Обсудить Политика наименования

Материал из Posmotreli
Обсуждение:Posmotreli.su:Политика наименования /
Версия от 10:32, 14 июля 2022; 0ncnjqybr (обсуждение | вклад) (Новая страница: «== Вопрос == {{Q|Для произведений, изначально написанных на английском языке, URL статьи пишется по-английски: Babylon 5/Delenn, Arda/LotR/Frodo_Baggins.}} А собственно '''зачем'''? Posmotreli все же ориентирована на русскоязычную аудиторию. Которая вовсе не обязана знать как, к приме...»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вопрос

« Для произведений, изначально написанных на английском языке, URL статьи пишется по-английски: Babylon 5/Delenn, Arda/LotR/Frodo_Baggins. »

А собственно зачем? Posmotreli все же ориентирована на русскоязычную аудиторию. Которая вовсе не обязана знать как, к примеру, на английском пишется название фильма «Факультет». В результатах поиска статья о фильме отображаться не будет, ведь у нас она за каким-то лешим называется The Faculty. Зачем создавать аудитории дополнительный геморрой? Не лучше ли давать название сабжу в привычном русском переводе, а оригинал указывать в скобках, как это делают на педивикии?