Маззи

Материал из Posmotreli
(перенаправлено с «Muzzy»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
« We are Bob and Muzzy!

Muzzy and Bob are we!

»
— Радостная песня двух друзей

Ма́ззи в Гондоландии (англ. Muzzy in Gondoland, Маззи в Гондоленде) — мультипликационный телекурс английского языка для детей, созданный телеканалом BBC, как способ преподавания английского языка как второго языка. По сути, это сегментированный мультфильм с анимационными обучающими вставками, которые в простой, ненавязчивой форме знакомят зрителей с азами английского языка. Во времена СССР демонстрировался в передаче «Детский час» и сразу обрёл популярность у маленьких зрителей. Организация DMP позже приобрела права на Маззи и адаптировала для изучения других языков.

Суть[править]

Зеленый мохнатый металлоядный инопланетянин по имени Маззи на своем космическом корабле попадает в Гондоландию (Гондоленд), страну, населенную в основном разумными антропоморфными животными (но попадаются и люди — своего рода «расовое меньшинство»[1]). Беднягу Маззи арестовывают за поедание парковочных счетчиков, а в тюрьме он знакомится с садовником Бобом, которого король Гондоландии посадил в тюрьму за попытку сбежать с его дочерью. Тем временем злой ученый Корвакс, не сумев заставить принцессу Сильвию влюбиться в него, использует свой компьютер, чтобы создать её копию — но случайно всё портит и случайно создает множество её дефективных копий. Маззи и Бобу предстоит выбраться из тюрьмы и остановить хаос.

Основной сюжет то и дело прерывается короткими фрагментами с участием человека по имени Норман. Обычно эти фрагменты служат для объяснения или демонстрации других примеров языка и грамматики, используемых в сцене, за которой они следуют.

В сиквеле Корвакс не унимается: Сильвия теперь для него потеряна — она официально замужем за Бобом, но злодей всё равно хочет «дуриком» втереться в королевское семейство…

Действующие лица[править]

  • Маззи, вернее БОЛЬШОЙ Маззи — собственно, главный герой. Здоровенный инопланетянин с бирюзово-зелёным мехом, нечто среднее между йети и медведем. Питается исключительно часами и другими электромеханическими устройствами, не переносит земную еду. Вопреки тому, что предполагает его внешний вид, очень добрый и милый. Голос звучит как грозный, но Маззи не хочет никого запугать — он просто так от природы разговаривает и иначе не умеет. Озвучил Джек Мей.
  • Боб Вуд — антропоморфный мышонок (или пёс?), садовник при королевском дворе. Втайне влюблён в принцессу. Становится первым другом Маззи на Земле. Озвучил Дерек Гриффитс.
  • Принцесса Сильвия Джимсон — дочь короля и королевы, антропоморфная крыска (по другой версии — собачка) в оранжевом платье и с рыжими косичками. Весёлая и милая. Озвучила Сьюзан Шеридан.
  • Король Лэнс Джимсон — антропоморфный лев, король Гондоландии. Одет в синюю мантию с двумя золотыми полосами по центру. Страстно обожает спорт и очень энергичен, но плохо разбирается в технологиях, что злодеям только на руку. Озвучил Вилли Раштон.
  • Королева Кэролайн Джимсон — жена короля, антропоморфная крыса (по другой версии — собака). Одета в розовое платье, весьма обильна телом, но при этом добродушна и красива. Души не чает в своих супруге и дочери. Озвучила Мириам Маргулис.
  • Корвакс Хэнд — придворный учёный в чёрной мантии и золотом шлеме. Выглядит как злобный зелёный тролль. Также в ряде источников говорилось, что он имеет какое-то отношение к летучим мышам (может, он нетопырь, магией — как вариант, компьютерной магией — превращённый в тролля?). Главный антагонист фильма, жаждущий захватить Гондоландию и жениться на принцессе. Озвучил Дерек Гриффитс.
  • Тимбо Кэт — говорящий кот, приспешник Корвакса, который, впрочем, больше заинтересован в азартных играх, чем в помощи своему боссу. Озвучила Сьюзан Шеридан.
  • Продавец — эпизодический персонаж, антропоморфный кенгуру, торгующий фруктами. Первый, кто встретил Маззи и сдал его полиции. Озвучил Дерек Гриффитс.
  • Норман Матчбокс — Рассказчик, единственный явный человек в шоу. Выглядит как низенький лысый мужичок. Периодически ломает четвёртую стену. Озвучил Бенджамин Уинтроу.
  • Принцесса[2] Аманда Джимсон-Вуд — дочь Боба и Сильвии из сиквела, которую похищал Корвакс с целью жениться на ней. Одета в пурпурное платье. Озвучила Мадонна.

Что здесь есть[править]

  • Бельё — это смешно — в сиквеле Корвакс устанавливает ловушку, которая ловит короля за ногу, переворачивая его вверх ногами, чтобы обнажить его трусы под мантией.
  • Влюблённый злодей — Корвакс по отношению к Сильвии. В сиквеле переключается на её дочь Аманду.
  • Герои любят рыжих — Боб по отношению к Сильвии, хотя он напарник, а не герой. Сам Маззи целомудренный герой.
  • Девушкам нравятся хорошие парни — причина, по которой Сильвия предпочитает Боба Корваксу.
  • Заявленная способность — Корвакс похваляется, что он умный. Образование у него несомненно есть — но на деле он скорее туповатый.
  • Зловещая долина — персонажи ремейка в компьютерной графике имеют пугающе реалистичные черты, особенно Маззи.
  • Канонический шиппер — Маззи в отношениях Боба и Сильвии.
    • Также показано, что, в отличие от своего мужа, королева поддерживала дочь в её отношениях с Бобом.
  • Клыкастая улыбка — у Корвакса острые зубы.
  • Коронная фраза: «Айм хангри» — любимая фраза Маззи, лучше всего отложившаяся в памяти телезрителей.
  • Межвидовая романтика — король является львом, а королева — крысой (или это такая собака? Темна вода во облацех).
  • Мисс Фансервис — принцесса Сильвия.
  • Обжора — Маззи и Королева, конечно же.
  • Педофил — в сиквеле Корвакс собирается жениться на Аманде, которой на момент действия всего 7 лет. Хочется надеяться, что это был бы только формальный брак, чтобы обеспечить своим потомкам право на трон (а себе — некий высокий статус?), а сексом Корвакс с Амандой занялся бы только по достижении девочкой совершеннолетия (IRL в средневековье, да и позже, такое практиковалось). Так или иначе, Корваксу ничего не позволили, бракосочетание не состоялось.
    • Правда, 7-летняя собака - это не то чтобы старое, но уже средних лет животное, а 7-летняя крыса - вообще старушка-рекордсмен. Видовая принадлежность родителей ведь так и осталась неизвестной...
  • Роман-учебник — сбалансированное сочетание приключений и обучения языку.
  • Синдром Чака Каннингема — Корвакс буквально изгоняет Тимбо из сюжета в сиквеле за постоянные неудачи.
  • Фирменная любимая еда — будильники у Маззи, паста у Королевы (на пасте можно раскушаться ещё и не так!). Из первого сезона также очевидно, что королева очень любит фрукты (дочка вся в неё).
  • Ужас у холодильника — после того, как Корвакс был понижен в должности в финале первого сезона, он в конечном итоге стал работать на королевской кухне… где у него может быть возможность отравить королевскую семью в отместку в любое время (при условии отсутствия королевского дегустатора). К счастью, либо эта идея никогда не приходит ему в голову, либо он просто не заходит так далеко.
    • Из сиквела ясно, что Корвакс, по той или иной причине, так никого и не отравил, даже не попытался.

Примечания[править]

  1. Например, Норман, о котором говорится далее, и ехидный официант, который, прости Господи, обслуживает этого Нормана в ресторане.
  2. Видимо, здесь подразумевается «княжна» (у англоязычных вечно с этим путаница): Аманда — дочь здравствующей принцессы, в то время как дед Аманды — король-отец Сильвии, её матери-принцессы — тоже здравствует.