Редактирование: Assassin's Creed

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 2: Строка 2:
[[Файл:Altair.png|thumb|right|200px|Альтаир Ибн Ла-Ахад: воин, убийца, мудрец.]]
[[Файл:Altair.png|thumb|right|200px|Альтаир Ибн Ла-Ахад: воин, убийца, мудрец.]]
{{Q|Ничто не истинно, все дозволено|Не Кредо, а девиз. Кредо — это как раз весьма строгие правила.}}
{{Q|Ничто не истинно, все дозволено|Не Кредо, а девиз. Кредо — это как раз весьма строгие правила.}}
'''Assassin’s Creed''' (рус. <s>[[Задница — это смешно|жопа]] как кредо греха</s> «Кредо [[ассасин]]а») — комплексная франшиза, ядром которой является серия [[видеоигра|видеоигр]] в [[жанр]]е [[Стелс-экшен]] и [[Action-adventure]] от Ubisoft. Главным героем большинства игры являются ассасины, члены древнего ордена. Им противостоят [[тамплиер]]ы — их главные враги. Первая часть серии вышла в 2007 году и с тех пор был запущен очередной конвейер для заработка бабла. Геймплейная составляющая игры — это своеобразный open world, наподобие [[GTA]] только в прошлом. Также в игре очень развита [[паркур]]ная составляющая.
'''Assassin’s Creed''' (рус. <s>[[Задница — это смешно|жопа]] как кредо греха</s> «Кредо [[ассасин]]а») — серия [[видеоигра|видеоигр]] в [[жанр]]е [[Стелс-экшен]] и [[Action-adventure]] от Ubisoft. Главным героем большинства игры являются ассасины, члены древнего ордена. Им противостоят [[тамплиер]]ы — их главные враги. Первая часть серии вышла в 2007 году и с тех пор был запущен очередной конвейер для заработка бабла. Геймплейная составляющая игры — это своеобразный open world, наподобие [[GTA]] только в прошлом. Также в игре очень развита [[паркур]]ная составляющая.


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Строка 64: Строка 64:
* [[Враг моего врага]] — на этом был основан план Робера, прекратить вражду крестоносцев и сарацинов, дав им общего врага — ассасинов.
* [[Враг моего врага]] — на этом был основан план Робера, прекратить вражду крестоносцев и сарацинов, дав им общего врага — ассасинов.
* [[Мастерство порождает гордыню]] — Альтаир, великолепно овладевший техниками ассасина, творит разный неадекватный треш, вплоть до того, что убивает безобидных прохожих, чтобы похвастаться, как он незаметно подкрадывается и правильно наносит удар. Какое-то время это ему сходит с рук, потому что он действительно крут и полезен ордену. Но когда он, вместо того, чтобы напасть по-умному и внезапно, появляется перед врагами в открытую и бросается на них в [[Банзай-атака|банзай-атаку]], чем ставит под угрозу успех невероятно важной миссии, и что стоит жизни одному его соратнику и руки — другому, ментор не выдерживает и лишает его регалий.
* [[Мастерство порождает гордыню]] — Альтаир, великолепно овладевший техниками ассасина, творит разный неадекватный треш, вплоть до того, что убивает безобидных прохожих, чтобы похвастаться, как он незаметно подкрадывается и правильно наносит удар. Какое-то время это ему сходит с рук, потому что он действительно крут и полезен ордену. Но когда он, вместо того, чтобы напасть по-умному и внезапно, появляется перед врагами в открытую и бросается на них в [[Банзай-атака|банзай-атаку]], чем ставит под угрозу успех невероятно важной миссии, и что стоит жизни одному его соратнику и руки — другому, ментор не выдерживает и лишает его регалий.
* [[Мы зовём его Бармен]] — Аль-Муалим не имя наставника ассасинов, а титул, который собственно и переводится как наставник. {{spoiler|Зовут же его на самом деле, согласно артбуку "Assassin's Creed: Infographics", Рашид ад-Дин Синан}}.
* [[Поднял уровень доброты]] — общаясь с соратниками, наблюдая за тамплиерами и ведя с ними беседы о том, кто из них злодей в загадочном синем пространстве с остановившимся временем, Альтаир учится милосердию и принимает истинные принципы своего ордена.
* [[Поднял уровень доброты]] — общаясь с соратниками, наблюдая за тамплиерами и ведя с ними беседы о том, кто из них злодей в загадочном синем пространстве с остановившимся временем, Альтаир учится милосердию и принимает истинные принципы своего ордена.
* [[Принять за имя]] — до выпуска артбука «Assassin’s Creed: Infographics» автор правки принимал титул наставника ассасинов «Аль-Муалим» за его имя.
* [[Неэтичный учёный]] — Гарнье де Наплуз, лекарь, который ставил жестокие опыты с промыванием мозгов пациентам.
* [[Неэтичный учёный]] — Гарнье де Наплуз, лекарь, который ставил жестокие опыты с промыванием мозгов пациентам.
* [[Девушка из лагеря противника]] — Мария, которую Альтаир пощадил, когда она играла роль [[двойник]]а Робера де Сабле, в будущем станет его любовницей.
* [[Девушка из лагеря противника]] — Мария, которую Альтаир пощадил, когда она играла роль [[двойник]]а Робера де Сабле, в будущем станет его любовницей.
Строка 189: Строка 187:
* [[А он вовсе не такой!]] — тут с этим явно перегнули палку. Встречайте: принципиальный и расчётливый [[Великолепный зверь|Эдвард Тэтч]], безжалостный и лишённый вкуса [[Культурный крутой|Бартоломью Робертс]]. Энн Бонни в реальности была той ещё [[бой-баба|режь-девахой]], а здесь — довольно мирная трактирщица (по ходу пьесы [[поднял уровень крутизны|подняла уровень крутизны]] и даже выбилась в квартирмейстеры «Галки», но на фоне Мэри или Роны всё равно не то).
* [[А он вовсе не такой!]] — тут с этим явно перегнули палку. Встречайте: принципиальный и расчётливый [[Великолепный зверь|Эдвард Тэтч]], безжалостный и лишённый вкуса [[Культурный крутой|Бартоломью Робертс]]. Энн Бонни в реальности была той ещё [[бой-баба|режь-девахой]], а здесь — довольно мирная трактирщица (по ходу пьесы [[поднял уровень крутизны|подняла уровень крутизны]] и даже выбилась в квартирмейстеры «Галки», но на фоне Мэри или Роны всё равно не то).
** [[Всё так и было]], как бы это ни выглядело в сочетании с предыдущим тропом. Например, IRL документально зафиксирована смерть Чёрного Барта от ранения в горло — так он в игре и умрёт, только прилетит ему не осколком ядра, а эдичкиным шэнбяо.
** [[Всё так и было]], как бы это ни выглядело в сочетании с предыдущим тропом. Например, IRL документально зафиксирована смерть Чёрного Барта от ранения в горло — так он в игре и умрёт, только прилетит ему не осколком ядра, а эдичкиным шэнбяо.
* [[Взрывы в космосе]] — направление ветра влияет только на дрейф корабля (чтобы заставить игрока постоянно подруливать в дальних плаваниях). Никакая религия не запрещает плыть курсом левентик, что в реальности, разумеется, невозможно.
* [[На тебе!]] — одеяние и манеры капитана Джека Рэкхема недвусмысленно отсылают к [[Пираты Карибского моря|другому капитану Джеку]].
* [[На тебе!]] — одеяние и манеры капитана Джека Рэкхема недвусмысленно отсылают к [[Пираты Карибского моря|другому капитану Джеку]].
* [[Не в ладах с биологией]]:
* [[Не в ладах с биологией]]:
Строка 195: Строка 192:
** [[Африканская кукабара]]: на африканском острове Принсипи живут ягуары (причём, как и во всей остальной игре, с текстурой леопардов), ревуны и олени. По Дойлю, конечно, понятно, что разработчики игры просто поленились прорисовывать уникальную фауну для одной-единственной локации; по Ватсону — разработчики Анимуса, очевидно, тоже.
** [[Африканская кукабара]]: на африканском острове Принсипи живут ягуары (причём, как и во всей остальной игре, с текстурой леопардов), ревуны и олени. По Дойлю, конечно, понятно, что разработчики игры просто поленились прорисовывать уникальную фауну для одной-единственной локации; по Ватсону — разработчики Анимуса, очевидно, тоже.
*** В окрестностях Чарльзтауна водятся крокодилы, хотя больше подходят аллигаторы. Спишем на гипо- и гиперонимию.
*** В окрестностях Чарльзтауна водятся крокодилы, хотя больше подходят аллигаторы. Спишем на гипо- и гиперонимию.
* [[Не в ладах с мореплаванием]] — классический ляпсус с флагом парусного корабля, развевающимся назад. А вот то, что на оном корабле сначала ставятся меньшие паруса на высоких стеньгах, и только потом — главные, уже [[допустимая жанровая условность]]: иначе из-за них просто не было бы видно пути.
* [[Спецдефекты]] — изредка проскакивают. Кит может выскочить из берега, сброшенный с марса неприятель — зависнуть в воздухе, размахивая руками на манер [[D&D|небезызвестного гнома]], а убитый — [[рэгдолл|сложиться в весьма]] [[бафос]]ную позу.


==== Тропы в сюжете ====
==== Тропы в сюжете ====
Строка 207: Строка 202:
* [[Гладить собаку]] — а также кошку, козу или корову можно на улице. А курочке можно даже насыпать крошек. Больше ни для чего они не нужны.
* [[Гладить собаку]] — а также кошку, козу или корову можно на улице. А курочке можно даже насыпать крошек. Больше ни для чего они не нужны.
* [[Ищем клады]] — сундуки с золотом и оккультными манускриптами разбросаны по всей Вест-Индии. А ещё можно найти не одну карту сокровищ, которые их владельцу уже не пригодятся, и вырыть их для себя любимого. Плюс листки с песнями, плюс камни майя, плюс «фрагменты Анимуса», что бы это ни значило…
* [[Ищем клады]] — сундуки с золотом и оккультными манускриптами разбросаны по всей Вест-Индии. А ещё можно найти не одну карту сокровищ, которые их владельцу уже не пригодятся, и вырыть их для себя любимого. Плюс листки с песнями, плюс камни майя, плюс «фрагменты Анимуса», что бы это ни значило…
** [[Время собирать камни]] — отобрав у тамплиеров пять ключей, можно достать из хранилища в доме на Большом Инагуа тамплиерскую броню повышенной прочности. А откопав двенадцать камней майя — забрать из-под пирамиды в Тулуме броню, сделанную индейцами из обломков артефактов Ису, которая нелепо выглядит, но делает Эдварда напрочь неуязвимым для пуль.
** [[Время собирать камни]] — отобрав у тамплиеров пять ключей, можно достать из хранилища в доме не Большом Инагуа тамплиерскую броню повышенной прочности. А откопав двенадцать камней майя — забрать из-под пирамиды в Тулуме броню, сделанную индейцами из обломков артефактов Ису, которая нелепо выглядит, но делает Эдварда напрочь неуязвимым для пуль.
* [[Йо-хо-хо в бутылке]] — попадается в трюмах захваченных кораблей. Увы, пить его нельзя — только отвезти в порт и продать, а на вырученные деньги честно купить выпивку в таверне. Если усердствовать с последним, есть шанс [[Ой, где был я вчера…|проснуться в стоге сена]].
* [[Йо-хо-хо в бутылке]] — попадается в трюмах захваченных кораблей. Увы, пить его нельзя — только отвезти в порт и продать, а на вырученные деньги честно купить выпивку в таверне. Если усердствовать с последним, есть шанс [[Ой, где был я вчера…|проснуться в стоге сена]].
* [[Комический толстяк]] — Стид Боннет. Он, в общем-то, и в жизни был такой.
* [[Комический толстяк]] — Стид Боннет. Он, в общем-то, и в жизни был такой.
Строка 216: Строка 211:
** Сами эти легендарные корабли, разумеется, тоже круты — настолько, что их даже захватить не дадут, только потопить и ограбить.
** Сами эти легендарные корабли, разумеется, тоже круты — настолько, что их даже захватить не дадут, только потопить и ограбить.
*** HMS «Принц» — [[мамонт-танк]], сносящий всё сущее мортирами и калёными ядрами, но совсем не пользующийся обычными. Что его, собственно, и губит.
*** HMS «Принц» — [[мамонт-танк]], сносящий всё сущее мортирами и калёными ядрами, но совсем не пользующийся обычными. Что его, собственно, и губит.
*** [[двойной босс|HMS «Суверен» и «Бесстрашный»]]. [[аицин бронепоезд|Толстые и быстрые]]. При потоплении одного [[теперь босс разозлился|второй становится]] [[реактивный громила|совсем неприлично быстрым]] и начинает стрелять не нормальными ядрами, а тяжёлыми. Спасает «Галку» лишь то, что они не пользуются мортирами, так что их вполне можно коцать из-за пределов дальности стрельбы. А ещё на них, как на те турецкие линкоры, атаковавшие бриг «Меркурий», охотно действует [[дружественный огонь]].
*** [[двойной босс|HMS «Суверен» и «Бесстрашный»]]. Первый [[аицин бронепоезд|толст и быстр]], второй [[реактивный громила|чуть менее толст, но совсем неприлично быстр]]. Спасает «Галку» лишь то, что они не пользуются мортирами, так что их вполне можно коцать из-за пределов дальности стрельбы. А ещё на них, как на те турецкие линкоры, атаковавшие бриг «Меркурий», охотно действует [[дружественный огонь]].
*** «Ла Дама Негра» — [[босс-головоломка]]. Её борта непрошибаемы для ядер, так что придётся активно маневрировать, заходя ей в корму. А мортиры наиподлейшим образом стреляют без предупреждения в виде кругов на воде.
*** «Ла Дама Негра» — [[босс-головоломка]]. Её борта непрошибаемы для ядер, так что придётся активно маневрировать, заходя ей в корму. А мортиры наиподлейшим образом стреляют без предупреждения в виде кругов на воде.
*** «Эль Имполуто» — [[реактивный громила]], норовящий резко [[иду на таран!|пойти на таран]]. Это умение после победы над всеми легендарными кораблями приобретёт и «Галка».
*** «Эль Имполуто» — [[реактивный громила]], норовящий резко [[иду на таран!|пойти на таран]]. Это умение после победы над всеми легендарными кораблями приобретёт и «Галка».
Строка 256: Строка 251:
* [[Ай, молодца!]] — играется двуступенчато: ассасины не знали, как работают машины Предтеч, и послали [[Протагонист|Шэя Патрика Кормака]] для изучения такой находки под Лиссабоном. В итоге Шэй, сам того не желая, навлек на горожан землетрясение, разрушившее весь город.
* [[Ай, молодца!]] — играется двуступенчато: ассасины не знали, как работают машины Предтеч, и послали [[Протагонист|Шэя Патрика Кормака]] для изучения такой находки под Лиссабоном. В итоге Шэй, сам того не желая, навлек на горожан землетрясение, разрушившее весь город.
* [[Диссидент-перебежчик]] — после всего этого, желая исправить содеянное, Шэй по стечению обстоятельств присоединяется к тамплиерам.
* [[Диссидент-перебежчик]] — после всего этого, желая исправить содеянное, Шэй по стечению обстоятельств присоединяется к тамплиерам.
** При этом он действительно не [[предатель]] — изначально Кормак хотел не перейти в лагерь противника, а просто остановить [[Ментор|Ахиллеса]] и своих коллег из Ордена, дабы те не развалили весь мир на куски. В итоге сами же ассасины выстрелили в спину Шэю и оставили умирать в холодной воде.
** При этом он действительно не [[предатель]] — изначально Кормак не хотел переходить в лагерь противника, а хотел просто остановить [[Ментор|Ахиллеса]] и своих коллег из Ордена, дабы те не развалили весь мир на куски. В итоге сами же ассасины выстрелили в спину Шэю и оставили умирать в холодной воде.
* [[Замороженный Север]] — многим запомнившиеся канадские локации, где можно изображать ледокол (под парусом, да) и охотиться на белых медведей.
* [[Замороженный Север]] — многим запомнившиеся канадские локации, где можно изображать ледокол (под парусом, да) и охотиться на белых медведей.
* [[Офицер и джентльмен]] — Хэйтем Кенуэй. Позднее, в принципе, и сам Шэй.
* [[Офицер и джентльмен]] — Хэйтем Кенуэй. Позднее, в принципе, и сам Шэй.
Строка 330: Строка 325:
* [[Викинг]] — вся игра именно про это.
* [[Викинг]] — вся игра именно про это.
* [[Навозные века]] — в некоторых побочных квестах даже буквально.
* [[Навозные века]] — в некоторых побочных квестах даже буквально.
** В рамках самой игры — Париж из соответствующего дополнения. Грязь, антисанитария, стаи чумных крыс…
* [[Правило 63]]: буквально. Если в Синдикате и Одиссее можно было играть за брата или за сестру, и они оба существовали в мире одновременно, то в «Валгалле» Эйвор — это один персонаж, и его пол можно менять в настройках даже по ходу игры. Объясняется тем, что, мол, Анимус на этот раз не смог разобрать в днк такую малозначительную деталь, как пол персонажа.
* [[Правило 63]]: буквально. Если в Синдикате и Одиссее можно было играть за брата или за сестру, и они оба существовали в мире одновременно, то в «Валгалле» Эйвор — это один персонаж, и его пол можно менять в настройках даже по ходу игры. Объясняется тем, что, мол, Анимус на этот раз не смог разобрать в днк такую малозначительную деталь, как пол персонажа.
** Если выбрать опцию «Позволить Анимусу решать» (что словом божьим считается за канон), тайна правила 63 обретает полную логичность в рамках сеттинга.
** Если выбрать опцию «Позволить Анимусу решать» (что словом божьим считается за канон), тайна правила 63 обретает полную логичность в рамках сеттинга.
Строка 354: Строка 348:
* [[Репрезентация]] — африканка Рима, подменяющая своего «доброго друга» Гуннара в кузнице. Во-первых, викинги чаще брали рабов, чем дружили с иностранцами, а во-вторых, вряд ли Гуннар за рабами/друзьями поплыл бы в Гвинею, когда тут в Англии местных туземцев хватает.
* [[Репрезентация]] — африканка Рима, подменяющая своего «доброго друга» Гуннара в кузнице. Во-первых, викинги чаще брали рабов, чем дружили с иностранцами, а во-вторых, вряд ли Гуннар за рабами/друзьями поплыл бы в Гвинею, когда тут в Англии местных туземцев хватает.
** Викинги вполне себе доплывали до Халифата, так что мог привезти оттуда. Только правовой статус остается непонятным. Рабыня? «Живая рабыня»<ref>То есть имеющая право владеть имуществом, своими рабами и представлять интересы хозяина в суде</ref> Наложница? Жена?
** Викинги вполне себе доплывали до Халифата, так что мог привезти оттуда. Только правовой статус остается непонятным. Рабыня? «Живая рабыня»<ref>То есть имеющая право владеть имуществом, своими рабами и представлять интересы хозяина в суде</ref> Наложница? Жена?
** Афровикинг Вагн<ref>По лору он сын норвежца и «женщины из далеких земель на юге». Автор правки читал о таком случае в выдержке из исландской родовой саги, так что можно скпзать, что вполне исторично.</ref>, обучающий ГГ искуству речных набегов… после того, как мы по сюжету уже разграбили пару церквей.
** Афровикинг Вагн, обучающий ГГ искуству речных набегов… после того, как мы по сюжету уже разграбили пару церквей.
* [[Анахронизм]] — из какого портала вывалился Октавиан Клавдий Британник, человек с римским именем и одетый в римскую тогу? Впрочем, он оказался косплеером по имени Осберт. Так-то в тогу даже в Риме разучились заворачиваться ещё в первых веках нашей эры, ибо обычная плебейская туника и совсем уж варварские штаны оказались куда практичнее.
* [[Анахронизм]] — из какого портала вывалился Октавиан Клавдий Британник, человек с римским именем и одетый в римскую тогу? Впрочем, он оказался косплеером по имени Осберт. Так-то в тогу даже в Риме разучились заворачиваться ещё в первых веках нашей эры, ибо обычная плебейская туника и совсем уж варварские штаны оказались куда практичнее.
** Реда, прибежавший прямиком из Истоков — это уже полный… сюр. Ему только верблюда не хватает.
** Реда, прибежавший прямиком из Истоков — это уже полный… сюр. Ему только верблюда не хватает.
Строка 374: Строка 368:
* [[Машина лотофагов]] — {{spoiler|Иггдрасиль помимо своей основной функции может использоваться и для этого.}}
* [[Машина лотофагов]] — {{spoiler|Иггдрасиль помимо своей основной функции может использоваться и для этого.}}
* [[Всё это время был злодеем]] — {{spoiler|Басим}}
* [[Всё это время был злодеем]] — {{spoiler|Басим}}
* [[Жертвоприношение]] — на острове Скай одна поехавшая бабка, чтобы избавиться от кошмаров, приносила в жертву всех под ряд. Могла принести и ГГ, но не слоило ей лезть на викинга с кучей оружия за спиной.
 
* [[Самоубийство]] — в Норвегии, можно встретить старика совершающего [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF%D0%B0 аттеступу].
* [[Безумный король]]/[[Отвратительный толстяк]] — Карл Толстый.
* [[Религиозные фанатики]] — христиане через одного показаны «поехавшими верунами» (французы доставляют отдельно), тогда как викинги-язычники к христианству относятся более спокойно.
* [[Не в ладах с именами]] — главного героя зовут Эйвор Варинсдоттир не зависимо от пола, хотя Эйвор это женское имя, а второе имя буквально означает «Дочь Варина». Мужчину, скорее всего, звали бы Эйрик Варинсон.
* [[Достойный противник]] — Граф Эд, на фоне остальных противников-христиан отличается честью и благородством.
* [[Язычество — это круто!]] — викинги, само собой!
* [[Язычники плохие]] — а вот тут уже отличились гелльские [[друид]]ы из «Детей Дану». Политические убийства, интриги, подставы и человеческие жертвоприношения.
* [[Кельтский тип]] — Киара. Рыжая [[Кельты в килтах|ирландская]] любительница выпить, отличный [[бард]] и {{spoiler|[[шпион|шпионка]] «Детей Дану»}}.
* [[Не знает языка]] — Эйвор все называют «дренг», вкладывая в это слово [[достойный противник ]], но дренг это буквально — новичок. Молодой воин, не покрывший себя славой. Эйвор — хускарл или форинг то есть правая рука ярла.
* [[Верный боевой афедрон]] — во все поля! Во первых все викинги одеты, как положенно после [[Викинги (телесериал)|соотвествующего сериала]], в кожаные куртки, изображающие кожаные же доспехи. Самым ходовым доспехом в Европе того времени была кольчуга. Ну плюс ламеляры завезенные из Византии, но никак не кожа. К тому же кожаный доспех это не куртка, а жесткая кожаная кираса.
** Во вторых — куча оружейных анахронизмов типа двуручных мечей, цепов и булав, появившихся на несколько столетий позже и откровенная «фэнтезятина», даже вне асгардских сегментов.
** В третьих, персонально «меч с кольцом», который дарит Тока. Выглядит он как готический (даже не актуальный каролингский) меч, к которому приделали кольцо на рукоять. Реальные «Рингсфорды» были мечами меровингского типа и относились к более ранней эпохи Венделя.
* [[Не в ладах с историей ]] — в игре встречаются безбородые и бритоголовые викинги, чего в реальности быть не могло — головы брили только рабам и осужденныым преступникам, а «безбородый» в те времена было страшныым оскорблением.
* [[Не в ладах с военным делом]] — Даг вызывает Эйвор на поединок, потому что считает,,что она хочет занять место Сигурда и его приходится убить. При том, что он был на её корабле с самого начала игры,,а значит подчиняется ей как командиру. Более того, в скандинавском хирде чужих людей не было — либо друзья, либо родственники.
{{Nav/Assassin's Creed}}
{{Nav/Assassin's Creed}}
{{Nav/Стелс-экшен}}
{{Nav/Стелс-экшен}}

Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Posmotreli» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Posmotreli:Авторские права). НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!