Обсуждение:Иван, Джон и Леголас: различия между версиями

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
Строка 1: Строка 1:
В кратчайшие сроки переименовать. Для русского кха разницы между Айрис и Бобом нету.
В кратчайшие сроки переименовать. Для русского уха разницы между Айрис и Бобом нету.


Кроме того, в принципе искоренить на проекте подобные названия. Все названия должны быть понятны носителю русского языка и культуры. Так что чем меньше калек, тем лучше.
Кроме того, в принципе искоренить на проекте подобные названия. Все названия должны быть понятны носителю русского языка и культуры. Так что чем меньше калек, тем лучше.

Версия 00:53, 23 февраля 2024

В кратчайшие сроки переименовать. Для русского уха разницы между Айрис и Бобом нету.

Кроме того, в принципе искоренить на проекте подобные названия. Все названия должны быть понятны носителю русского языка и культуры. Так что чем меньше калек, тем лучше. Fox (обсуждение) 23:03, 22 февраля 2024 (MSK)

  • Ник и Михаил (император Николай III и его двоюродный брат Михаил из романа «Побѣдители» Е. Чудиновой? Или Бетси и Наташа оттуда же? --Wolfgirl (обсуждение) 23:08, 22 февраля 2024 (MSK)