Редактирование: Смердяковщина
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 84: | Строка 84: | ||
==== Отечественная ==== | ==== Отечественная ==== | ||
* Ф. М. Достоевский, «[[Братья Карамазовы]]»: лакей Смердяков, [[бастард]] Карамазова-отца — [[тропнеймер]]: «Русский народ надо пороть-с». | * Ф. М. Достоевский, «[[Братья Карамазовы]]»: лакей Смердяков, [[бастард]] Карамазова-отца — [[тропнеймер]]: «Русский народ надо пороть-с». | ||
** Он же: «В двенадцатом году было на Россию великое нашествие императора Наполеона французского первого, и хорошо, кабы нас тогда покорили эти самые французы, умная нация покорила бы весьма глупую-с и присоединила к себе». | ** Он же: «В двенадцатом году было на Россию великое нашествие императора Наполеона французского первого, и хорошо, кабы нас тогда покорили эти самые французы, умная нация покорила бы весьма глупую-с и присоединила к себе». | ||
Строка 149: | Строка 148: | ||
* «[[Первый закон]]» — Ферро Малджин. Люто ненавидит своих соотечественников гурков. Впрочем, не сказать, что незаслужено. | * «[[Первый закон]]» — Ферро Малджин. Люто ненавидит своих соотечественников гурков. Впрочем, не сказать, что незаслужено. | ||
* Х. Рисаль, «Не прикасайся ко мне» — жена альфереса [[мегера со скалкой|донья Консоласьон]]. «Одним из восхитительных качеств этой дамы было стремление забыть тагальский язык или по крайней мере делать вид, будто она его не знает; варварски коверкая слова, она, по ее мнению, походила на настоящую „орофейку“ [''европейку'']. Что и говорить, этого сходства она могла достигнуть, только искажая тагальский, ибо испанский язык вовсе не давался ей — ни грамматика, ни произношение». Аналогично — и [[сноб|донья Викторина]]. | * Х. Рисаль, «Не прикасайся ко мне» — жена альфереса [[мегера со скалкой|донья Консоласьон]]. «Одним из восхитительных качеств этой дамы было стремление забыть тагальский язык или по крайней мере делать вид, будто она его не знает; варварски коверкая слова, она, по ее мнению, походила на настоящую „орофейку“ [''европейку'']. Что и говорить, этого сходства она могла достигнуть, только искажая тагальский, ибо испанский язык вовсе не давался ей — ни грамматика, ни произношение». Аналогично — и [[сноб|донья Викторина]]. | ||
* Терри Пратчетт, | * Терри Пратчетт, «Патриот» — игра с тропом: | ||
{{q|pre=1| | {{q|pre=1| | ||
— И что наши сограждане там забыли? — осведомился господин Боггис, глава Гильдии Воров. | — И что наши сограждане там забыли? — осведомился господин Боггис, глава Гильдии Воров. | ||
Строка 194: | Строка 193: | ||
==== Зарубежные фильмы ==== | ==== Зарубежные фильмы ==== | ||
* «[[Фильмы Брюса Ли|Кулак ярости]]» 1972 года с Брюсом Ли — переводчик Ху на службе японской школы боевых искусств, считающий соотечественников-китайцев представителями низшей расы. Когда японцы на пиру приказывают ему «Поползай перед нами!» — с удовольствием ползает, искренне полагая, что большего не заслуживает. | * «[[Фильмы Брюса Ли|Кулак ярости]]» 1972 года с Брюсом Ли — переводчик Ху на службе японской школы боевых искусств, считающий соотечественников-китайцев представителями низшей расы. Когда японцы на пиру приказывают ему «Поползай перед нами!» — с удовольствием ползает, искренне полагая, что большего не заслуживает. | ||
* «[[Калейдоскоп ужасов]] | * «[[Creepshow|Калейдоскоп ужасов 2]]», первая новелла («Старый вождь Деревянная Голова») — молодой [[GAR|красавец]]-индеец Сэм Прекрасные Волосы, [[Полное чудовище|омерзительный грабитель и убийца]], пытавшийся [[Цель оправдывает средства|любой ценой]] выломиться из резервации и мечтавший после этого сделать карьеру в Голливуде: «Ну, прощай, дурацкое племя! Надоели эти краснокожие — сил нет!» | ||
* «Красота по-американски»: брутальный американский полковник-гомофоб Фрэнк Фиттс, в действительности латентный гей. {{spoiler|Именно его желание скрыть свою сексуальную ориентацию привело к гибели главного героя.}} | * «Красота по-американски»: брутальный американский полковник-гомофоб Фрэнк Фиттс, в действительности латентный гей. {{spoiler|Именно его желание скрыть свою сексуальную ориентацию привело к гибели главного героя.}} | ||
* | * [[Gangs of New York]] — главарь банды, презирающий ирландцев и называющий себя «коренным», сам является ирландцем | ||
* «[[Django Unchained|Джанго освобождённый]]» — негр Стивен, дворецкий плантатора Кэнди, более всего [[Коронная фраза|известен фразой]] «Что этот ниггер себе позволяет?!» и вообще крайне пренебрежительным отношением ко всем другим чернокожим. | * «[[Django Unchained|Джанго освобождённый]]» — негр Стивен, дворецкий плантатора Кэнди, более всего [[Коронная фраза|известен фразой]] «Что этот ниггер себе позволяет?!» и вообще крайне пренебрежительным отношением ко всем другим чернокожим. | ||
** «Есть только одна вещь хуже негра-дворецкого — негр-охотник за рабами». | ** «Есть только одна вещь хуже негра-дворецкого — негр-охотник за рабами». | ||
Строка 204: | Строка 203: | ||
** Это потому, что в «Пацанах с района» (Boys 'n' the Hood) — одном из нашумевших в США «фильмов про чорных парней», которые пародируются в «Не грози…» — был такой же персонаж — негр-полицейский, явно презирающий сородичей из гетто и при всяком удобном случае тычущий им пушкой в морду. | ** Это потому, что в «Пацанах с района» (Boys 'n' the Hood) — одном из нашумевших в США «фильмов про чорных парней», которые пародируются в «Не грози…» — был такой же персонаж — негр-полицейский, явно презирающий сородичей из гетто и при всяком удобном случае тычущий им пушкой в морду. | ||
* «[[Кто подставил Кролика Роджера]]» — {{spoiler|судья Рок обращается с мультяшками как с грязью, от которой надо избавиться, и даже планирует устроить против них геноцид, хотя и сам является мультяшкой (скрывал это, пока мог; до последнего прикидывался человеком, и люди верили).}} | * «[[Кто подставил Кролика Роджера]]» — {{spoiler|судья Рок обращается с мультяшками как с грязью, от которой надо избавиться, и даже планирует устроить против них геноцид, хотя и сам является мультяшкой (скрывал это, пока мог; до последнего прикидывался человеком, и люди верили).}} | ||
* The Cool World — Холли Вуд. | |||
* Поздние фильмы румынского цикла о гайдуках. Биологический отец одного из главных героев-повстанцев, зрелых лет румын (его играет Коля Рэуту), служащий туркам в качестве чауша (жандарма), так люто угнетает румын, что удивляются сами турки. И немного брезгуют. Но считают «полезным кадром». | * Поздние фильмы румынского цикла о гайдуках. Биологический отец одного из главных героев-повстанцев, зрелых лет румын (его играет Коля Рэуту), служащий туркам в качестве чауша (жандарма), так люто угнетает румын, что удивляются сами турки. И немного брезгуют. Но считают «полезным кадром». | ||
* «Шестой день» — [[с прикрученным фитильком]]. Адам Гибсон не любил клонов. Одному из киллеров, пришедших его убить, честно сказал: «ненавижу клонов». И вот однажды у него был день рождения, и он поменялся со своим коллегой пилотом Хэнком. Тот представился его именем и повёз Майкла Дракера (хозяина компании по изготовлению клонов) на горнолыжную базу, а Адам поехал к себе домой. Дома он увидел своего клона (по сюжету людей клонировать запрещено, только животных) и хотел его убить, но рука не поднялась. {{spoiler|И всё это время он свято верил в то, что он настоящий, а тот второй — клон, пока ему не показали доказательство обратного. На горнолыжной базе противники клонирования убили всех, кто был в воздухолёте. А т. к. Хэнк представился Адамом, то поначалу по ошибке клонировали Адама.}} | * «Шестой день» — [[с прикрученным фитильком]]. Адам Гибсон не любил клонов. Одному из киллеров, пришедших его убить, честно сказал: «ненавижу клонов». И вот однажды у него был день рождения, и он поменялся со своим коллегой пилотом Хэнком. Тот представился его именем и повёз Майкла Дракера (хозяина компании по изготовлению клонов) на горнолыжную базу, а Адам поехал к себе домой. Дома он увидел своего клона (по сюжету людей клонировать запрещено, только животных) и хотел его убить, но рука не поднялась. {{spoiler|И всё это время он свято верил в то, что он настоящий, а тот второй — клон, пока ему не показали доказательство обратного. На горнолыжной базе противники клонирования убили всех, кто был в воздухолёте. А т. к. Хэнк представился Адамом, то поначалу по ошибке клонировали Адама.}} | ||
Строка 233: | Строка 233: | ||
*** Никакого противоречия тут нет. Лютеция как бы была оплотом античной римской культуры в Галлии. Паренёк стремился таким образом затесаться в ряды к римлянам или даже протащить туда остальных родственников. Это уже больше тянет на ксенопатриотизм. Однако повезти ему при римской ксенофобии ну никак не могло. | *** Никакого противоречия тут нет. Лютеция как бы была оплотом античной римской культуры в Галлии. Паренёк стремился таким образом затесаться в ряды к римлянам или даже протащить туда остальных родственников. Это уже больше тянет на ксенопатриотизм. Однако повезти ему при римской ксенофобии ну никак не могло. | ||
**** При этом волосы он носит длиннющие (как европейские неформалы 1960-х годов, карикатурой на которых [[Неформал — значит, лузер|он]] [[Неформал — это здорово|является]]), а не стрижёт на римский манер. Но чахлую поросль на своём лице — первые зачатки растительности — неизменно бреет, и отращивать традиционные галльские усы не намеревается. | **** При этом волосы он носит длиннющие (как европейские неформалы 1960-х годов, карикатурой на которых [[Неформал — значит, лузер|он]] [[Неформал — это здорово|является]]), а не стрижёт на римский манер. Но чахлую поросль на своём лице — первые зачатки растительности — неизменно бреет, и отращивать традиционные галльские усы не намеревается. | ||
** В оригинальных комиксах (проявляется и в экранизациях) — троп налицо у галла Какофоникса (бездарного барда) и галльской женщины Бонминь (жены вождя): «Большинство галлов — варвары! Убогие и грубые дикари, не способные воспринять истинную культуру!» | ** В оригинальных комиксах (проявляется и в экранизациях) — троп налицо у галла Какофоникса (бездарного барда) и галльской женщины Бонминь (жены вождя): «Большинство галлов — варвары! Убогие и грубые дикари, не способные воспринять истинную культуру!». | ||
* «[[Дети против волшебников]]» — русские дети в академии Мерлина. Особенно Эля и её знаменитое «Заткнись, русская свинья!» | * «[[Дети против волшебников]]» — русские дети в академии Мерлина. Особенно Эля и её знаменитое «Заткнись, русская свинья!» | ||
* «[[Shrek|Шрек 2]]» — с сильно прикрученным фитильком, король Гарольд по отношению к Шреку. Нет, сам Гарольд ни разу не огр, но в действительности он самец лягушки, давным-давно ставший человеком лишь благодаря магии. Так что ему ли рассуждать о том, что дочка очень зря полюбила и выбрала себе в мужья «зелёного монстра»? Впрочем в финале понял свою ошибку и даже [[Перехватить пулю|заслонил собой]] зятя от атаки Феи-Крёстной. | * «[[Shrek|Шрек 2]]» — с сильно прикрученным фитильком, король Гарольд по отношению к Шреку. Нет, сам Гарольд ни разу не огр, но в действительности он самец лягушки, давным-давно ставший человеком лишь благодаря магии. Так что ему ли рассуждать о том, что дочка очень зря полюбила и выбрала себе в мужья «зелёного монстра»? Впрочем в финале понял свою ошибку и даже [[Перехватить пулю|заслонил собой]] зятя от атаки Феи-Крёстной. | ||
Строка 241: | Строка 240: | ||
=== [[Мультсериалы]] === | === [[Мультсериалы]] === | ||
* «Симпсоны» — обыграно клоуном Красти, выяснившим, что не пройдя бармицву, не может считаться евреем<!-- с учетом наличия раввинов в консультантах, намеренно сыгранное «не знает матчасти» -->: «Я думал, что я еврей, ненавидящий евреев, а на самом деле я обычный старый антисемит». | * «Симпсоны» — обыграно клоуном Красти, выяснившим, что не пройдя бармицву, не может считаться евреем<!-- с учетом наличия раввинов в консультантах, намеренно сыгранное «не знает матчасти» -->: «Я думал, что я еврей, ненавидящий евреев, а на самом деле я обычный старый антисемит». | ||
* | * Гетто — темнокожий Рукус ненавидит негров. Он не негр! Он белый с редкой болезнью — альбинос наоборот. Только в этом он убеждал сам себя. А по тесту на ДНК — таки негр. [[Педаль в пол|На 102 % с вероятностью погрешности в 2 %.]] | ||
* [[Avatar: The Legend of Korra]] — Амон, он же Ноатак, считающий магию злом и стремящийся её уничтожить, маг воды. | * [[Avatar: The Legend of Korra]] — Амон, он же Ноатак, считающий магию злом и стремящийся её уничтожить, маг воды. | ||
** Впрочем, есть фанатская теория, что он планировал остаться единственным магом (сначала в Объединённой Республике, а потом и во всем мире) и стать [[диктатор]]ом. | ** Впрочем, есть фанатская теория, что он планировал остаться единственным магом (сначала в Объединённой Республике, а потом и во всем мире) и стать [[диктатор]]ом. | ||
Строка 370: | Строка 369: | ||
** А ещё стало примером логической задачи-парадокса. Но это уже не троп. | ** А ещё стало примером логической задачи-парадокса. Но это уже не троп. | ||
* Патриоты-государственники считают смердяковыми ирредентистов и паннационалистов, уверенных в том, что «Наше незалежное государство — фигня, нужно быть вместе в великой державе». В свою очередь патриоты крупных государств считают смердяковыми местных националистов и сепаратистов. Правы ли те или другие — вопрос дискуссионный. | * Патриоты-государственники считают смердяковыми ирредентистов и паннационалистов, уверенных в том, что «Наше незалежное государство — фигня, нужно быть вместе в великой державе». В свою очередь патриоты крупных государств считают смердяковыми местных националистов и сепаратистов. Правы ли те или другие — вопрос дискуссионный. | ||
* Некоторые виды социопатов. Ненавидят и презирают людей, будучи сами людьми. | * Некоторые виды социопатов. Ненавидят и презирают людей, будучи сами людьми. | ||
** См. введение в данную статью. Это не наш троп, а [[Козёл-мизантроп|вот этот]], и к смердяковщине он не относится. | ** См. введение в данную статью. Это не наш троп, а [[Козёл-мизантроп|вот этот]], и к смердяковщине он не относится. |