклинание. Как переводится? Трудно сказать. Скорее всего так: «Сеятель | * [[w:SATOR|SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS]] (''латынь'', см. иллюстрацию. Возможно, заклинание. Как переводится? Трудно сказать. Скорее всего так: «Сеятель плугом правит, держит дела колёс».) | ||
* Двустишие, где каждая из двух строк есть отдельный палиндром: Signa te, signa; temere me tangis et angis, Roma tibi subito motibus ibit amor (опять ''латынь'', причем авторство приписывается самому [[дьявол]]у: «Крестись, крестись; ты затрагиваешь меня и давишь, Рим, и своими жестами вдруг вызываешь к себе любовь») | * Двустишие, где каждая из двух строк есть отдельный палиндром: Signa te, signa; temere me tangis et angis, Roma tibi subito motibus ibit amor (опять ''латынь'', причем авторство приписывается самому [[дьявол]]у: «Крестись, крестись; ты затрагиваешь меня и давишь, Рим, и своими жестами вдруг вызываешь к себе любовь») | ||
* Was it a cat I saw? (''английский:'' Не кота ли я видела?) | * Was it a cat I saw? (''английский:'' Не кота ли я видела?) | ||
* І що сало? Ласощі. (''украинский:'' И что сало? Лакомство) | * І що сало? Ласощі. (''украинский:'' И что сало? Лакомство) | ||
Строка 274: | Строка 265: | ||
== Похожие приёмы == | == Похожие приёмы == | ||
[http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-16867/ Более сложная словарная игра], когда единицей чтения является не буква, а слово, называется '''анацикл'''<ref>В иероглифических письменностях, где знак обозначает слово, по-другому и не получится.</ref>. Текст, составленный по принципу анацикла, нужно читать пословно, но в обоих направлениях также получается одно и то же. Этот приём применил Михаил Пухов в фантастическом рассказе «Палиндром в антимир» ( | [http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-16867/ Более сложная словарная игра], когда единицей чтения является не буква, а слово, называется '''анацикл'''<ref>В иероглифических письменностях, где знак обозначает слово, по-другому и не получится.</ref>. Текст, составленный по принципу анацикла, нужно читать пословно, но в обоих направлениях также получается одно и то же. Этот приём применил Михаил Пухов в фантастическом рассказе «Палиндром в антимир» (1971 год). Другой пример: Цицерон-Елисей Наморкин, «Суета в безвременье» («официальный» [[фанфик]] по «[[Понедельник начинается в субботу|Понедельнику]]»). | ||
Если же обратный текст не идентичен и отличается по смыслу, перед нами '''реверс'''. Улыбок тебе, [[зоофил|дед Макар]]. | Если же обратный текст не идентичен и отличается по смыслу, перед нами '''реверс'''. Улыбок тебе, [[зоофил|дед Макар]]. |