Обсуждение:Литерал: различия между версиями

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
== Литерал ли? ==
== Литерал ли? ==
Пример из «Ну, погоди!»: ''«Когда Волк повстречал зайцеджинна и попытался атаковать его — джинн срочно колданул, чтобы ''загнать Волка в бутылку'' (то есть одолеть, усмирить). И преуспел в этом. Буквально.»''
Пример из «Ну, погоди!»: ''«Когда Волк повстречал зайцеджинна и попытался атаковать его — джинн срочно колданул, чтобы ''загнать Волка в бутылку'' (то есть одолеть, усмирить). И преуспел в этом. Буквально.»''


Строка 6: Строка 5:
* Мне кажется, этому примеру место в [[Russian Reversal|другом тропе]].--[[Участник:Valen Danoran|Valen Danoran]] ([[Обсуждение участника:Valen Danoran|обсуждение]]) 16:45, 3 марта 2024 (MSK)
* Мне кажется, этому примеру место в [[Russian Reversal|другом тропе]].--[[Участник:Valen Danoran|Valen Danoran]] ([[Обсуждение участника:Valen Danoran|обсуждение]]) 16:45, 3 марта 2024 (MSK)


== Кстати, а не стоит ли нам перерименовать этот троп в "Буквализм"? ==
== Кстати, а не стоит ли нам перерименовать этот троп в «Буквализм»? ==
 
Есть же такое простое, русское слово. Куда более понятное, чем «литерал». [[Участник:Fox|Fox]] ([[Обсуждение участника:Fox|обсуждение]]) 16:46, 3 марта 2024 (MSK)
Есть же такое простое, русское слово. Куда более понятное, чем "литерал". [[Участник:Fox|Fox]] ([[Обсуждение участника:Fox|обсуждение]]) 16:46, 3 марта 2024 (MSK)
* То есть Джин-Буквалист, который БУКВАЛЬНО обыгрывает БУКВАЛИЗМ — у нас есть. А прием — «литерал». Настоятельно советую или трусы надеть или крестик снять. [[Участник:Fox|Fox]] ([[Обсуждение участника:Fox|обсуждение]]) 16:47, 3 марта 2024 (MSK)
* То есть Джин-Буквалист, который БУКВАЛЬНО обыгрывает БУКВАЛИЗМ - у нас есть. А прием - "литерал". Настоятельно советую или трусы надеть или крестик снять. [[Участник:Fox|Fox]] ([[Обсуждение участника:Fox|обсуждение]]) 16:47, 3 марта 2024 (MSK)
** Выдвигаю этот троп на переименование.--[[Участник:Valen Danoran|Valen Danoran]] ([[Обсуждение участника:Valen Danoran|обсуждение]]) 16:48, 3 марта 2024 (MSK)

Версия 16:48, 3 марта 2024

Литерал ли?

Пример из «Ну, погоди!»: «Когда Волк повстречал зайцеджинна и попытался атаковать его — джинн срочно колданул, чтобы загнать Волка в бутылку (то есть одолеть, усмирить). И преуспел в этом. Буквально.»

Джинн, только что выпущенный из бутылки, заточил туда же своего обидчика — это в данной ситуации вполне логичное и закономерное действие. Точно ли тут подразумевалось комичное обыгрывание не слишком распространённого выражения? Мне такой вариант видится сильно притянутым за уши. --Илай Джавуд (обсуждение) 16:38, 3 марта 2024 (MSK)

Кстати, а не стоит ли нам перерименовать этот троп в «Буквализм»?

Есть же такое простое, русское слово. Куда более понятное, чем «литерал». Fox (обсуждение) 16:46, 3 марта 2024 (MSK)

  • То есть Джин-Буквалист, который БУКВАЛЬНО обыгрывает БУКВАЛИЗМ — у нас есть. А прием — «литерал». Настоятельно советую или трусы надеть или крестик снять. Fox (обсуждение) 16:47, 3 марта 2024 (MSK)