Обсуждение:Замесить и нарубить
Версия от 21:23, 27 апреля 2025; ЗаяцВолк (обсуждение | вклад)
Название[править]
Вообще не понятно о чём троп по названию. Можно подумать, что тут что-то схожее с заморозить и разбить, а тут совсем другое. Давайте в честь чего-то другого назвать? «Жги женщин, насилуй дома», «Спасай драконов, убивай принцесс»… хз --ЗаяцВолк (обсуждение) 21:11, 27 апреля 2025 (MSK)
- На мой взгляд, вполне себе хорошее название. Отсылка к «Вовке» и двоим из ларца сходу считывается, а с ней и суть тропа. --Илай Джавуд (обсуждение) 21:21, 27 апреля 2025 (MSK)
- Я вот не догнал. Замесить и нарубить можно то же тесто, например --ЗаяцВолк (обсуждение) 21:23, 27 апреля 2025 (MSK)