Обсуждение:Тактика булавочных уколов
Версия от 00:56, 1 апреля 2023; Илай Джавуд (обсуждение | вклад)
Переименуем?
Предлагаю перевести с геймерского на русский и назвать «Тактика булавочных уколов». Вдобавок у геймеров слово «харас» (вместе с «абузом») в последние десять лет спёрли фемки и неплохо засрали интернет новым значением.--Valen Danoran (обсуждение) 00:54, 1 апреля 2023 (MSK)
- Я за. --Илай Джавуд (обсуждение) 00:56, 1 апреля 2023 (MSK)