Arda/Кольцо Тьмы: различия между версиями

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(Перенаправление на Кольцо Тьмы)
Метка: новое перенаправление
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{DISPLAYTITLE:Кольцо Тьмы}}
#REDIRECT [[Кольцо Тьмы]]
{{q|pre=1|
Сидит эльф, читает «Кольцо Тьмы». Водит пальцем по имени автора:
— Так, ''per'' — понятно, значит, половина<ref>На синдарине; отсюда же ''perian'' - полурослик, сиречь хоббит.</ref>. А вот что такое «ум»?|[[Хейтдом]]ный анекдот}}
'''«Кольцо Тьмы»''' — цикл романов Ника Перумова, представляющий собой масштабный [[фанфик]]-[[сиквел]] «[[Властелин Колец|Властелина Колец]]». В отличие от большинства [[Чёрная книга Арды|современных]] [[Последний кольценосец|ему]], не [[антифанфик]] — или, точнее. не совсем антифанфик. Все события канона и действия их героев здесь признаются бывшими именно так, как описано Толкином — расхождение начинается только в моральной оценке, и то далеко не самого начала.
 
Именно это произведение снискало Перумову славу основоположника современного русскоязычного [[фэнтези]] вообще, причём за лавры первопроходца ему охотно простили [[МТА|ряд объективных недостатков текста]]. И оно же — [[кодификатор]] вторичности русского фэнтези по отношению к зарубежному (которая уже много лет как неправда).
 
== Действующие лица ==
* '''Фолко Брендибак''' — юный хоббит, потомок Мериадока Великого. С детства много курил [[Властелин Колец|Алую Книгу]] и, разумеется, очень вдохновился приключениями её героев. [[Потрясающий повар]], в отряде также [[штатный повар|штатный]], впоследствии прокачивается до [[крутой повар|крутого]]; также [[крутой лучник|очень некислый стрелок]] и [[фанат ножей]], что [[крутой пацифист|дивно сочетается]] с удивительным для профессии [[кондотьер]]а милосердием.
* '''[[нет, не тот|Торин]]''', сын Дарта — гном-изгнанник с юга Лунных гор. [[у нас именно такие гномы|Каноничный, просто-таки хрестоматийный гном]]: [[невысокий силач]], талантливый [[кузнец]], сражается [[боевой топор|боевым топором]]. Характер стойкий, <s>нордический</s>. Не женат, хотя хотел бы, но торинова [[вечная любовь]] то ли связана сословной моралью, то ли «другому отдана и будет век ему верна». Играет для Фолко роль [[ментор-старший брат|ментора-старшего брата]].
* '''Строри''', сын Наина, по прозвищу Малыш — ещё один гном, аннуминасский иммигрант, [[добродушный выпивоха]]. [[Крутой инвалид]]: в юности попал под обвал и лишился двух пальцев, отчего не может держать топор и сражаться в гномьем хирде, но взамен выучился лихо биться [[в каждой руке по оружию|мечом и дагой]]. {{spoiler|В юности был спасён от смерти Олмером и даже какое-то время на него работал}}.
* '''Пелагаст''' — {{spoiler|[[маг]] Радагаст Карий, решивший не уплывать в Аман, а остаться в Средиземье и жить как человек}}. Волшебный даритель и немножко [[ментор]], в силу чего не может не [[говорить загадками]].
* '''Рогволд''' — [[крутой дедуля|старый]] [[настоящий полковник|сотник]] арнорской армии.
* '''Олмер Злой Стрелок''', {{spoiler|он же Вождь Эарнил}}, {{spoiler|он же Серый}} — уроженец города Дейла из незнатного, но влиятельного рода потомственных золотоискателей. Называет себя прапрапраправнуком [[бастард]]а Боромира Гондорского (портретное сходство и впрямь налицо) и на этом основании претендует на трон Гондора, якобы узурпированный Арагорном; между делом {{spoiler|[[время собирать камни|собирает назгульи кольца]], которые после гибели Единого Кольца разлетелись кто куда и попадали с небес, и Олмер использует их силу, чтобы контролировать сауроновых недобитков}}. [[Крутой лучник]] [[лучник и рубака|и рубака]] — как считается, самый крутой из смертных, причём сражается не каким-нибудь мечом, а [[проклятое оружие|Ангуирэлем]] Эола Тёмного Эльфа. Воспитывает (точнее, ни хрена не воспитывает, а таскается по войнам) сына Олвэна и дочь Оэсси.
* '''Санделло''' — [[дракон (персонаж)|дракон]] Олмера, [[зловещий карлик|горбун ростом немногим выше гнома]]. Но не обманывайтесь: этот субъект — [[крутой фехтовальщик]] немногим хуже сюзерена, [[крутой горбун|быстрый и ловкий, как дьявол]], и [[невысокий силач|способен разрубить ударом меча мешок с песком]]. Обижен на арнорского Наместника, который трижды отказывал ему, чемпиону состязаний, в месте в своей дружине. При всём этом сохраняет стандарты, а Олмеру служит [[потому что вы были добры ко мне|не за страх, а за совесть]].
 
== Сюжет ==
 
=== Эльфийский клинок ===
(Издано четыре разных варианта текста)
 
На дворе стоит 1720 г. по летосчислению Шира<ref>Иначе говоря, 300 год Четвёртой эпохи (которая считается от падения Саурона).</ref>. Фолко Брендибак [[тяжёлое детство, деревянные игрушки|живёт-тужит]] в норе своего [[старый козёл|дядюшки]] [[диссонирующее имя|Паладина]]. В Шире [[заезжий нарушитель спокойствия|объявляется]] Торин и приносит недобрые вести: Мория снова захвачена Подгорным Ужасом, дороги небезопасны, а добитые, казалось бы, орки вновь собирают силы. Дав гному почитать Алую Книгу, за которой тот, собственно, и приходил, Фолко увязывается за ним, и они отправляются в Аннуминас, чтобы доложить обо всём Наместнику Арнора.
 
Первые свидетельства того, что прогнило что-то в элессаровом королевстве, настигают героев уже в Бри aka Пригорье: им встречается отряд подозрительных личностей, один из которых, Санделло, в [[драка в общепите|трактирной драке]] [[крутой фехтовальщик|разделывает Фолко, как Илуватар черепаху]]. Также друзья встречают мудреца Пелагаста, который дарит Фолко эльфийский лук, и Рогволда, вместе с которым посещают Упокоища и обнаруживают, что [[умертвие|умертвия]] оттуда ушли, явно кем-то призванные целенаправленно. После этого в Аннуминас герои путешествуют уже втроём. По дороге они становятся невольными участниками весьма странного инцидента с двумя восставшими друг на друга деревнями Арнора. Насилу примирив враждующие стороны, спутники узнают, что истинным виновников раздора стал некий Храудун, пришедший полгода назад с востока и мастерски поссоривший два соседних села. Впоследствии оказывается, что этот Храудун приложил руку к подобным раздорам по всему Арнору, в итоге неопределённое множество деревенских жителей, изгнанных победившими соседями, подались в разбойники.
 
В Аннуминасе Торин, Фолко и Рогволд зависают аж на целый год — аппарат Наместника работает туго, аудиенции расписаны надолго. Живут герои у большой компании гномов, среди которых выделяются [[пьяному море по колено|крутой бухарик]] Строри и владеющий последним уцелевшим из гномьих Колец Хорнбори. На аудиенции [[а в это время Бонапарт переходил границу|достучаться до Наместника не удаётся]], и компания соглашается на уговоры Хорнбори попытать счастья в Мории. Гномы и созванные Рогволдом следопыты отправляются в поход. У берегов Сиранноны Фолко вновь встречает Санделло и его командира, Олмера. Последние пытаются загладить прежние недоразумения, и Олмер в знак примирения дарит хоббиту [[меч Сюжетной Важности|волшебный кинжал Отрины]], а Торину — чудесный посох взамен сломанного Олмером топорища для боевого топора. Кинжал, наряду с Кольцом, сильно помогает в Мории, служа оберегом от проснувшегося Ужаса. Сражаясь с орками, отряду удаётся захватить «языка» и выяснить, что враги были посланы в Морию неким Вождём или Хозяином, наследником древней тёмной силы. В Летописном чертоге Казад-Дума гномы обнаруживают сообщение о спрятанном на Глубинных Ярусах [[ищем клады|складе мифрила]]. В его поисках гномы спускаются на самое дно морийского лабиринта, где обнаруживают, помимо мифрила, древнейшую гномью реликвию — Горн Дурина. В нём гномы куют себе и хоббиту мифриловое оружие и доспехи, после чего рискуют спуститься ещё ниже — в Подморийские пути, к центру заполонившего Морию страха. Но под натиском Ужаса Глубин — [[песчаный червь|Пожирателей Скал]], пробудившихся от сна и движущихся под землёй на северо-запад, — отряд вынужден покинуть Морию, потеряв при этом Хорнбори. Его Кольцо наследует другой гном, [[нет, не тот|Дори]].
 
После возвращения на поверхность отряд разделяется. Большинство гномов во главе с Дори отправляется в Эребор за подкреплением, а Фолко, Торин и примкнувший к ним Строри идут в Изенгард в надежде узнать что-нибудь о таинственном Вожде. На пути они встречают множество враждебно настроенных отрядов диких племён, в том числе — с дальнего Востока. Фолко находит [[мистический скелет воблы|мистический <s>скелет воблы</s>]] Синий Цветок<ref>Данилыч в меру эрудиции сделал отсылку на «Голубой цветок» [[Новалис]]а?</ref>, точь-в-точь такой, какой изображён на его клинке; хоббита начинают посещать видения, исходящие, как окажется впоследствии, от {{spoiler|Гэндальфа}}. Хранитель Изенгарда энт Древобород радушно принимает героев, но тайны башни Ортханка оказываются древними и бесполезными (магия башни автоматически воспроизводит разговор Саурона и Сарумана). Однако Фолко и гномам удаётся выяснить, что неизвестные люди и орки, проделав подкоп, тоже пытались пробиться в Ортханк, но ушли ни с чем.
 
В Арнор гномы и хоббит возвращаются морским путём, на кораблях [[народы моря|Морского Народа]] (потомков умбарских [[пират]]ов). Здесь они узнают, что началась война. Троица спешит в Предгорье и присоединяется к хирду гномов Лунных Гор, действующему в качестве пехоты в дружине Наместника. Тем временем армия разбойников из Ангмара, истерлингов, хазгов и орков под командованием некоего Вождя Эарнила уже захватила Форност и движется к Аннуминасу. Наместник выступает ему навстречу и разбивает захватчиков, в битве у моста через реку, на полдороге от Предгорья к Форносту. В бою на стороне врага был замечен Санделло, а из сопоставления допросов пленных и наблюдений Фолко и гномов окончательно становится ясным, что таинственным Вождём был Олмер. Пелагаст, чувствующий тёмную силу в Вожде, [[клиффхэнгер|велит героям найти Олмера и убить его]].
 
=== Чёрное копьё ===
(Издано три разных варианта текста)
 
Следуя за уходящим на Восток потрёпанным войском Олмера, Фолко вместе с друзьями-гномами переваливают Мглистые горы. Они добираются до Цитадели Олмера, где, прикинувшись желающими присоединиться к делу Вождя, вступают в небольшой отряд, который должен пробиться к Дому Высокого {{spoiler|Хрофта, см.: «Тысяча лет Хрофта»}}.
 
По дороге на Восток Фолко учится обращаться со своей новой силой — общается с Гэндальфом, вступает в мистическую связь с клинком Отрины, развивает [[сверхчувствительные чувства]]. Эти способности позволяют ему установить природу силы Талисмана, который получил [[злодей по должности|командир отряда Отон]] от Олмера. Отон проникается к Фолко настолько глубоким уважением, что консультируется с ним в поиске одного из крайне интересующих Олмера мест — падения Небесного Огня. Кроме того, Фолко вместе с друзьями вступает в контакт с [[у нас странные гномики|Чёрными Гномами]] и эльфами-авари. От Чёрных Гномов друзья получают браслеты-убийцы (на случай, если любой из них начнёт рассказывать о том, что видел в чертогах Чёрных Гномов), а от эльфов Фолко достаётся перстень, позволяющий поддерживать магический контакт с его первым владельцем — принцем Форве, — а также ощущать находящуюся рядом Тёмную Силу. Браслет, надетый на Фолко, выкован самим Аулэ и так же, как и перстень, может различать источники Тёмной Силы.
 
Под угрозой разоблачения Фолко вместе с друзьями сперва бежит из отряда Отона, а затем дважды устраивает засаду на Вождя. Не добившись успеха, Фолко через перстень Форве выходит с ним на связь и с помощью авари получает возможность встретиться с [[божественный дракон|Великим Орлангуром]], который частично подтверждает то, о чём Фолко уже догадался сам (связь Девяти назгулов и девяти мест падения Небесного Огня), частично даёт новые сведения (о том, [[вопиющий неканон|полная победа либо Света, либо Тени неизбежно приведет к уничтожению Средиземья]]). Обсудив им сказанное, Фолко и гномы в сопровождении трёх авари отправляются в Гондор, получив от принца Форве верительные грамоты послов. У них две задачи — предупредить короля Гондора о начинающейся войне и предотвратить [[гештальт|объединение]] Мертвецких Колец Олмером. Форве полагает, что это слияние произойдёт в Дол-Гулдуре — Болотном Замке, древней цитадели назгулов. Посольская миссия проваливается: король Гондора, уверенный в могуществе своего государства, выслушал послов краем уха. Из Минас-Тирита Фолко вместе с отрядом поддержавшего его гондорского герцога Этчелиона во весь дух скачет в Дол-Гулдур. Победа над телохранителями Олмера оказывается [[пиррова победа|пирровой]], сам Вождь ускользает, и Фолко с Торином оказываются лишь свидетелями сотворения Олмером Единого Мертвецкого Кольца из Девяти, собранных им ранее. Попытка убить Олмера простым оружием после этого [[маклаудство|ни к чему не приводит]].
 
Казня себя за прохлопанный шанс, Фолко вместе с друзьями присоединяется к роханской пехоте, занявшей оборону на острие главного удара сил Вождя — переправе через Андуин. Несмотря на героизм рохиррим, Олмер, хоть с ощутимыми потерями, форсирует великую реку и берёт Эдорас. Затем, на Исенской дуге Фолко впервые проявляет себя в качестве [[настоящий полковник|командира сотни]] лучников и [[а что, так можно было?|перед каждым залпом устанавливает поправку на ветер]], в результате его отряд стреляет очень эффективно. Однако [[джаггернаут|армия Олмера побеждает и здесь]]; Фолко становится свидетелем разгрома Рохана и гибели его короля. Хоббиту и его спутникам приходится спасаться бегством. Во время блужданий небольшому отряду роханцев, к которому примыкают Фолко и его друзья, попадается в плен сын Олмера, Олвэн. Опознать его и предпринять адекватные действия рохиррим не успевают: отряд окружён превосходящими силами Олмера, которыми на этот раз командует сам Санделло. Последний предлагает в обмен на юношу себя в качестве заложника. Сделка позволяет Фолко с друзьями и рохиррим не только спастись, но и примкнуть к наступающей с юга регулярной гондорской армии. [[мыши плакали, кололись...|Эту армию Олмер также разбивает]], вызвав короля на поединок и ещё до сшибки [[хедшот|всадив стрелу в глазницу шлема]], а после рассеяв [[обезглавленная армия|обезглавленное войско]]. Фолко и гномам опять приходится бежать и прятаться, на сей раз — в Шире. Хотя этот край лежит несколько в стороне от торной дороги, по которой движется армия Олмера в направлении Серой Гавани, Фолко обоснованно опасается мародёрства и бессмысленных убийств. Прибыв в Хоббитанию, он, не теряя ни минуты, собирает [[каждый, способный держать оружие|всенародное ополчение]]. Женщины, дети и старики укрываются в Старом Лесу, у Тома Бомбадила, угнав с собой скотину и спрятав урожай, а силами оставшихся мужиков сунувшиеся было орки [[а 220 не хочешь?|где садятся, там и слазят]]. Вместе с тем обрывается последняя связь Фолко с домом: его возлюбленная, о которой он мечтал в походах, выходит замуж.
 
Из Хоббитании Фолко с друзьями отправляется в Серую Гавань, тотальным [[зашивание]]м превращённую в неприступную крепость, и активно помогает оборонять её от войск Олмера. Однако Олмер, видя несомые его людьми при штурме потери, окончательно отдаётся Тьме, получая взамен власть над силами [[дьявол|Моргота]] и исподволь становясь [[аватара|аватарой]] последнего. С этого момента он ведёт в бой только [[нежить]] и нелюдь. Ночная Хозяйка — одна из упокоищных умертвий — взламывает ворота города, начинается бой за каждую улицу и каждый дом. Кирдан Корабел вступает с преображённым Олмером в поединок и [[героическое самопожертвование|ценой]] [[убить в адаптации|собственной жизни]] смертельно ранит его. Лишь сила Мелькора, который в этот момент почти окончательно [[одержимость демонами|вселяется]] в Олмера, сохраняет жизнь его телу. Оказавшийся рядом Фолко, услышав зов пленённой Мелькором души Олмера, внемлет ему и наносит ему [[удар милосердия|последний и смертельный удар]] клинком Отрины, [[умереть самим собой|изгоняя сущность Мелькора из тела Вождя]]. В последовавшем за изгнанием Мелькора катаклизме гибнет Серая Гавань, а вместе с ней — и вся нечеловеческая армия Вождя. После завершения битвы у Гавани Фолко встречает Олвэна в сопровождении Санделло. Сын Вождя отдаёт Фолко доставшееся ему в наследство от отца Единое Мертвецкое Кольцо с просьбой [[история повторяется|уничтожить его в проснувшемся Ородруине]]. Фолко вместе с друзьями отправляется в Мордор.
 
В сухом остатке: герои [[выиграть войну, проиграть мир|выиграли войну, но проиграли мир]]. Моргот изгнан, а [[Гад умер, но дело его живёт|Олмер повержен — но его империя никуда не делась]], и теперь там правят свои Птолемеи и Селевкиды, с которыми светлым силам придётся учиться как-то сосуществовать. [[Плохой хороший конец]].
 
=== Адамант Хенны ===
(Издано два варианта текста, во втором отсутствуют перьерукие)
 
С момента битвы при Серой Гавани прошло десять лет. Уничтожив Кольцо Олмера в Ородруине, Фолко, Торин и Строри поклялись покончить с плодами Нашествия Вождя, перекроившего политическую карту Средиземья: на руинах Арнора хозяйничают истерлинги, половину Рохана заняли хазги, Гондор тоже усох. Фолко стремится во что бы то ни стало приблизить возрождение былого, довоенного Средиземья, с каковой целью отправляется с друзьями служить [[кондотьер]]ами в армиях наследников западных держав: Гондора, Беорнингов и особенно Рохана, и прокачивается до [[крутой генерал|крутого генерала]], [[вояка и дипломат|вояки и дипломата]] более известного под роханским именем-прозвищем Мастер Холбутла. Однако Фолко недоволен — он чувствует, как с каждым днём поднимается новая сила, [[вирус ненависти|раздувающая злобу и агрессию]] даже в тех, кого он раньше знал как добрых и благородных людей. Оживают кинжал Отрины и перстень Форве, молчавшие до этого десять долгих лет. Хоббит видит таинственную силу как свет, льющийся откуда-то с юга.
 
Троица героев отправляется в Умбар подписать ряд с теми танами Морского Народа, которые захотят послать воинов для новой войны короля Рохана. За друзьями увязывается влюблённая в Фолко девочка-подросток [[назван в честь знаменитости|Эовин]], а заглянув по дороге к Древобороду, они обнаруживают, что энт оставил свой дом и ушёл на север. Дипмиссия оказывается успешной. Один из танов показывает друзьям диковину — пленного перьерукого, дикаря, подобные которому в последнее время атакуют юг Харада. На последнюю встречу врываются работорговцы и похищают Эовин; умбарцы говорят, что девушку, вероятно, повезут в харадскую столицу — правитель харадрим охоч до светлокосых воительниц севера. Тем временем старый рыбак по кличке Серый, выловленный десять лет назад из моря с [[амнезия|амнезией]], решает, что нафиг так жить, и [[Дойти до самоубийства|топится]]. Его пёс бежит к другу старика, который отправляется вдоль моря на поиски тела. [[Неудачное самоубийство|Утопиться не получается]], Серого вылавливают опять — на этот раз чтобы продать в [[рабство]] харадским военачальникам. В точке сбора войск Серый напрашивается в [[боевые рабы]], чтобы не идти в рудники — точнее, с помощью какой-то внутренней силы делает, чтобы стало так.
 
Следуя за Эовин, Фолко с друзьями оказываются в Хрисааде, столице Харада, и прорываются в гарем властителя харадрим. Эовин бежит с ними, но выручившая её в гареме женщина по имени Тубала внезапно обращается против героев. Оторвавшись от неё, [[квартет]] бежит от погони на юг. Тубала настигает их и снова получает по сусалам, но пока герои валяют её по земле, их окружают харадрим и отбивают Эовин, а заодно коней и провиант. Эовин попадается отряду, в котором сражается Серый, к этому времени повышенный до сотника. Бывший рыбак укрывает девушку в лагере рабов, благо стучать на него боятся. Гномы и нашедший Эовин духовным зрением Фолко отправляются к лагерю, и принимают решение вступить в готовящееся завтра сражение с перьерукими и в суматохе битвы спасти Эовин. Перед битвой рабов загоняют в укреплённые телеги (этакие примитивные танки, плоды яоя осадных башен с гуляй-городами), о которые и расшибаются боевые порядки перьеруких, и так не очень-то крепкие. С востока накатывает магический пожар и пожирает, в частности, ту телегу, где были заперты Серый и Эовин. Фолко и гномы решают пробиваться к морю и искать спасения на проходящих драккарах Морского Народа.
 
Из Цитадели Олмера тем временем сбегает на юг Санделло. Сохранённый им меч Олмера требует эльфийской крови. Путь горбуну указывают орки Мордора и авари принца Форве; последние даже предлагают компанию, но Санделло продолжает считать их врагами и вежливо отказывается. На поле битвы с перьерукими он встречает Тубалу, которую ранее знал {{spoiler|под именем Оэсси}}. Она ищет Фолко, Торина и Строри, но их след теряется у побережья. Девушка соглашается сопровождать Санделло на юг, они преодолевают стену, охраняемую перьерукими.
 
Вернувшись в Умбар, Фолко с удивлением встречает там танов, с которыми подписал ряд от имени короля Рохана. Оказывается, таны таки исполнили свой долг, но война была короткой, закончилась крайне неудачно и воины вернулись. Троица обсуждает с умбарцами происходящее на юге и приходит к выводу, что для поисков источника Силы следует отправиться туда. К такому же выводу приходят Серый и Эовин — единственные выжившие в пожаре. Происходят передряги, погони, драки — особенно драки, в которые даже вчерашние союзники бросаются с какой-то иррациональной злобой, и только кинжал Отрины кое-как приводит их в чувство. Фолко с помощью духовного зрения наконец видит источник опасного света — камень, висящий на шее у некоего Хенны. В его ставку является Серый и требует камень себе, но Хенна поднимает тревогу, и Серый с Эовин вынуждены отступить с расчётом вернуться и выкрасть камень — Серый считает, что он поможет ему вспомнить, кто он. Фолко с гномами, умбарцами и подобранными по пути Тубалой и Санделло тоже добираются до Хенны и нападают на него. Перьеруких слишком много, но хоббит спасается с помощью следовавших за Санделло эльфов Форве. Тем временем друг Серого Миллог и пёс, продвинувшиеся далеко на юг, встречают двух пришельцев с корабля, похожего на лебедя<ref>В которых [[Откровение у холодильника|у холодильника]] чётко распознаются Келеборн и Галадриэль.</ref>, и в дальнейшем они путешествуют уже вместе.
 
Ночью Фолко и эльфы проникают в лагерь Хенны и освобождают гномов и умбарцев, хотя обратно вынуждены прорываться с боем. В суматохе боя Серый ловит Хенну и отбирает камень — Адамант, в свете которого оказывается [[он уполз|старым добрым Олмером]], каким его и видят все остальные, войдя в палатку. Адамант похищает Фелластр, [[дракон (персонаж)|дракон]] Хенны, а последний, в свою очередь, убивает Фелластра и возвращает камень себе. Герои отступают на корабли и возвращаются в Умбар.
 
Покуда они его достигают, Хенна успевает покорить Харад и гонит свою ораву дальше на север. Олмер снова созывает орков и умбарцев (к которым записывается даже свергнутый король Рохана) и планирует оборону, а Фолко и гномы отправляются на диверсию, чтобы убить самого Хенну, но терпят неудачу. Тем временем пришельцы с корабля-лебедя сражаются с посланником Великого Орлангура, чёрным гномом Наугримом, и вынуждают его бежать. Сам Орлангур покидает свою пещеру и вступает в конфронтацию с Валар, после чего связывается с Фолко и сообщает, что Адамант — осколок одного из Светильников Валар, освещавших Арду до того, как были посажены Древа Валинора, и что его необходимо уничтожить.
 
Второе нападение на Хенну оказывается успешнее: добраться до него героям удаётся, однако Хенна бесстыже маклаудит весь урон. Положение спасает [[прибытие кавалерии|кавалерия]] в лице Олмера, Тубалы и Санделло; Злой Стрелок убивает Хенну Чёрным Мечом и забирает Адамант. Появляются пришельцы с лебединого корабля. Миллог убивает Олмера, — которого, как оказывается, оживили Валар, чтобы вернуть Адамант, но не ожидали, что тот, в свою очередь, вернёт Олмеру память, — и попытавшегося защитить его пса, Фолко — пришелицу-женщину, а смертельно раненный Наугрим и Санделло — её спутника. Не успевший их остановить Орлангур говорит, что теперь Адамант следует выбросить в Двери Ночи, находящиеся в Валиноре, впрягается в корабль, на который восходят герои, и [[сегодня мы штурмуем небеса|везёт их в Валинор]].
 
По дороге выясняется, что дух Олмера остаётся в его теле, а в теле пса обитал дух [[Arda/LotR/Saruman|Сарумана]], в Валиноре обрётший телесность. Благословенные Земли оказываются пусты, герои не встречают никого. Орлангур отправляется воевать с Валар и проигрывает, войско Валинора атакует героев, [[зерг-раш|не считаясь с потерями]]: от чертогов Мандоса, если что, бежать недалеко. Фолко [[из последних сил]] открывает Двери Ночи, слепнет при этом, и герои выскакивают туда вместе с Адамантом, чтобы очнуться уже в новом мире — [[Хроники Хьёрварда|Хьёрварде]].
 
Позднее книга переписана и переиздана в 2018 г. под заголовком «Небо Валинора». В дальнейшем были запланированы тома под рабочими названиями «Кровь Арды» и «Водопад», но их, судя по всему, [[Третий том «Мёртвых душ»|можно больше не ждать]].
 
== Тропы и штампы ==
 
=== Связанные с каноном ===
* [[Анакосмизм]] — ряд имён, начиная с Рогволда и Санделлы, на [[переводческая условность|переводческую условность]] с толкиновских языков на земные уже не спишешь. Впрочем, Толкин пользовался примерно такими же — взять хотя бы славянского Рад(е)гаста.
* [[Мелькор был хорошим]] — [[внутримировой пример]]. Ни сам Перумов (во всяком случае, по его словам), ни его герои не романтизируют тех, кто дрался за Саурона, а вот орки, истерлинги и харадримы считают их славными предками, показавшими Западу кузькину мать.
** Прямой пример тропа — как раз сами орки. Уж их Данилыч старательно обелил и снаружи, и внутри.
* [[Не знает сеттинга]] — Унголиант, если верить Перумову, не «кто» ([[чу-чу]]ндра), а «что» (подземная тьма). [[Канон]]ично это следовало бы назвать «Утумно», или, [[Конланг|на другом наречии]], «Удун». А давно сгинувшее королевство Артедайн превратилось в новый город Арчедайн.
** [[Сменить расу в адаптации]] — эльдринги, Морской Народ, срисованы с [[викинг]]ов (на которых у Перумова вообще [[авторский набор штампов|личный пунктик]]). У Профессора корсары Умбара описывались скорее как берберы, пираты Северной Африки.
** [[Человек или пароход?]] — во всех случаях зелёный холм Эзеллохар (это название само означает «зелёный холм») оказался у Ника «зелёным курганом Эзеллохара». Возможно, Николая Данилыча просто сбили с толку англоязычные номинативные конструкции вроде «Green Mound ''of'' Ezellohar», что на самом деле означает «зелёный холм, именуемый Эзеллохар». То есть Ник не знал, что перед ним топоним. Не знал он и того, что в ''данном'' случае, рядом с топонимом, предлог «of» — это никак не падежное отношение родительности или притяжательности (не «кого, чего?» и не «чей?»). Но Данилыч пошёл дальше, он объявил холм «курганом» (!), склоняя несведущих к уверенности, будто Эзеллохар — это имя некоего исторического лица, над могилой которого и воздвигнут упомянутый «курган».
*** Причина — в своеобразной [[инверсия|инверсии]] тропа «[[Сам себе надмозг]]». «Властелина Колец» Перумов читал в оригинале и все переводы имён и реалий в романах — его собственные… при том, что с их этимологией Данилыч был скорее нет, чем знаком. Q.E.D.
* [[Орлангур]] — [[тропнеймер]], но далеко не единственный пример тропа в самой книге.
** [[На самом деле одна вселенная]] — авторской волей Перумов втиснул Арду в своё [[Упорядоченное]] и после даже объяснял, что Эру Илуватар — один из Древних Богов, [[неуловимый Джо|недобитый]] во время истребления остальных. Толкин за такое плюнул бы «продолжателю» в бесстыжие шары, но, справедливости ради, [[Единый Бог|фигуры, аналогичной каноничному Эру]], в Упорядоченном просто нет — даже Творцов, превосходящих рядовых богов сильнее, чем те — смертных, много, и Упорядоченное у каждого своё, а то и не одно.
* [[Профессор был неправ]] — не в фактологии, как у [[Чёрная книга Арды|Элхэ Васильевой]], а в философской оценке событий. Цикл планировался как [[полемизирующее произведение]] по отношению к глубоко католическому мировоззрению Толкина ([[свет есть добро]], [[Единый Бог]] и Его [[совет ангелов]] априори во всём правы), которое Перумову претило.
** [[Ирония судьбы|Самое смешное]], что когда опубликовали начало задуманного, но так и не написанного Толкином продолжения ВК — «Новой Тени» — [[непреднамеренное совпадение|оказалось]], что она повторяет сюжетные ходы КТ с удивительной точностью (некий Вождь собирает недовольных и внушает им жить по праву сильного, а за всем этим виднеется, конечно, наследие Саурона). Дописывать Толкин не стал именно потому, что был уверен, что без [[Тёмный Властелин|сакраментальных]] [[светлый властелин|фигур]] у него получится только пошлый безыдейный боевик. И кстати, аналог Олмера у Толкина звался [[эффект Телепорно|Херумор]], что намекает<ref>На квенье это просто «[[Тёмный Властелин]]»</ref>.
* [[Рон — пожиратель смерти]] — Валинор и всё его население. Оставшиеся в Средиземье эльфы у Перумова воистину светлы и зачастую героичны. Уплывшие — никогда, а от Валар и вовсе осталась [[только оболочка]].
* [[Свет не есть добро]] — в «Адаманте Хенны» «свет», излучаемый адамантом, похуже Тьмы будет. Да и не понимающее этого светлое «начальство» из Валинора рискует, по мнению героев, погубить Средиземье.
 
=== Связанные с сюжетом ===
* [[Антизлодей]] — чуть менее чем весь «тёмный блок», в общем-то. [[Слово Божие]]: «Олмер же — [[злодей-прагматик|Зло умное, хитрое]], которое не попадается в дешёвые ловушки. Однако самое главное — Олмер [[вниз по наклонной|стал Настоящим Злом]] в [[моральный горизонт событий|тот миг]], когда для достижения человеческих целей пустил в ход нечеловеческие средства. До того времени он — [[завоеватель]], правитель, короче — пассионарий; и дела его назвать однозначно добрыми или злыми трудно».
* [[Батальное порно]] — писать его в те далёкие годы Николай Данилыч [[не в ладах с военным делом|ещё не очень умел]], но [[МТА|уже любил]] и очень старался. Привыкшие к толкиновской эпической отстранённости пуристы-канонисты громко матерились, всем остальным зашло.
* [[Боевые лемминги]] — перьерукие. Царь Хенна силой Адаманта размножает их до миллионной армии… и когда до него доходит, что столько ему не прокормить, посылает всю армию в бой именно с этой тактикой. Успешно избавляясь от всех лишних.
* [[Боевые рабы]] — харадрим такое могут, умеют и практикуют. Даже сам Серый успел пострадать.
* [[Все оттенки серого]] — первая и вторая книги по мере повествования из [[Чёрно-белая мораль|чёрно-белого]] мира Толкина всё плотнее подходят к этому тропу, так что кульминационная битва в Серых Гаванях выглядит уже совершенно не чёрно-белой по сути при всей внешней атрибутике таковой. Орлангур, который по описанию должен иметь [[серобуромалиновая мораль|серобуромалиновую мораль]], предстаёт таким же серым, только с [[Что это было?|непонятным предназначением]] (ладно бы исповедовал философию полного бездействия, как поступает, но ведь нет, врёт, как самый обыкновенный… [[дракон]]). После кульминации контраст полностью исчезает до состояния «50 % grey». В [[Что за фигня, автор?|третьей книге]], [[Раскол фанатского сообщества|отринутой многими]] [[Разрыв канвы фанатами|фанатами]], мораль из серо-серой в начале становится уже [[Чёрно-серая мораль|чёрно-серой]] к финалу, и чёрным предстаёт то, что у Толкина белое.
* [[Гордая и воинственная раса]] — да практически все, кроме хоббитов. [[У нас именно такие гномы|Гномы]] (скорее типично фэнтезийные, чем толкиновские), орки (которые «почистились» от скверны за столетия без Саурона), всевозможные восточные и южные племена, умбарские корсары.
* [[Добрый самаритянин]]/[[Достойный противник]] — педаль в Морию, тут пример на примере чуть ли не в каждой главе. Главные герои то и дело отпускают пленников: в первой книге — разбойника, которому грозила виселица, и орка в Мории; в начале второй они вытаскивают из полыньи вражеского солдата. В свою очередь, орк, отпущенный в первой книге, [[ружьё Чехова|выводит героев из окружения во второй]]. Фолко спасает Отона в бою, а тот потом предупреждает его о подозрениях Олмера, спасая всю геройскую компанию. Санделло, поколотивший ГГ в начале, собственноручно отдаёт ему {{spoiler|то самое кольцо}} в конце. Даже сам Олмер делает героям подарки, которые не раз спасут им жизнь.
* [[Докажи, что ты злодей]] — [[Золотое трио|трио главных героев]] [[Манчжурский агент|в отряде Отона]] (по сути [[Педаль в пол|в элитной части армии]] своего прямого идеологического и военного противника Олмера) в течение нескольких месяцев пробираются звериными тропами <s>центральной Сибири</s> апокрифического Востока Средиземья к важному стратегическому пункту, «Дому Высокого», который охраняется восточными эльфами, Авари. В постоянных стычках с эльфийскими отрядами все трое умудряются никого из эльфов не убить, то есть проваливают с треском эту проверку у всех на виду в течение нескольких месяцев десятки раз, и никто из самого отряда Отона (который потерял за это время половину бойцов) в упор не заметил этой фигни и не поднял [[Что за фигня, злодей?|соответствующий вопрос]]. Позже герои узнают, что были включены в отряд по приказу самого Олмера с предписанием «наблюдать, охранять и не трогать». Однако как Олмер мог послать заведомых врагов и лазутчиков выполнять действительно важное и ответственное дело, да и как [[Несовместимая с жизнью самоуверенность|сами герои могли поверить]] в свою [[Сюжетная броня|непрошибаемую]] [[Неправдоподобно убедительная маскировка|маскировку]], остаётся малопонятным. Вообще путешествие этого отряда — это самое слабое место романа с точки зрения [[Подавление недоверия|подавления недоверия]] читателя.
** В других боях они врагов убивали и неоднократно спасали отряд, в том числе жизнь командира, который после этого доверял им безоговорочно. А с эльфами разыгрывали стычки достаточно убедительно — описано, как Торин [[Бросить в сторону вместо того, чтобы убить|расшвырял эльфов]]. Отон должен был каждому пульс проверить?
* [[Крутой загар]] — в Умбаре и Хараде отлично пристаёт (ради [[фансервис]]а?) к [[бой-девка]]м Эовин и Тубале, которая на самом деле {{spoiler|Оэсси, дочь Олмера}}.
* [[Нет женщин и детей]] — [[деконструкция]]: гномы, допрашивая орка, выясняют, что в Морию проникло семь тысяч орков-воинов и ''вдвое больше орочьих женщин и детей''. Там же Фолко впервые встречает женщину-гнома, о которых до тех пор только слышал слухи (их тему Перумов потом разовьёт в собственных мирах).
* [[Плохие эльфы]] — внезапная [[аверсия]]. Олмер и его команда всю книгу [[пропаганда|твердят]], что эльфы — самовлюблённые и зажравшиеся гады, но показанные в книге персонажи-эльфы совершенно такими не выглядят и даже проявляют себя настоящими героями.
* [[Повседневная броня]] — после того, как трио главгероев обретает [[У нас именно такие гномы|в Мории]] по полному мифриловому доспеху для каждого, они совершают кругоардовое путешествие, практически доспехи не снимая. Автор уделяет доспехам много внимания, постоянно упоминая, что снова их нельзя снимать, потому что места лихие, и очень редко позволяет своим героям отдохнуть. С одной стороны, [[мифрил]] — он ''такой''. [[Заявленная способность|Лёгкий и непробиваемый, даже будучи раскатан в толщину древесного листа]]. С другой стороны, в сеттинге [[принцессы не какают]]. И у принцесс никогда не кончается пиво и <s>боеприпасы</s> еда. И тысячи лиг они таскают всё это на себе, потому что количество врагов в какой-то момент перевалило через все мыслимые пределы, и автору пришлось «убить» лошадок главгероев, лишённых брони.
* [[Подгонка под ответ]] — Фолко кидает в «узкую прорезь глухого шлема ближайшего копейщика горсть песка, собранного вечером на месте кострища по какому-то странному наитию». Возможно, Фолко в детстве ушибли головой, вот он теперь песок в карманы собирает да за шиворот себе сыплет. Нет, профессиональному воину [[импровизированное оружие|и песок светошумовая граната]] — но чтоб в карман?!
* [[Почтовый неголубь]] — крылатые ящерки-улаги.
* [[Се человек?]] — «„Стража по шесть чел… тьфу, по три человека и три гнома“, — распорядился Рогволд». В дальнейшем чуть ли не постоянная шутка: «здесь было не безлюдно… или, как подумал Фолко, не безгномно».
* [[Фрейдистское трио]] — Торин как Суперэго, Фолко как Эго, Строри как Ид.
* [[У нас именно такие гномы]] — гномов очень много, чуть ли не большинство персонажей — гномы. Показаны очень подробно, и почти все в типичном духе «Портос с топором и пивом» (Малыш прожимает педаль в Морию).
 
=== Связанные с языком ===
* [[Бафос-нежданчик]], за прошедшие годы ставший уже легендарным:
** «[[тавтологическое явление тавтологии|Громовой раскат грома]] прервал его речь» (планировалась [[пафос|патетика]], а получилось…)
** «Торин же равнодушно вглядывался куда-то глубоко-глубоко в глубь себя, что-то напряженно обдумывая…» (в ту же яму)
** «Торин замотал голову хоббита чёрной тряпкой, оставив лишь узкие щёлочки для глаз; то же сделали и прочие гномы» (гномов было штук двадцать-тридцать. Страшно подумать, сколькими слоями ткани укутали бедного Фолко… {{spoiler|А ведь имелось в виду, что каждый из гномов укутал так СОБСТВЕННУЮ голову… Не более того…}})
** «Невзирая на запор, хоббит присел около сундучка…» (Имелся-то в виду запор на крышке сундучка, не дающий её открыть)
** Есть легенда о фразе «С громким криком „Барук казад!“ гномы молча бросились в атаку». В действительности этот фрагмент звучал иначе и был длиннее, но суть та же: сначала говорится, что гномы кричали «Барук казад!», а потом — что атаковали молча. Можно в принципе прочесть это так, что, увидев врага, они прокричали один раз боевой клич, а дальше уже держали рты закрытыми, но читатели всё равно прицепились.
* [[Кошка по имени Нэко]] — гном по имени Наугрим. По-эльфийски это имя означает даже не «гном», а «гномы». Видимо, Перумов забыл или не знал, что это множественное число. Очевидно, он привык к манере некоторых переводчиков передавать naugrim как наугримЫ, отчего в единственном числе по-русски получается «один наугрим». Правильно: naug — гном, naugrim — гномы.
** В издании 2018 г. Фолко делает вывод, что «Наугрим» — это, скорее всего, просто кличка, именно потому, что знает, что это слово значит, а те, кто её давал — не знали.
* [[Налить воды]]/[[Натяжной диалог]] — в попытках подражать Профессору с его полушутливым «за каждым написанным словом должно стоять пять ненаписанных» Перумов развернул многословные описания и речи в диалогах, но всё равно то и дело заметно, что смысл в абзаце составляет одна фраза, а остальные навалены поверх нее для балласта.
* [[Не в ладах с военным делом]] — печально знаменитые [[:lm:Конные арбалетчики|конные арбалетчики]]. Вопреки [[популярное заблуждение|популярному заблуждению]], они не только возможны, но и реально существовали. Другое дело, что применялись совершенно иначе: не стреляли прямо на скаку, как у Перумова (да ещё с каким-то невиданным ножным приводом арбалета), а приезжали на поле боя, спешивались, стреляли и уезжали.
** Под «ножным приводом» скорее всего имелось в виду, что на арбалетах было стремя, куда вставляли ногу, чтобы натягивать тетиву не только руками, а всем телом. Вполне реальная деталь, просто неуклюже описанная.
* [[Стремительный домкрат]] — у Торина на спине приторочена кирка. Приторочить можно либо груз к седлу (привязав к луке), либо опушку/бахрому к рукавам и подолам одежды. Торин то ли был из породы ездовых гномов, то ли ходил одетым по последней гномьей моде, обшитый кирками, вилами и лопатами.
** Во времена Даля — да, но как минимум у Катаева слово «приторочить» уже используется просто в значении «прикрепить, привязать». И в словарях такое значение есть, хоть и с пометкой ''«разг.»''.
 
== [[Культурное влияние]] ==
{{Q|pre=1|— Я люблю своих клиентов, — объяснил бармен. — Я люблю свою работу. Верите?
Мартин кивнул.
— И посмотрите, что я должен предлагать посетителям? — скорбно воскликнул бармен. — Местное пиво! Ячменный виски, который таки совсем не виски, а очень даже самогон! У меня есть два ящика напитков с Земли, но кто может позволить себе их купить? Кто попросит смешать коктейль? Кто здесь пьёт «[[Мир Полудня|Попытку к бегству]]» или [[Олег Дивов|«Выбраковку»]], кто закажет «'''Кольцо Тьмы'''» или «Волчью натуру» [Владимир Николаевич («Воха») Васильев]? Даже банальный джин-тоник, даже «[[Лорд с планеты Земля|Стеклянное море]]» — немыслимая роскошь для Прерии. Это ужасно, молодой человек! На той неделе один поц заказал «Линию грёз» — как я радовался, что у меня нашелся и белый «Бюссо», и гренадин, и граппа… Так он же потом всё залакировал самогоном!|[[Сергей Лукьяненко]], «Спектр»}}
* [[Назван в честь знаменитости]] — Владимир «Олмер» Смирнов, админ некогда популярного, а ныне заброшенного и мёртвого, фэнтези-портала.
** Строри из [[Сказки тёмного леса|Грибных Эльфов]] взял себе ник именно в честь перумовского гнома. Также в СТЛ упоминается ещё [[Сэм — девушка|одна]] (!) Строри, но мельком, а один из оппонентов Грибных прозывался Королём Олмером.
** Книжного Олмера Джонни, кстати, называет «человеком, который не следил за тем, что метёт его поганый язык. Олмер на постоянку колотил понты и выёбывался на эльфов, за что его в конце книги благополучно зарезали».
* [[Отец семейства Копиркиных]] — ряд фэнтезийных [[штамп]]ов на постсоветском пространстве сделался таковыми стараниями не столько лично Толкина, сколько нашего героя. В частности, гномий хирд ([[не в ладах с военным делом|ставший из способа ''организации'' войска способом ''построения'']]) изобрёл именно Перумов и именно здесь.
* [[Отсылка]] — поскольку Николай Данилыч одно время сочинял легенду для ККИ «[[Берсерк: вселенная магических битв]]», то в последней встречаются персонажи из Упорядоченного. В частности, из «Кольца Тьмы» взяты гурры, шипокрылы-улаги и кочевники-хазги (у которых даже художественный текст попячен из книжки без изменений).
** «[[Сага про хоббита]]» изначально кажется вольным продолжением «Кольца Тьмы», более того, первые два тома известны в мире саги как Оранжевая книга (по аналогии с Красной/Алой книгой), якобы записанные летописцами со слов пожилого Фолко. События «Адаманта Хенны» упоминаются, как имевшие место, но [[Власти скрывают|скрываемые]] от простого населения Средиземья. На самом деле всё не так просто…
* [[Пародия]] — на первые две книги Ал Райвизхем написал полные сортирного юмора пародии «Эльфийский тесак» и «В Средиземье бардак».
 
== Примечания ==
<references />
{{Nav/Arda}}

Текущая версия на 17:05, 14 октября 2022

Перенаправление на: