Редактирование: Стиль Попандопуло
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 17: | Строка 17: | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
* «[[Свадьба в Малиновке]]» — [[тропнеймер]] в лице бывшего [[жемчужина у моря|одесского]] [[обаятельный мошенник|мелкоуголовного элемента]], а ныне <s>денщика</s> «министра финансов» пана отамана <s>Грицько</s> Грициана Таврического. «Вот три штуки [пулемётов] — ничего, а вот другие три штуки — один заедает, второй, как сумасшедший, подпрыгивает, а третий, гад, [[friendly fire|у своих пуляет]]… А [[Смехотворно высокая цена|седьмой я по секрету от пана атамана выменял вот на эти штанишки]]!» (Попандопуло о способах пополнения своего гардероба). | * «[[Свадьба в Малиновке]]» — [[тропнеймер]] в лице бывшего [[жемчужина у моря|одесского]] [[обаятельный мошенник|мелкоуголовного элемента]], а ныне <s>денщика</s> «министра финансов» пана отамана <s>Грицько</s> Грициана Таврического. «Вот три штуки [пулемётов] — ничего, а вот другие три штуки — один заедает, второй, как сумасшедший, подпрыгивает, а третий, гад, [[friendly fire|у своих пуляет]]… А [[Смехотворно высокая цена|седьмой я по секрету от пана атамана выменял вот на эти штанишки]]!» (Попандопуло о способах пополнения своего гардероба). | ||
** Кстати, в исходной пьесе Попандопуло носил зелёные галифе из сукна, которым обтягивают бильярдные и [[казино]]шные столы: и стильно, и не очень-то демаскирует (тем более что действие происходит летом и на селе). В экранизации же Попандопуло, напялив [[Переодеть в адаптации|красные <s>революционные шаровары</s> галифе]], явно [[Кин-дза-дза|припрятал где-то коробок КЦ и готовится эмигрировать на Плюк]]. К фильму либретто с пояснением бафосного происхождения ткани не прилагается, так что смотрится это в сочетании с тельняшкой весьма комично. Вообще это штаны от повседневной формы гусар периода Первой мировой. Предыдущим хозяином штанов мог быть, например, гусар Лубенского полка, перед революцией | ** Кстати, в исходной пьесе Попандопуло носил зелёные галифе из сукна, которым обтягивают бильярдные и [[казино]]шные столы: и стильно, и не очень-то демаскирует (тем более что действие происходит летом и на селе). В экранизации же Попандопуло, напялив [[Переодеть в адаптации|красные <s>революционные шаровары</s> галифе]], явно [[Кин-дза-дза|припрятал где-то коробок КЦ и готовится эмигрировать на Плюк]]. К фильму либретто с пояснением бафосного происхождения ткани не прилагается, так что смотрится это в сочетании с тельняшкой весьма комично. Вообще это штаны от повседневной формы гусар периода Первой мировой. Предыдущим хозяином штанов мог быть, например, гусар Лубенского полка, перед революцией дислоцировавшемся на Украине и одно время входившем в состав войск Центральной Рады. Мало того, это ещё и [[Просочиться в канон|просочилось обратно на сцену]] — в театральных постановках штаны тоже часто красные. | ||
* [[Pirates of the Caribbean/Captain Jack Sparrow|Капитан Джек Воробей]] — истинный и бессменный император тропа. В дополнительных материалах рассказывается история буквально каждой феньки: где и при каких обстоятельствах Джек её добыл и почему решил таскать на себе. | * [[Pirates of the Caribbean/Captain Jack Sparrow|Капитан Джек Воробей]] — истинный и бессменный император тропа. В дополнительных материалах рассказывается история буквально каждой феньки: где и при каких обстоятельствах Джек её добыл и почему решил таскать на себе. | ||
** Стиль, кстати, [[слово Божие|по словам самого Джонни Деппа]], позаимствован у гитариста [[The Rolling Stones]] Кита Ричардса. Когда последний появляется в третьем и четвёртом фильмах в [[камео|эпизодической роли]] капитана Тига — отца Джека, — тот одет ещё похлеще сыночка. | ** Стиль, кстати, [[слово Божие|по словам самого Джонни Деппа]], позаимствован у гитариста [[The Rolling Stones]] Кита Ричардса. Когда последний появляется в третьем и четвёртом фильмах в [[камео|эпизодической роли]] капитана Тига — отца Джека, — тот одет ещё похлеще сыночка. |