Обсуждение:Колдуй сильно, умри молодым!: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м (→Название) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
== Название == | == Название == | ||
Как можно заметить, название тропа это несколько вольный перевод с английского. Просто «каст в обмен на годы жизни» слишком длинно. У кого какие есть варианты на замену? --[[Участник:ЗаяцВолк|ЗаяцВолк]] ([[Обсуждение участника:ЗаяцВолк|обсуждение]]) 16:44, 15 августа 2024 (MSK) | Как можно заметить, название тропа это несколько вольный перевод с английского. Просто «каст в обмен на годы жизни» слишком длинно. У кого какие есть варианты на замену? --[[Участник:ЗаяцВолк|ЗаяцВолк]] ([[Обсуждение участника:ЗаяцВолк|обсуждение]]) 16:44, 15 августа 2024 (MSK) | ||
** У меня и аналогичная статья [[Каст с хитов]] вызывает ассоциации с музыкой: "каст с кастинга" и "новейшие хиты с радио". Так что либо оставлять оба названия, либо переименовывать - тоже оба. Например, "Каст с хитов" в "Трата здоровья ради маны" (банально) или "Восполнить магию с риском для жизни" (небанально, но длинно). А эту - в "Магия | ** У меня и аналогичная статья [[Каст с хитов]] вызывает ассоциации с музыкой: "каст с кастинга" и "новейшие хиты с радио". Так что либо оставлять оба названия, либо переименовывать - тоже оба. Например, "Каст с хитов" в "Трата здоровья ради маны" (банально), или "Магия уменьшает здоровье", или "Восполнить магию с риском для жизни" (небанально, но длинно). А эту - в "Магия сокращает жизнь" (кстати, тогда можно в начале статьи противопоставить её архетипу "долгоживущего мага"). --[[Участник:VeloVoyager|VeloVoyager]] ([[Обсуждение участника:VeloVoyager|обсуждение]]) 17:04, 16 августа 2024 (MSK) |
Версия 17:05, 16 августа 2024
Название
Как можно заметить, название тропа это несколько вольный перевод с английского. Просто «каст в обмен на годы жизни» слишком длинно. У кого какие есть варианты на замену? --ЗаяцВолк (обсуждение) 16:44, 15 августа 2024 (MSK)
- У меня и аналогичная статья Каст с хитов вызывает ассоциации с музыкой: "каст с кастинга" и "новейшие хиты с радио". Так что либо оставлять оба названия, либо переименовывать - тоже оба. Например, "Каст с хитов" в "Трата здоровья ради маны" (банально), или "Магия уменьшает здоровье", или "Восполнить магию с риском для жизни" (небанально, но длинно). А эту - в "Магия сокращает жизнь" (кстати, тогда можно в начале статьи противопоставить её архетипу "долгоживущего мага"). --VeloVoyager (обсуждение) 17:04, 16 августа 2024 (MSK)