Обсуждение:Властелин Колец (экранизация): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
ЗаяцВолк (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
* Теперь можешь. [[Участник:Fox|Fox]] ([[Обсуждение участника:Fox|обсуждение]]) 14:07, 14 октября 2022 (MSK) | * Теперь можешь. [[Участник:Fox|Fox]] ([[Обсуждение участника:Fox|обсуждение]]) 14:07, 14 октября 2022 (MSK) | ||
* Ты теперь [[Ты — один из нас|один из насссссс]] --[[Участник:ЗаяцВолк|ЗаяцВолк]] ([[Обсуждение участника:ЗаяцВолк|обсуждение]]) 14:11, 14 октября 2022 (MSK) | * Ты теперь [[Ты — один из нас|один из насссссс]] --[[Участник:ЗаяцВолк|ЗаяцВолк]] ([[Обсуждение участника:ЗаяцВолк|обсуждение]]) 14:11, 14 октября 2022 (MSK) | ||
** Поздравляю. А насчёт наименований как быть? "Arda/LotR/Фильм" - это реально хрень несусветная, особенно с учётом наших кривых перенаправлений. Не если именовать просто "Гондор" и "Фродо", то потеряется привязка к франшизе. И ладно "Властелин", его всех знают. А вот например, в случае с [[Шерлок/Шерлок Холмс]] важно, что это не просто "Шерлок Холмс", а именно из сериала. Если же в одних случаях будет так (просто имя персонажа), а в других сяк (название произведения/имя персонажа), то потеряется единообразие, что тоже не хорошо. Надо этот момент продумать, я считаю. --[[Участник:Илай Джавуд|Илай Джавуд]] ([[Обсуждение участника:Илай Джавуд|обсуждение]]) 14:30, 14 октября 2022 (MSK) |
Версия 14:31, 14 октября 2022
Не название, а какой-то звиздец
Большая просьба к админам — русифицируйте все статьи на тему Толкина и уберите уродливую приставку Arda/Lotr. Пусть будут просто "Рохан", "Гондор", "Фродо Бэгггинс". Я, по понятным причинам, это сделать не могу. (Или я просто тупой и не вижу кнопки "переименовать")
- Теперь можешь. Fox (обсуждение) 14:07, 14 октября 2022 (MSK)
- Ты теперь один из насссссс --ЗаяцВолк (обсуждение) 14:11, 14 октября 2022 (MSK)
- Поздравляю. А насчёт наименований как быть? "Arda/LotR/Фильм" - это реально хрень несусветная, особенно с учётом наших кривых перенаправлений. Не если именовать просто "Гондор" и "Фродо", то потеряется привязка к франшизе. И ладно "Властелин", его всех знают. А вот например, в случае с Шерлок Холмс важно, что это не просто "Шерлок Холмс", а именно из сериала. Если же в одних случаях будет так (просто имя персонажа), а в других сяк (название произведения/имя персонажа), то потеряется единообразие, что тоже не хорошо. Надо этот момент продумать, я считаю. --Илай Джавуд (обсуждение) 14:30, 14 октября 2022 (MSK)