Редактирование: Красная Шапочка In Translation
Версия от 14:01, 10 апреля 2022; Кейн (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Имена собственные не переводятся? Скажите это Красной Шапочке! Иногда говорящее имя просто необходимо перевести, чтобы оно не превратилось в билингвальный бонус, а то и бонус для гениев, если целевая аудитория в своём возрасте массово знать пере...»)
Предупреждение: Вы редактируете устаревшую версию данной страницы. После публикации будут потеряны все изменения, сделанные в последующих версиях.
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.