Редактирование: Стиль Попандопуло

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 17: Строка 17:
=== [[Кино]] ===
=== [[Кино]] ===
* «[[Свадьба в Малиновке]]» — [[тропнеймер]] в лице бывшего [[жемчужина у моря|одесского]] [[обаятельный мошенник|мелкоуголовного элемента]], а ныне <s>денщика</s> «министра финансов» пана отамана <s>Грицько</s> Грициана Таврического. «Вот три штуки [пулемётов] — ничего, а вот другие три штуки — один заедает, второй, как сумасшедший, подпрыгивает, а третий, гад, [[friendly fire|у своих пуляет]]… А [[Смехотворно высокая цена|седьмой я по секрету от пана атамана выменял вот на эти штанишки]]!» (Попандопуло о способах пополнения своего гардероба).
* «[[Свадьба в Малиновке]]» — [[тропнеймер]] в лице бывшего [[жемчужина у моря|одесского]] [[обаятельный мошенник|мелкоуголовного элемента]], а ныне <s>денщика</s> «министра финансов» пана отамана <s>Грицько</s> Грициана Таврического. «Вот три штуки [пулемётов] — ничего, а вот другие три штуки — один заедает, второй, как сумасшедший, подпрыгивает, а третий, гад, [[friendly fire|у своих пуляет]]… А [[Смехотворно высокая цена|седьмой я по секрету от пана атамана выменял вот на эти штанишки]]!» (Попандопуло о способах пополнения своего гардероба).
** Кстати, в исходной пьесе Попандопуло носил зелёные галифе из сукна, которым обтягивают бильярдные и [[казино]]шные столы: и стильно, и не очень-то демаскирует (тем более что действие происходит летом и на селе). В экранизации же Попандопуло, напялив [[Переодеть в адаптации|красные <s>революционные шаровары</s> галифе]], явно [[Кин-дза-дза|припрятал где-то коробок КЦ и готовится эмигрировать на Плюк]]. К фильму либретто с пояснением бафосного происхождения ткани не прилагается, так что смотрится это в сочетании с тельняшкой весьма комично. Вообще это штаны от повседневной формы гусар периода Первой мировой. Предыдущим хозяином штанов мог быть, например, гусар Лубенского полка, перед революцией дислоцировавшегося на Украине и одно время входившего в состав войск Центральной Рады. Мало того, это ещё и [[Просочиться в канон|просочилось обратно на сцену]] — в театральных постановках штаны тоже часто красные.
** Кстати, в исходной пьесе Попандопуло носил зелёные галифе из сукна, которым обтягивают бильярдные и [[казино]]шные столы: и стильно, и не очень-то демаскирует (тем более что действие происходит летом и на селе). В экранизации же Попандопуло, напялив [[Переодеть в адаптации|красные <s>революционные шаровары</s> галифе]], явно [[Кин-дза-дза|припрятал где-то коробок КЦ и готовится эмигрировать на Плюк]]. К фильму либретто с пояснением бафосного происхождения ткани не прилагается, так что смотрится это в сочетании с тельняшкой весьма комично. Вообще это штаны от повседневной формы гусар периода Первой мировой. Предыдущим хозяином штанов мог быть, например, гусар Лубенского полка, перед революцией дислоцировавшемся на Украине и одно время входившем в состав войск Центральной Рады. Мало того, это ещё и [[Просочиться в канон|просочилось обратно на сцену]] — в театральных постановках штаны тоже часто красные.
* [[Pirates of the Caribbean/Captain Jack Sparrow|Капитан Джек Воробей]] — истинный и бессменный император тропа. В дополнительных материалах рассказывается история буквально каждой феньки: где и при каких обстоятельствах Джек её добыл и почему решил таскать на себе.
* [[Pirates of the Caribbean/Captain Jack Sparrow|Капитан Джек Воробей]] — истинный и бессменный император тропа. В дополнительных материалах рассказывается история буквально каждой феньки: где и при каких обстоятельствах Джек её добыл и почему решил таскать на себе.
** Стиль, кстати, [[слово Божие|по словам самого Джонни Деппа]], позаимствован у гитариста [[The Rolling Stones]] Кита Ричардса. Когда последний появляется в третьем и четвёртом фильмах в [[камео|эпизодической роли]] капитана Тига — отца Джека, — тот одет ещё похлеще сыночка.
** Стиль, кстати, [[слово Божие|по словам самого Джонни Деппа]], позаимствован у гитариста [[The Rolling Stones]] Кита Ричардса. Когда последний появляется в третьем и четвёртом фильмах в [[камео|эпизодической роли]] капитана Тига — отца Джека, — тот одет ещё похлеще сыночка.

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!

Шаблоны, используемые на этой странице: