Обсуждение:Язык пиратов: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
ЗаяцВолк (обсуждение | вклад) (Новая страница: «== Статья в текущем виде ужасна == * Мало конкретики. * Примеры размазаны тонким слоем по тексту. * Сам раздел с примерами написан на отъебись. «Везде, где автор не заботится о реализме» — [Сарказм]: охренительно исчерпывающий ответ. Отдельная пр...») |
|||
Строка 10: | Строка 10: | ||
Как-то так --[[Участник:ЗаяцВолк|ЗаяцВолк]] ([[Обсуждение участника:ЗаяцВолк|обсуждение]]) 10:43, 4 апреля 2024 (MSK) | Как-то так --[[Участник:ЗаяцВолк|ЗаяцВолк]] ([[Обсуждение участника:ЗаяцВолк|обсуждение]]) 10:43, 4 апреля 2024 (MSK) | ||
* А в чём принципиальное отличие от [[Якорь мне в глотку]]? --[[Участник:Илай Джавуд|Илай Джавуд]] ([[Обсуждение участника:Илай Джавуд|обсуждение]]) 10:48, 4 апреля 2024 (MSK) |
Версия 10:48, 4 апреля 2024
Статья в текущем виде ужасна
- Мало конкретики.
- Примеры размазаны тонким слоем по тексту.
- Сам раздел с примерами написан на отъебись. «Везде, где автор не заботится о реализме» — [Сарказм]: охренительно исчерпывающий ответ.
Отдельная претензия к Курганову. Ухх, тут лучше цитатой:
« | Многотомная сага Бушкова «Сварог». Вот уж где эталон аверсии! Вот уж где сияющий образец того, что расписано в предыдущем примечании, озаглавленном «Реальность»! | » |
Где пример, я стесняюсь спросить? Сварог-то немаленький и это отнюдь не пиратская сага. В какой книге? Где там пример аверсии? А есть ли аверсия? Бушков ее подсвечивал? А может он просто забил на пиратскую феню и в Свароге даже распоследний алкаш и гопарь изъясняются на высоком наречии? Больше конкретики меньше эпитетов.
Второго добавленного вами примера это тоже касается.
Как-то так --ЗаяцВолк (обсуждение) 10:43, 4 апреля 2024 (MSK)
- А в чём принципиальное отличие от Якорь мне в глотку? --Илай Джавуд (обсуждение) 10:48, 4 апреля 2024 (MSK)